Анна Антоновская - Базалетский бой (Великий Моурави - 5)

Здесь есть возможность читать онлайн «Анна Антоновская - Базалетский бой (Великий Моурави - 5)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: История, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Базалетский бой (Великий Моурави - 5): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Базалетский бой (Великий Моурави - 5)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Базалетский бой (Великий Моурави - 5) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Базалетский бой (Великий Моурави - 5)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Русудан, скрывая боль, стала прощаться со всеми, словно она одна покидала родину. Крепко обнимались "барсы" с Георгием Саакадзе, становились на колени перед женщинами, целуя край ленты, прижимали младших к груди.

Капитан отдал приказ поднять якорь.

Саакадзе обернулся, оглядел горы и твердой поступью первый вступил на трап.

То ли показалось, то ли правда - по щеке Великого Моурави скатилась тяжелая слеза...

Конец пятой книги

СЛОВАРЬ-КОММЕНТАРИЙ

Абдар (перс.) - хранитель питьевой воды в запечатанном кувшине, чтобы не подмешали яду при подаче ее шаху.

Акрополис (греч.) - укрепленная часть античного города, расположенная обычно на холме.

Бала (от хатабала) - переполох.

Барек-аллаэ! - Благословен бог!

Батман (перс.) - мера веса в Иране и средневековой Грузии, от четырех до восьми килограммов. "Шахский батман" равнялся четырнадцати русским фунтам (5 кг 400 г).

Бест (перс.) - убежище в святых местах для преступников.

Газель - строфа восточного стихосложения, особенно известная по персидским образцам. В персидской поэзии газелями называются лирические стихотворения с особым расположением рифм. Применяются и в европейской поэзии.

Гам - персидская мера земли, около трех шагов.

Генджефе - старинные персидские карты, состоящие из 96 костяных пластинок; восемь мастей, в каждой по тринадцать карт.

Гяур - неверующий, неверный.

Даваттар (перс.) - шахский писарь.

Дамар кон (перс.) - ложись ничком.

Деда-бодзи (груз.) - дословно: "Мать столбов". Основной столб, поддерживающий деревянный свод в характерных грузинских строениях.

Дидебули (груз.) - вельможа.

Диди (груз.) - большой, великий.

Донжон (франц.) - главная башня в средневековом замке.

Заратуштра - мифический пророк, основатель религии (зороастризм) древних народов Средней Азии, Азербайджана и Персии.

Зурначи (мезурне) - особая каста городских музыкантов в Грузии, играющих на зурне.

Илиат - кочевое племя в Персии.

Имэ - распространенное в Имерети восклицание.

Исмаил I Сефевид - шах Ирана (1502-1524) из династии Сефевидов.

Калантар - градоначальник, назначаемый в городах Ирана из местной знати или богатого купечества.

Касбеки - персидская медная монета.

Кербела - город в Месопотамии, где находится гробница имама Хусейна.

Кишикджи (перс.) - страженачальник.

Кока (груз.) - мера жидкости в Картли, от 8 до 24 литров (в разное время и в разных районах).

Кунган - металлический кувшин для воды.

Майдан-шах - шахская площадь в Исфахане.

Мдиванбег-ухуцеси (груз.) - старший придворный советник.

"Мравалжамиер!" ("Многие лета!") - грузинская заздравная песня.

Орби (груз.) - крупная порода горных орлов.

Орта - полк янычарского войска.

"Падер сек!" - "Отец собаки!", персидское ругательство.

Пасаргады - стольный город Древней Персии.

Прелесть (старорусск.) - хитрость, коварство, лукавство, обман.

Саджавахо - так называлось владение князей Джавахишвили, расположенное юго-западнее Тбилиси.

Серраф - меняла.

Синаксарий (греч.) - книги, содержащие краткие жизнеописания святых; имелись в больших монастырях.

Табахи (груз.) - большие деревянные чаши для фруктов и зелени.

Тамбур (арабск.-перс.) - барабан особой формы.

Тулухчи (груз.) - водовозы, в "тулухах" - вьючных бурдюках - доставляли воду жителям Тбилиси.

Урмули (груз.) - песня грузинских аробщиков.

Фарсах - мера длины; около шести километров.

Ференги - иностранец с Запада. Происходит от слова франк (француз), так как первые европейцы, с которыми персияне имели дела, были французы (при Карле Великом).

Фонусчи (перс.) - слуга, который несет фонарь.

Хаммал (арабск.) - носильщик.

Хачапури (груз.) - пирог с сыром.

Хик (перс.) - бурдюк.

Хода-хавиз! - Да будет с нами бог!

Чадур (перс.) - чадра.

Чанахи (груз.) - жаркое из баранины с особым соусом из баклажанов, кабачков, помидоров.

Чапар-ханэ (перс.) - станция для гонцов.

"Шах-намэ" - знаменитый эпос Фирдоуси.

Шахневаз ("льстец шаха") - прозвище придворного художника шаха Аббаса, Реза-Аббаси, автора ряда произведений с надписью: "Работа смиренного Реза-Аббаси".

Шейх (арабск.) - старейшина, глава племени, религиозной общины.

Шолух (перс.) - шум, беспорядок.

Шуа-базари - центральный рынок в старом Тбилиси.

Эйшик-агаси-баши - великий маршал. При представлении иностранных посланников подводил их за руку к шаху.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Базалетский бой (Великий Моурави - 5)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Базалетский бой (Великий Моурави - 5)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Базалетский бой (Великий Моурави - 5)»

Обсуждение, отзывы о книге «Базалетский бой (Великий Моурави - 5)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x