Однако в «мусульманском модернизме» основная установка была не на восприятие европейской культуры, а на возрождение лучших традиций своего прошлого, оживление арабского культурного наследия. Наиболее консервативное крыло реформистов вообще выступало против европеизации. Изображение идеализированных картин «славного прошлого» арабов, получившее в эти годы широкое распространение во всех жанрах арабской литературы, приобретало особый патриотический смысл. В недрах «мусульманского модернизма», использованного впоследствии официальным панисламизмом, стремившимся поставить турецкого султана во главе всего мусульманского мира, формировался и арабский патриотизм.
Новое учение в начале своем отличалось большой веротерпимостью, что давало возможность для сотрудничества египетских и сирийских просветителей. Идеи Джамаль ад — дина часто разделяли и немусульмане (Адиб Исхак, Якуб Санну, Джамиль аль-Мудаввар и др.), считавшие себя его учениками. Всех арабских просветителей, независимо от их ориентации, объединяла общая цель — распространенение просвещения в массах, стремление к рационалистическому пересмотру всего образа жизни арабского мира — политики, принципов управления, семейного строя, системы образования и т. п., вера в прогресс и торжество разума.
В периодической прессе, расцвет которой в XIX в. падает на 60‑е — первую половину 80‑х годов, широко были представлены просветительские концепции.
Некоторые газеты издавались в эмиграции — Париже, Лондоне, Стамбуле, а также Египте, Особенное оживление журналистики в Египте наблюдается в конце 70‑х — начале 80‑х годов, в период подъема национального движения. Одна за другой возникают газеты, группируя вокруг себя наиболее активных борцов за независимость и реформы. Среди них выделяются публицисты Адиб Исхак (1856–1885), Абдаллах ан-Надим (1845–1896), Якуб Санну (1839–1912).
В первые годы оккупации в египетской прессе наступает затишье: прогрессивные журналисты — в тюрьмах, в ссылке, в изгнании; многие газеты, даже умеренно — либеральные, закрыты. К концу 80‑х годов газетно — журнальная деятельность постепенно оживляется; правда, в прессе обсуждаются теперь не столько острые политические темы, сколько вопросы просвещения, общественной нравственности, религии, культуры, воспитания, женской эмансипации и т. п.
В середине 70‑х годов гражданские и патриотические темы, питавшие публицистику, входят и в поэзию традиционного плана, внося в нее струю обновления. Поэты, разделяющие взгляды просветителей, связанные с освободительным движением, все чаще стремятся отказаться от усложненности форм, характерных для эпохи упадка, обращаясь к традициям поэтов древности и неоклассиков (IX–XI вв.).
Крупнейшим представителем нового направления был египтянин Махмуд Сами аль-Баруди (1838–1904). Военный — аристократ, видный деятель движения 1879–1882 г., он занимал в революционном правительстве пост военного министра, а затем премьер — министра и после установления английской оккупации семнадцать лет провел в ссылке на о. Шри — Ланка. Знаток арабской классической поэзии, в начале своего творчества он сочиняет стихи в традиционных жанрах. С конца 70‑х годов, в период активного участия аль-Баруди в освободительном движении, он обращается к политической лирике: поэт скорбит о бедственном положении Египта, требует реформ, парламентского строя и прямо призывает к восстанию. Во время ссылки он создает в основном элегии, в традиционной форме выражающие тоску поэта по родине, по близким людям.
Аль — Баруди первым из египетских поэтов Нового времени воспел пирамиды — символ могущества построивших их людей — предков нынешних египтян. Он также первым обратился в своей поэзии к достижениям современной цивилизации; он писал о пароходах, паровозах, электричестве и т. п.
В Сирии к поэтам нового направления можно отнести Ибрахима аль-Языджи (1847–1906), сына известного поэта и просветителя Насыфа аль-Языджи. Это первый поэт, в чьих стихах отчетливо отразились идеи арабского, а не исламского патриотизма. Ибрахим аль-Языджи обращается к своим соотечественникам, напоминая им о былом величии, и пророчит им великое будущее. В одной из касыд, ходившей в тайных списках, он призывает к восстанию против турецкого ига: «Лишь мечом достигаются цели высокие. // Коли хочешь достигнуть их — меч отыщи!»
В этот период в арабской литературе появляются первые в XIX в. женщины — поэтессы. Они выросли в семьях известных литераторов: Варда Турк (1797–1874) — дочь Никулы Турка; Варда аль-Языджи (1838–1924) — дочь Насыфа аль-Языджи; Марьяна Марраш (1838–1922) — сестра Франсиса Марраша, и Аиша Теймур (1840–1902) — сестра известного египетского филолога Ахмеда Теймура. Две последние позже стали известны и как журналистки.
Читать дальше