Прежде чем давать описание обороны Азова, имеет смысл, думается, кратко рассмотреть источники, касающиеся хода Азовского осадного сидения 1641 г. Их можно разделить на две группы — литературные и документальные источники. К первой группе относятся Поэтическая и Документальная повести об Азовском осадном сидении [74] Оба названия даны исследователем этих повестей А. С. Орловым.
, а также рассказ о нем из труда «Книга путешествия» Эвлии Челеби, известного турецкого путешественника и свидетеля осады турками Азова. Вторую группу составляют в основном отписки воевод (прежде всего астраханских) с приведением расспросных речей людей, побывавших на Дону в интересующее нас время.
Поэтическая повесть об Азовском осадном сидении, согласно утвердившемуся в литературе мнению, происходит из казачьей среды и была написана по горячим следам очевидцем событий [75] Робинсон А. Н. Повести об Азовском взятии и Азовском осадном сидении // Воинские повести, 1949. С. 175–176.
.
Неотъемлемая часть турецкой армии: отряд музыкантов. Устрашающая противника игра таковых описана в Поэтической повести перед рассказом о первом приступе турок (из указ. книги X. Йылдыза).
По мнению исследователя Повести А.Н. Робинсона, она была написана в Москве в период с октября 1641 г. по апрель 1642 г. Это было время пребывания в Москве донской казачьей станицы во главе с атаманом Наумом Васильевым, присланной из Азова с войсковой отпиской вскоре после окончания осады. Или в более узких рамках — предположительно в январе 1642 г., во время созыва Земского собора, на котором обсуждался вопрос о дальнейшей судьбе города. Автором Повести с большой долей вероятности можно считать войскового дьяка донских казаков Федора Иванова (Порошина), на момент написания Повести — есаула в станице атамана Наума Васильева и, безусловно, участника рассматриваемых событий [76] Робинсон А. Н. Вопросы авторства и датировки Поэтической повести об Азове // Докл. и сообщ. филологии. фак та МГУ. Вып. 5. М., 1948. С. 65–71. — См. также: Словарь книжников и книжности Древней Руси. Вып. 3. (XVII в.) Часть 3. П — С. СПб., 1998. С. 67. — Время написания Повести (в «широких рамках») А. Н. Робинсон определяет с 28 октября (прибытие станицы Н. Васильева в Москву) по 27 апреля, когда «у бояр» в Золотой палате казакам станицы Н. Васильева было объявлено о решении вернуть Азов турецкой стороне.
.
В данной работе мы будем опираться на тексты двух изданий Поэтической повести — 1949 и 1985 гг. [77] См.: Воинские повести, 1949; Воинские повести, 1985.
. В основу издания 1949 г. положен список РГБ, собр. В. М. Ундольского, № 794, о котором еще А. С. Орлов писал, что он ближе других стоит к прототипу [78] Орлов А. С. Исторические и поэтические повести об Азове. С. 92, 124.
. В то же время данный список имеет крупные дефекты: в нем утрачен ряд листов и конец Повести, которые в издании 1949 г. восполнены в основном по списку РГБ, собр. Н. С. Тихонравова, № 135. В издании 1985 г. текст Поэтической повести опубликован по списку БАН 32.11.7. XVII в. [79] Этот же список опубликован также в издании: Памятники литературы Древней Руси. XVII в. Книга первая. М., 1988.
Тексты обоих изданий имеют разночтения, из которых важнейшие по нашей тематике мы отметим. Большая часть ссылок будет дана на издание 1985 г. как более новое.
Надо сказать, что основная часть Поэтической повести посвящена не столько событиям осады, сколько политическим проблемам. Около половины произведения отводится переговорам казаков с турками, в которых освещаются не столько сами переговоры, сколько мысли автора о донских казаках в целом и их роли в борьбе Русского государства с «бусурманами» — турками и татарами. На прямое описание боевых действий в Повести отведено не более 1/4произведения. Тем не менее ее рассказ довольно обстоятелен и относительно подробен, однако никаких хронологических привязок, кроме дат начала и окончания «осадного сидения» (24 июня — 26 сентября 1641 г.), по отношению к отдельным событиям или этапам обороны в Поэтической повести нет.
Оружейники турецкой армии (из указ. книги X. Йыядыза).
Характеризуя в целом описание вооруженной борьбы за Азов в данной Повести, следует отметить весьма общее описание событий осады, небольшое число подробностей, которые, однако, заменяются устрашающими образами происходящего, нагнетанием напряжения у читателя. Эти образы зачастую заменяют — и весьма успешно, конкретные реалии боевых действий. Например: «лише огнь да гром от стрельбы стоял, огнь да дым топился до небеси», «как то есть стояла страшная гроза небесная… гром страшный с молнием», «побито турецкие силы от нас многия тысящи» и т. д. Или еще один пример. Всего, согласно Повести, в день первого штурма крепости было убито одних только янычар («янычаней») «дватцать полтретьи тысящи» (22 500 человек), причем это — «окроме раненых», число которых, в принципе, должно было превосходить данную цифру.
Читать дальше