Майкл Дрознин - Библейский код. Тайнопись будущего

Здесь есть возможность читать онлайн «Майкл Дрознин - Библейский код. Тайнопись будущего» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2000, ISBN: 2000, Издательство: Вагриус, Жанр: История, Религиоведение, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Библейский код. Тайнопись будущего: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Библейский код. Тайнопись будущего»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Библейский код. Тайнопись будущего — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Библейский код. Тайнопись будущего», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

8

8 В Синодальном переводе, как и в Авторизованной версии, Валаам говорит здесь о грядущем Мессии: «Вижу Его, но ныне еще нет; зрю Его, но не близко» (Числ. 24, 17)

9

9 «Со времени прекращения ежедневной жертвы и поставления мерзости запустения пройдет тысяча двести девяносто дней» (Дан. 12, 11)

10

10 Мидраш (букв, «изучение», «толкование») — общее название сборников раввинис-тических толкований Библии. (Прим. ред.)

11

11 Так у автора. Во всех остальных случаях М. Дрознин говорит о 304805 буквах, из которых складываются первые пять книг Библии. (Прим. ред.)

12

12 Авторизованной версии — «И Бог создал великих китов».

13

13 Это чудовище в Авторизованной версии названо драконом, а в Синодальном переводе — крокодилом (Ис. 51, 9).

14

14 От издательства: авторские примечания к тексту и иллюстрациям сохранены в той мере, в которой они могут быть полезны для российского читателя

15

15 Так в Синодальном переводе. В Авторизованной версии, которую цитирует Дроз-нин, более ясно выражено, что угроза относится именно к Израилю: «с тех пор, как существует народ» (since there was a nation).

16

16 «Когда же окончится тысяча лет, сатана будет освобожден из темницы своей и выйдет обольщать народы, находящиеся на четырех углах земли, Гога и Магога, и собирать их на брань; число их — как песок морский. И вышли на широту земли и окружили стан святых и город возлюбленный. И ниспал огонь с неба от Бога и пожрал их» (Отк. 20, 7–9).

17

17 В Книге Пророка Иезекииля употребляется выражение «Гог в земле Магог» (Иез. 38, 2).

18

18 «И он собрал их на место, называемое по-еврейски Армагеддон» (Отк. 16, 16).

19

19 «Пи-Би-Эс», «Паблик бродкостинг сервис», некоммерческая корпорация, управляющая сетью общественного телевизионного вещания. (Прим. ред.)

20

В Синодальном переводе этого стиха «ужас» отсутствует: «И по руке сильной и по великим чудесам, которые Моисей совершил пред глазами всего Израиля» (Втор. 34, 12). В Авторизованной версии, однако, текст звучит иначе: «И по руке сильной и по великому ужасу, который Моисей показал пред глазами всего Израиля (And in all that mighty hand, and in all the great terror which Moses showed in the sight of all Israel)».

21

21 Лос-Анджелес находится в штате Калифорния. Название этого города американцы часто пишут сокращенно: L.A.

22

22 Перевод С.Я.Маршака.

23

23 Так в Синодальном переводе. В Авторизованной версии, которую цитирует Дроз-нин, текст несколько иной: «…ибо как князь ты боролся с Богом и людьми, и одолел (…for as a prince hast thou power with God and with men, and hast prevailed)».

24

24 «А ты иди к твоему концу, и успокоишься и восстанешь для получения твоего жребия в конце дней» (Дан. 12, 13).

25

25 В Синодальном переводе: «Мститель за кровь сам может умертвить убийцу; лишь только встретит его, сам может умертвить его (Чис. 35, 19).

26

26 Эти слова находятся в Иез. 38, 6.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Библейский код. Тайнопись будущего»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Библейский код. Тайнопись будущего» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Библейский код. Тайнопись будущего»

Обсуждение, отзывы о книге «Библейский код. Тайнопись будущего» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x