Рейнхард фон Шеер - Германский флот в Первую мировую войну [изд. Вече (2011 г.)]

Здесь есть возможность читать онлайн «Рейнхард фон Шеер - Германский флот в Первую мировую войну [изд. Вече (2011 г.)]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2011, ISBN: 2011, Издательство: Вече, Жанр: История, Публицистика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Германский флот в Первую мировую войну [изд. Вече (2011 г.)]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Германский флот в Первую мировую войну [изд. Вече (2011 г.)]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Книга выдающегося германского адмирала Рейнгарда фон Шеера (1863—1928) рассказывает об операциях военно-морских сил Германии в Первую мировую войну. С начала войны Шеер командовал соединением линейных кораблей, а в январе 1916 года был назначен командующим Флотом Открытого моря (Hochseeflotte). В мае того же года, в Ютландском сражении — крупнейшей морской битве Первой мировой войны между немецким и британским флотами, руководил германскими силами. Позже Шеер становится сторонником стратегии неограниченной подводной войны, направленной главным образом против гражданских судов. Написанная вскоре после окончания войны, книга отражает немецкую точку зрения на ход и итоги морского противостояния Британии и Германии.
Книга впервые была издана на русском языке в 1940 году и с тех пор не переиздавалась.

Германский флот в Первую мировую войну [изд. Вече (2011 г.)] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Германский флот в Первую мировую войну [изд. Вече (2011 г.)]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Насколько велика была общая уверенность в том, что английский флот немедленно предпримет нападение, видно из того, что после заседания у командующего флотом командующий I эскадрой настоятельно советовал мне перейти со II эскадрой на Эльбу уже в эту же ночь, а не на следующее утро, как это предполагалось по плану. Однако я не отступил от принятого на заседании решения, что и было выполнено без каких-либо происшествий, но с принятием мер предосторожности в виде высылки вперед дивизионов тральщиков [11] Подобная же всеобщая уверенность в предстоящем немедленном нападении германского флота существовала и в русском Балтийском флоте, который ждал этого нападения уже с 31 июля. 4 августа, когда Англия объявила войну, эта уверенность слегка пошатнулась, но прошло еще более месяца, прежде чем русскому командованию стало ясно, что нападения не последует. (Ред.) .

Для занятия якорных стоянок на рейде Альтенбух II эскадра на участке между Куксгафеном и Брунсбюттелем прошла между поставленными уже к этому времени оборонительными заграждениями на Эльбе. Здесь продолжалось еще оживленное движение пароходов, торопившихся выйти из Эльбы. Среди них были и английские пароходы, не желавшие считаться с предупреждениями лоцманских судов; в результате на этом и без того узком и трудном фарватере произошло опасное скопление судов. Английский пароход «Уилфрид» был наказан за свою дерзость: он попал на заграждение и затонул от взрывов двух мин. Таким образом, мы сразу же имели случай получить практическое представление о действии наших мин.

После этого происшествия комендант крепости Куксгафен, которому была поручена охрана устья реки, приказал направлять все пароходы в Гамбург, чтобы сведения о расположении заграждения не могли быть использованы противником.

Следующий день принес нам сообщение об объявлении войны Англией. Уже через несколько часов после этого пришло первое донесение о появлении английской подводной лодки в Германской бухте.

Охрана Гельголандской бухты [12] Т.е. морские и воздушные силы (дирижабли и гидропланы), которым поручено было систематическое наблюдение за подходами к Гельголанду. (Ред.) стремилась своевременно выяснить намерения неприятеля, чтобы наши морские силы могли оказать ему действительную помеху и чтобы сами они не пострадали при выходе в море в результате принятых неприятелем контрмер. Последние могли осуществляться с помощью подводных лодок или минных заградителей, причем заградители могли проскользнуть под покровом темноты к устьям рек и забросать подходы к ним минами. Надо было также считаться с тем, что в устьях рек могли быть сброшены дрейфующие мины; эти мины во время прилива могли подняться против течения и создать опасность для стоящих на реке кораблей. Нам была известна конструкция одной английской мины, позволявшая использовать для ее перемещения энергию прилива; во время отлива мина оставалась лежать на грунте, а с началом прилива вновь поднималась и шла против течения [13] Неточное выражение. Речь идет о перемене направления нормального речного течения на обратное в тех случаях, когда скорость приливного течения превышает скорость нормального (неискаженного приливом) речного течения; явление это наблюдается в устьевых участках германских рек, впадающих в Северное море. (Ред.) . Подобные мины могли проникать даже к местам якорных стоянок наших кораблей, т. е. значительно дальше, чем обычные дрейфующие мины, которые при перемене направления течения дрейфуют взад и вперед на ограниченном пространстве и в конце концов довольно быстро выбрасываются на берег. Нельзя было не считаться и с возможностью проникновения в устья рек неприятельских подводных лодок. Хотя глубины там довольно умеренные, но они вовсе не являлись препятствием для плавания подводных лодок в подводном состоянии (лишь впоследствии, когда появились глубинные бомбы, подводные лодки стали нуждаться в больших глубинах, позволявших уклониться от действия этих бомб). Если неприятель и остерегался таких рискованных предприятий, то ему достаточно было подойти хотя бы к прилегающему к устью району, чтобы иметь возможность атаковать наши корабли тотчас после того, как они пожелали бы выйти в открытое море. Во всяком случае для защиты от всех этих вероятных способов нападения применялись методы борьбы двоякого рода: во-первых, технические оборонительные средства, как-то: заграждения, сети и т. п., и, во-вторых, высылка сторожевых морских сил, которые вели самое бдительное наблюдение. Если бы неприятель стремился к бою вблизи Гельголанда, то мы сразу же оказались бы в невыгодном положении, так как нам пришлось бы произвести развертывание тотчас после выхода из устьев рек. Узкие выходы из Эльбы и Яде заставляли корабли идти в строю кильватерной колонны точно проложенными курсами, что давало подводным лодкам, подстерегавшим корабли у устья, прекрасный случай для атаки.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Германский флот в Первую мировую войну [изд. Вече (2011 г.)]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Германский флот в Первую мировую войну [изд. Вече (2011 г.)]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Германский флот в Первую мировую войну [изд. Вече (2011 г.)]»

Обсуждение, отзывы о книге «Германский флот в Первую мировую войну [изд. Вече (2011 г.)]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x