Бэзил Лиддел Гарт - По другую сторону холма

Здесь есть возможность читать онлайн «Бэзил Лиддел Гарт - По другую сторону холма» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2014, ISBN: 2014, Издательство: АСТ, Жанр: История, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

По другую сторону холма: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «По другую сторону холма»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Сэр Бэзил Лиддел Гарт — известнейший английский военный историк и теоретик военного искусства, оказавший большое влияние на развитие теории стратегии в целом.
Сразу после окончания Второй мировой войны он по заданию британской разведки неоднократно беседовал с немецкими генералами, записывая их воспоминания о войне, пока они не успели обрасти домыслами.
На основе свидетельств непосредственных участников военных действий и была создана эта книга, в которой анализируется как предвоенная политическая ситуация в Европе в целом, так и взгляды немецких военачальников на события 1939–1945 годов.

По другую сторону холма — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «По другую сторону холма», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Благоприятные дни безвозвратно прошли. Удар войск Мантойфеля, направленный на Маас, вызвал тревогу в штабе союзников, но был нанесен слишком поздно, чтобы стать действительно серьезным. Согласно плану Бастонь должна была пасть еще на второй день, в то время как в действительности до нее дошли только на третий день, а обошли на шестой. Небольшая часть 2-й танковой дивизии 24 декабря приблизилась на несколько миль к Динану, но это оказалось самым большим достижением. Дальше немцам продвинуться не удалось, да и этот неосторожно выдвинутый вперед «палец» вскоре был отрезан.

Наступление сдерживали грязь и недостаток топлива. Из-за отсутствия топлива в наступлении участвовала только половина артиллерии. Недостаток артиллерийского огня не компенсировался поддержкой с воздуха. Туманная погода первых дней наступления в целом благоприятствовала немцам, поскольку авиация союзников оставалась на земле. Но 23 декабря туман рассеялся, и сразу же стало ясно, что скудные силы люфтваффе не в состоянии справиться с защитой своих наземных войск от ураганного обстрела. Это еще больше увеличило потери. К тому же Гитлеру пришлось дорого заплатить за свое решение поместить главные силы вместе с 6-й танковой армией на северном крыле. Там было слишком мало места для маневра.

В первую неделю наступление не достигло поставленных целей, а некоторый прогресс на второй неделе был иллюзорным, поскольку заключался всего лишь в более глубоком проникновении между двумя дорожными узлами, твердо удерживаемыми американцами. Накануне Рождества Мантойфель связался по телефону со ставкой Гитлера, чтобы обрисовать сложившуюся ситуацию и внести некоторые предложения. Разговаривая с Йодлем, он особо подчеркнул серьезность положения: время уходит, Бастонь доставляет немало хлопот, 7-я армия не может продвинуться вперед, чтобы обеспечить достаточное прикрытие с фланга. В этих условиях имелись все основания ожидать массированного контрудара идущих с юга союзников, причем в самое ближайшее время. «Сообщите мне сегодня же вечером, чего ожидает от меня фюрер. Вопрос заключается в следующем: следует ли бросить мне все свои силы на Бастонь или оставить под ней некоторые части, а основные войска направить к Маасу».

«Далее я заметил, что максимум, на что мы можем рассчитывать, — это выход к Маасу. Тому были следующие причины: первая — это задержка у Бастони, вторая — слабость 7-й армии, которая не сможет перекрыть все дороги с юга. Третья причина заключалась в том, что восьми дней, в течение которых шли бои, союзникам наверняка хватило, чтобы укрепить свои позиции на Маасе, а в случае сильного сопротивления нам вряд ли удастся его форсировать. Четвертая причина — 6-й армии не удалось проникнуть достаточно глубоко, и она была остановлена на линии Моншау — Ставло. Понятно, что нам придется вести сражение на этой стороне Мааса. Дело в том, что нам удалось перехватить несколько радиограмм из пункта управления движения союзников в Юи, откуда регулярно отправлялись доклады о прохождении подкреплений через расположенный там мост — мы сумели дешифровать их код».

Далее Мантойфель предложил нанести удар в северном направлении по ближнему берегу Мааса. Расположенные там войска окажутся в ловушке, и можно будет очистить излучину. Тогда немецкие войска займут более выгодное положение, причем есть надежда его удержать. «С этой целью я настаивал, чтобы вся моя армия, включая резервы командования вермахта и 6-й танковой армии, сконцентрировалась к югу от Ура, в районе Лароша, а затем двинулась мимо Марша к Льежу. Я говорил: „Дайте мне эти резервы, и я возьму Бастонь, выйду на Маас и поверну на север, чтобы помочь наступлению 6-й танковой армии“. В заключение я подчеркнул, что должен получить ответ сегодня же; резервы ОКВ должны иметь достаточно горючего, и мне будет необходима поддержка с воздуха. До того времени я видел в небе только вражеские самолеты!

Ночью ко мне приехал адъютант фюрера майор Йоганмейер. После недолгой беседы он позвонил Йодлю. Я сам подошел к телефону, но Йодль сказал, что фюрер пока не принял решения. Все, что лично он мог сделать в тот момент, это предоставить в мое распоряжение еще одну танковую дивизию.

Резервы были мне выделены только 26-го, но стояли без движения. Танки растянулись на сотню миль и ожидали подвоза горючего. И это в тот момент, когда они были нужнее всего!» (Судьба в очередной раз подшутила над немцами. Девятнадцатого они прошли всего лишь в четверти мили от огромного склада горючего в Андримоне, рядом со Ставло, где хранилось 2 500 000 галлонов. Этот склад был в сто раз больше любого склада из уже захваченных).

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «По другую сторону холма»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «По другую сторону холма» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «По другую сторону холма»

Обсуждение, отзывы о книге «По другую сторону холма» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x