Александр Гваньини - Описание Московии

Здесь есть возможность читать онлайн «Александр Гваньини - Описание Московии» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1997, ISBN: 1997, Издательство: Греко-латинский кабинет Ю. А. Шичалина, Жанр: История, Прочая научная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Описание Московии: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Описание Московии»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Описание Московии» Александра Гваньини является законченным произведением, в котором удачно сочетаются географические и этнографические сведения, очерки военного дела, торговли и строительства, нравов и обычаев русских, их религии. Человек пера, автор, литературно одарённый, Гваньини создал впервые оригинальное произведение, в основу которого, как он сам написал в посвящении «благосклонному читателю», лежат «труды учёных мужей и космографов, а также различных путешественников»; многое же автор постиг «благодаря собственному опыту и присутствию»; его наблюдения достаточно верны и глубоки.
В своей работе Гваньини исходил из двух основных источников: «Записок о Московитских делах» австрийского дипломата Сигизмунда Герберштейна (1486–1566 гг.), побывавшего в Москве в 1517 и 1526 гг., (первым изданием вышли в Вене в 1549 г.) и «Краткого сказания о нравах и жестоком правлении тирана Московии Васильевича» Альберта Шлихтинга, немецкого путешественника, дворянина из Померании, несколько лет проведшего в русском плену. С его записками, оконченными в 1571 г., Гваньини мог ознакомиться еще по рукописи, так как это был доклад Сигизмунду II Августу, при дворе которого в это время находился Гваньини, представленный Шлихтингом по возвращении из России. У Герберштейна Гваньини черпал сведения для хорографии (т. е. географического и этнографического описания), по военному делу, религии и нравам; у Шлихтинга – подробности правления Ивана Грозного. Гваньини был также знаком с донесениями венецианского посла Амброджо Контарини, посетившего Москву в 1476 г. и (не по своей воле) задержавшегося там на четыре месяца; с запиской папского посланника голландца Альберта Кампензе, который представил папе Клименту II проект введения на Руси католичества и, со слов брата и отца, дал описание Московии конца XV в. (издана в 1565 г.); с путевыми записками итальянского писателя Рафаэля Барберини (1565 г.).
Интересны совпадения у Гваньини с данными в «Записках» немца – опричника Генриха Штадена, и в «Послании» (Zar Jwan der Grausame») авантюристов XVI в. Элерта Крузе и Иоганна Таубе (1572 г.), бывших на службе сначала у Ивана Грозного, а затем у Сигизмунда II Августа. С их сочинениями Гваньини, скорее всего, не был знаком, что, в частности, подчеркивает достоверность его сообщений.
Повествование Александра Гваньини, не связанного рамками посольских донесений, как Герберштейн или Контарини, не стеснённого обязанностями иезуитского агента Антонио Поссевино, в высшей степени интересно. Работа написана на латыни; правильным, хотя и простым, без синтаксических ухищрений, языком. Расположение материала стройно и логично; чёткая структура особенно бросается в глаза при сопоставлении «Описания Московии» с записками других авторов.

Описание Московии — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Описание Московии», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

46. Расположение области Сибирь у Гваньини менее достоверно, чем у других иностранных авторов.

47. Соображения о родстве венгров с юграми (или югричами) высказывались многими средневековыми авторами. Гваньини излагает их в грамматической форме косвенной речи (как чужое мнение); в переводе это передано вставками слов “якобы” и “говорят”.

Данубий — река Дунай, преимущественно в верхнем и среднем течении.

Аттила (ум. 453) — предводитель гуннов.

48. Описание областей Печоры, Обдории, Лукоморья и Лопии, сведения об идоле Золотой бабы Гваньини в значительной степени заимствовал у Герберштейна, который получил эти данные из первых рук: он перевел с русского языка некий дорожник (itinerarium) — указатель пути к Печоре, Югре и Оби (об этом указателе известно только от Герберштейна). Кроме того, путь по Ледовитому морю и данные о северных областях Руссии ему осветили два толмача великого князя Василия III Григорий Истома и Власий, а также Давид, тогдашний посол короля датского.

49. Названием “Земной пояс” обозначен Уральский хребет.

В существовании Рифейских и Гиперборейских гор не сомневались еще в античности (начиная с Геродота) и в средние века. Первым, кажется, счел известия о них баснословными Матвей Меховский, к нему присоединился А. Кампензе, назвав эти горы плодом воображения греков и с негодованием обрушившись на географов, которые и теперь “без стыда и совести рассказывают о них невероятные вещи” (Матвей Меховский. Трактат о двух Сарматиях. М.; Л., 1936. С. 230). Однако, с расширением знаний о рельефе обеих Сарматий, некоторые авторы вернулись к утверждению, что такие горы существуют. Павел Иовий считал, что Рифейских гор нет в действительности, а те, что “в древности, вероятно, слыли Гиперборейскими”, находятся в стране югричей и вогуличей. Герберштейн полагал, что Земной пояс и есть те “горы, которые, вероятно, представлялись древним Рифейскими или Гиперборейскими” (Герберштейн С. Записки о московитских делах. М., 1988. С. 161).

Представление о вечных снегах и льдах на этих горах и чрезвычайной их труднодоступности сильно преувеличено.

50. О том, что Обь вытекает из некоего Китайского озера, сообщает Герберштейн, добавляя, что от него получил имя хан (по-моско-витски царь) Китайский. Эта географическая ошибка могла возникнуть у негр под влиянием известных ему карт (Фра-Мауро, 1459 г. и Ант. Вида, 1542 г., где надписи: на первой Chatajo, на второй — Kideisko). Географы, пытаясь определить Герберштейново “Китайское озеро”, предполагали: 1) что речь идет о Те л едком озере, из которого вытекает река Бия, после слияния с Катунью образующая Обь; 2) что имеется в виду озеро Зайсан, из которого вытекает Иртыш, принятый Гербер-штейном за верховья Оби; 3) что это озеро Убсу-Нур в северной Монголии (см. М. П. Алексеев. Сибирь в известиях иностранных путешественников и писателей. Иркутск, 1932. С. 106—107).

Ширину 80 верст имеет Обская губа, которую нетрудно было счесть самой рекой Обью.

51. Мнение Гваньини об исходящих от идола звуках вполне оригинально.

52. Ниже устьев реки Оби — странный для географии термин. Замысловский, основываясь на различных исследованиях, полагает: Сосва (Sosa) — река существующая, вместе с Лозвой образует Тавду, приток Тобола, впадающего в Иртыш; Бересва (Beresva) — на р. Тоболе есть берег, называющийся Березовый яр, и на нем одноименная деревня; Данадим (Danadim) — вероятно, Надым, впадающий в Обскую губу; Тахним (Tahnim) — река Ташма (E. Е. Замысловский. Герберштейн и его историко-географические известия о России. СПб., 1884. С. 150).

53. Надо полагать, что название области Кондора происходит от реки Конды, левого притока Иртыша. По ее названию в титул великих князей, начиная с Василия 111, было включено наименование земли Кондинской.

54. М. П. Алексеев приводит мнение А.-Х. Лерберга (1770—1813), что в этих местах существовал народ, называвшийся гаустинцами или еуштинцами. Первое название употребил шведский писатель о России Страленберг (1676—1747), второе — историк Герард-Фридрих Миллер (1705—1783) (Алексеев М. П. Ук. соч., с. 109—ПО).

55. ...пьявки. В латинском подлиннике стоит слово hirundines “ласточки”. Странное сопоставление ласточек с лягушками (тем более, что ласточки не впадают в зимнюю спячку) обращало на себя внимание некоторых исследователей. Было высказано весьма вероятное предположение, что уже в первом издании 1578 г. здесь опечатка — вместо hirudines “пьявки” (это место так и переведено у М. П. Алексеева. Ук. соч., с. 152).

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Описание Московии»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Описание Московии» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Александр Михайловский-Данилевский - Описание Отечественной войны в 1812 году
Александр Михайловский-Данилевский
libcat.ru: книга без обложки
Александр Мележик
Отзывы о книге «Описание Московии»

Обсуждение, отзывы о книге «Описание Московии» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x