Глава первая
ВСТРЕЧА С «ЯПОНЦЕМ»
По Корабельной улице Владивостока, оккупированного японскими войсками, шел человек. Вряд ли кто обратил бы на него внимание. Темное пальто, черная шляпа, в левой руке — темный портфель. Со стороны он выглядел местным, который 1 сентября 1921 года устало возвращался домой.
Вечерело. Под ногами запоздалого пешехода метались первые желтые листья. Других прохожих почти не было.
Человек медленно шел по нечетной стороне улицы. Казалось, что его ничто не беспокоит. Но это было не так. Незнакомец, а это был «Аркадий», начальник подпольного Осведомительного (разведывательного) отдела Народно־революционной армии Дальневосточной республики, старался убедиться, нет ли за ним «хвоста». Час назад, находясь в центре города, он уже принял решение — за ним никто не наблюдает, а это означало, что его прибытие во
Владивосток никем не замечено. «Аркадий» опасался агентов японской контрразведки. Он хорошо знал, что японцы, которые продолжали оккупацию Дальнего Востока, жестко контролировали обстановку и организовывали слежку за всеми, кто появлялся в городе. Для этого они держали под особым контролем все пути прибытия во Владивосток: железнодорожный вокзал, порт и шоссейные дороги, по которым, впрочем, главным образом передвигались военные автомобили. В тот день он шел на встречу с ценным агентом. Безопасность этого человека подвергалась серьезному испытанию.
«Аркадий» прибыл в город, минуя контрольно-пропускные пункты. Делал он это не в первый раз. В тот сентябрьский вечер он, как всегда, старался убедиться: не еледуют ли за ним подозрительные личности. Филеров он умел выявлять безошибочно. Делать это было непросто. В прошлом году агенты контрразведки засекли встречу «Аркадия», за которым давно охотились, с одним из его агентов и попытались захватить обоих. Агент успел скрыться. Спас его «Аркадий», который отвлек внимание жандармов. Была стрельба. «Аркадий» был ранен в правое плечо, но тоже смог уйти от преследования.
Агент, к которому «Аркадий» шел на встречу в этот раз, уже второй год работал в японском управлении военно־полевых сообщений. Внедрить этого человека в такую важную японскую структуру удалось не сразу. Подпольщики долго не могли подобрать надежного и подходящего кандидата для этой важной и опасной работы. Помог бывший сотрудник разведывательного отдела Заамурского военного округа, который после победы большевиков не пошел под знамена Колчака, а оказался среди подпольщиков. Бывший штабс-капитан царской армии, которого «Аркадий» хорошо знал, познакомил его со своим переводчиком, некогда числившимся в штабе Заамурского военного округа под псевдонимом «Японец». Человек этот был молод, прекрасно владел японским языком, работал в разведывательном отделе и пользовался исключительным авторитетом за уникальные знания японского языка, культуры и национальной психологии граждан островного государства.
Штабс-капитан считал, что другого такого переводчика в русской военной разведке и даже во всей русской армии нет. Видимо, так и было. После революции, которая и на Дальнем Востоке взбудоражила всех и всякого, «Японец» из разведки ушел, обосновался во Владивостоке, где открыл свое частное бюро переводов.
После двух-трех встреч с новым знакомым «Аркадий» поверил ему и предложил включиться в борьбу против японских оккупантов. Переводчик согласился не сразу. Но думал недолго. Через некоторое время принял предложение. «Аркадий» попросил его поступить на службу в управление военно-полевых сообщений японской армии. «Японец» сделал это быстро, не встретив никаких затруднений. На то были свои исключительные причины.
Японское управление военно-полевых сообщений занималось транспортным обеспечением частей и подразделений, прибывавших на территорию Дальнего Востока. В этом же управлении сосредоточивались сведения о том, когда и какие военные грузы прибывали во Владивосток из Японии и Сахалина, куда направлялись и где размещались. Для командования партизанской армии Дальневосточной республики, которая вела напряженные бои с колчаковцами, подобные сведения о японских оккупационных войсках представляли значительную ценность. После разгрома колчаковцев предстояли серьезные бои против японцев, если они не уберутся на свои острова.
На очередном перекрестке «Аркадий» свернул направо, прошел метров сто и еще издали увидел человека, который уже ожидал его. Принять этого агента за другого прохожего «Аркадий» не мог: плотный, выше среднего роста, в черной шляпе, которую он носил с особой, только ему присущей манере — шляпа слегка прикрывала лоб и казалось, что она еле держится на его голове, — он был заметен. Это был он, тот самый «Японец», на встречу с которым и шел «Аркадий».
Читать дальше