Джеймс Миченер - The Source

Здесь есть возможность читать онлайн «Джеймс Миченер - The Source» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1983, ISBN: 1983, Издательство: Random House, Inc., Жанр: История, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Source: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Source»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

SUMMARY: In the grand storytelling style that is his signature, James Michener sweeps us back through time to the very beginnings of the Jewish faith, thousands of years ago. Through the predecessors of four modern men and women, we experience the entire colorful history of the Jews, including the life of the early Hebrews and their persecutions, the impact of Christianity, the Crusades, and the Spanish Inquisition, all the way to the founding of present-day Israel and the Middle-East conflict."A sweeping chronology filled with excitement."THE PHILADELPHIA INQUIRER

The Source — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Source», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

He paused, then pointed to the last line. “As you can see, we’re a small tell, so we can afford to go slowly. We’ll sketch each item exactly as we find it and photograph it from several angles. Our plateau contains only four acres, but remember that in the days of King David, Jerusalem wasn’t much larger. In point of fact, this year we shall attack no more than two per cent of our total area.” He asked for maps of the tell to be distributed, and as the scholars studied the contour lines, Jemail Tabari started his briefing.

“All we know of Makor’s history appears in six tantalizing passages. Ancient Hebrew sources mention it once. When the twelve tribes were receiving their apportionments. It’s listed as a town of no significance on the border between the portion of Asher along the sea and of Naphtali inland. It was never a major city like Hazor nor a district capital like Megiddo. In the Amarna letters found in Egypt and dating back to about 1400 B.C.E. one reference: ‘Crawling on my belly, my head covered with ashes of shame, my eyes averted from your divine countenance, I humble myself seven times seven and report to the King of Heaven and the Nile. Makor was burned.’ A commentary on Flavius Josephus provides a cryptic passage: ‘Jewish tradition claims that Josephus escaped by night from Makor.’ In a famous commentary on the Talmud we find a series of delightful quotations from Rabbi Asher the Groats Maker describing day-to-day life in our countryside. In the next seven hundred years silence, except for one brief sentence in the report of an Arab trader out of Damascus: ‘And from the olives of Makor, much profit.’ The groves we see on the other side of the road could be several thousand years old. In the Crusader period, however, we come to substantial written records, and I hope all of you will read Wenzel of Trier’s Chronicle. You’ll find three photographic copies in the library. Briefly, Wenzel tells us that Makor was captured by the Crusaders in 1099 and for about two hundred years was the seat of the various Counts Volkmar of Gretz. We’re convinced that at this level we’ve got to find something of substance. After 1291, when Makor fell to the Mamelukes, the site vanishes from history. Not even traders mention it, and we must assume that human occupation ended there. But from the bedrock of the tell, insofar as we can identify it, to the top, is a distance of seventy-one feet, and we have a right to suppose that many good things lie buried in that vast accumulation. John will explain what we’re going to do.”

“Before he does,” the English photographer interrupted, “what’s Makor mean?”

“Sorry,” Tabari said. “Old Hebrew word. Makor. Source.”

“Any significance?” the Englishman asked.

“We’ve always supposed it referred to a water supply,” Tabari replied. “But there’s no record of where the water was. If any of you have bright ideas, we’d be pleased to hear them.”

“Isn’t it hidden under the tell?” the photographer said.

“We’ve often wondered. Go ahead, John.”

Cullinane fastened a large-scale map of the tell to the blackboard and studied it. “Where to begin?” he asked. “We shall dig two trenches, but where to locate them?” He surveyed the map for several moments, then turned away to face his team. “Each dig has its special problems, but we have one I’ve not encountered before. As you know, for some years I’ve been trying to gather the funds for this dig without luck, until one night at a dinner party I chanced to mention the fact that the tell I had in mind contained a Crusader’s castle. This man to my right repeated, ‘A castle?’ When I nodded, he said, ‘That would be a great thing to dig up, a castle!’ I carefully explained that when I said castle I meant a ruined castle, but this captivated him even more. ‘Can you imagine,’ he asked his wife, ‘digging up a ruined castle?’ Before the week ended he had put up the money. Three times I explained to him that although he was interested in the castle, I was concerned with what lay below. I’m sure he didn’t hear. So at Makor …”

“We’d better find a castle,” Tabari suggested.

“And if we do, I’m sure we can jolly the gentleman along regarding the real work that you and I wish to accomplish. Now”—he returned to the map—“where do you find a castle?” He allowed the question to sink in, then said slowly, “My whole intuition warns me to start at least one trench in the northwest quadrant, but I’m deterred by two factors. The tell has a slight rise from west to east, from which I conclude that the Crusader fortress must have defied tradition and stood in the northeastern quadrant. Second, we haven’t determined where the main gate to the tell stood, and both Eliav and Tabari believe it to have been at the southwest. I’ve argued that it must be dead south in the middle of this wall. But now I’m willing to concede that the others are right. If they are, we’d have to dig in the southwest for the gate and in the northwest for the castle, and that’s putting all our eggs in the western basket. So late this afternoon I made the final choices. Here in the southwest our major trench,” and he drew a bold straight line into the tell, “and here in the northeast a trench into the castle,” and he marked a short north-south cut. The scientists relaxed. The decision had been made and it was obvious what Cullinane was doing: he would dig quickly for the Crusader castle in order to find something that would satisfy the man putting up the money; but he would dig quietly at the presumed gate area in hopes of finding those significant layers, those sherds of broken pottery, those stone fragments of wall and home, that would reveal the greater history of the tell.

When the meeting ended and the others had gone, Tabari lingered, looking dissatisfied, and Cullinane thought: Damn, he’s one of those who listens, says nothing, then comes around to warn you that he can’t approve your decision. But almost immediately Cullinane dismissed the thought as unworthy. Jemail Tabari was not like that. If he was perplexed it was for substantial reasons. “What is it, Jemail?”

“You’re right in every detail,” Tabari began.

“Except one?”

“Correct.” The Arab pointed to the big map. “Trench A is where it should be. Trench B is bound to hit the castle. What I don’t like, John, is your plan to dump the rubble in the wadi.” He pointed to the deep gully to the north of the tell and ran his long fingers lovingly back and forth across the area that Cullinane proposed to fill.

“Why not?” Cullinane asked. “It’s a natural spot for the rubble.”

“Correct,” Tabari agreed. He pronounced the word koe-rect, giving it a humorous twist. “But for that very reason it’s also a natural spot in which other things might have happened. Burials, dumps, caves. John, we’re gambling on some very big ideas here. We’re not just excavating a Crusader castle to gratify …”

“Correct!” Cullinane interrupted, using Tabari’s word against him.

“In my research one thing perplexes me … always has. Mind if we go out to the tell?” He led Cullinane up the footpath until they reached the plateau, where to their surprise they saw the figure of Dr. Eliav, kneeling on one knee at the eastern end, where Trench B was to run, and when he heard their approach he slipped quietly down the eastern slope and disappeared. “Wasn’t that Eliav?” Tabari asked.

“I doubt it,” Cullinane replied, but he knew it was.

Tabari led the way to the northern edge of the tell, from which they could look down the very steep flank and into the bottom of the wadi. It was an ugly, sharp fall, broken by one area halfway down where level land appeared for a hundred yards, before the sheer fall continued to the bottom of the gully. “The missing factor in all I’ve read,” Tabari said, “stems from the word Makor itself—source. That from which another thing springs. The life factor. Why did generation after generation of people settle here? It could only have been because there was water … and plenty of it. But we’ve no idea where it was located.”

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Source»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Source» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Source»

Обсуждение, отзывы о книге «The Source» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x