Снайдер Т. Кровавые земли: Европа между Гитлером и Сталиным. Дулiбы, 2015.
Ошибка автора: в 2010 году закончена реконструкция взлетно-посадочных полос, а новый терминал построен двумя годами позже. – Примеч. науч. ред.
На склонах горы Гарай – песчаная земля, жители города часто брали там песок для мелкого строительства. Место было выбрано для массового расстрела по той же причине – в песчаной земле легко копать рвы и могилы. – Примеч. науч. ред.
Имеется в виду – как только город перешел от украинцев к полякам: украинское Львiв, польское Lwów. – Примеч. науч. ред .
В действительности погибло от 80 до 100 человек. Точное количество жертв не установлено. Подробнее об этом см.: Gauden Grz. Lwów – kres iluzji. Opowieść o pogromie listopadowym 1918. – Примеч. науч. ред.
Деликт – противоправное действие, вторгающееся в личную или имущественную сферу личности и причиняющее ей ущерб.
Улица Сикстуская в 1938–1940 годах называлась Защиты Львова – по-польски Obrony Lwowa, что породило созвучное название улица Обороны, или же Защитников Львова. – Примеч. науч. ред.
Рим 1:16, перевод Российского библейского общества (2012).
Замечательная женщина ( фр .).
Перевод Российского библейского общества (2012).
Имя Рафал используется, когда речь идет о детстве и юности Лемкина, о его общении в кругу родных. В остальных случаях – общепринятое Рафаэль.
Перевод В. Е. Жаботинского.
Фамилия судьи – Lehmberg.
Пер. А. Кацуры.
Вит Ствош (немецкий вариант имени – Файт Штосс) – немецкий скульптор XV века, в течение 20 лет работал в Кракове над алтарем для церкви Успения Пресвятой Девы Марии (Мариацкого костела). По преданию, после завершения своего шедевра мастер Вит отправился пешком из Кракова в Нюрнберг и пропал по дороге (об этом написаны поэмы К.-И. Галчиньского «Вит Ствош» и Д. Самойлова «Последние каникулы»).
Трайбализм – форма групповой обособленности, для которой характерны представление о доминирующей роли своего этноса, внутренняя замкнутость и враждебное отношение к другим группам.
Битва за Британию – важнейшее авиационное сражение Второй мировой войны, длившееся с июля по октябрь 1940 года, поднявшее боевой дух британцев и ставшее одним из первых поражений Рейха.
Прекрасное зрелище… Прекрасно ( фр .).
Отсылаем читателя к ресурсу «Улицы Львова» (www.lvivcenter.org/uk/streets), где на шести языках указаны все без исключения исторические названия (польские, немецкие, советские, украинские и т. д.), даты переименований и изменения протяженности улиц. Следует также учитывать, что во время войны и после нее менялась нумерация домов, чем объясняется ряд несовпадений с довоенным временем.
R. W. Cooper. The Nuremberg Trial . Penguin, 1946. P. 272.
Никлас и я посетили зал заседаний № 600 16 октября 2014 года в сопровождении съемочной группы. Мы участвовали в съемках документального фильма «Наследие нацизма. Что натворили наши отцы?» (What Our Fathers Did: A Nazi Legacy), исследующего отношения сыновей с отцами.
Nicolas Abraham. Notes on the Phantom: A Complement to Freud’s Metapsychology (1975) // Nicolas Abraham and Maria Torok. The Shell and the Kernel / Ed. Nicholas T. Rand. University of Chicago, 1994. P. 1:171.
Joseph Roth. Lemberg, die Stadt // Werke / Ed. H. Kesten. Berlin, 1976. P. 3:840. Цит. по: Lviv: A City in the Crosscurrents of Culture / Ed. John Czaplicka. Harvard University Press, 2005. P. 89.
Joseph Roth. Lemberg, die Stadt // Werke / Ed. H. Kesten. Berlin, 1976. P. 3:840. Цит. по: Lviv: A City in the Crosscurrents of Culture / Ed. John Czaplicka. Harvard University Press, 2005. P. 89.
Ян II Казимир Ваза (1609–1672), король польский и великий князь литовский.
Józef Wittlin. Mój Lwów. Czytelnik, 1946; Mein Lemberg. Suhrkamp, 1994; Mi Lvov. Cosmópolis, 2012.
Иван Франко родился 27 августа 1856 года в селе Нагуевичи, сравнительно недалеко от названных позже в его честь поселка Ивано-Франково и города Ивано-Франковска, умер 28 мая 1916 года в Лемберге.
J. Wittlin. Mój Lwów ; перевод в кн.: Antonia Lloyd Jones. City of Lions. Pushkin Press, 2016. P. 32. Далее ссылки на этот перевод.
J. Wittlin. Mój Lwów ; перевод в кн.: Antonia Lloyd Jones. City of Lions. Pushkin Press, 2016. P. 7–8.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу