Сигизмунд Миронин - «Голодомор» на Руси

Здесь есть возможность читать онлайн «Сигизмунд Миронин - «Голодомор» на Руси» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2008, ISBN: 2008, Издательство: Алгоритм, Жанр: История, Публицистика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

«Голодомор» на Руси: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги ««Голодомор» на Руси»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Книга С. С. Миронина «„Голодомор“ на Руси» является продолжением и дополнением его популярной книги о Сталине («Сталинский порядок»). В представленном вниманию читателей произведении подвергнут более подробному критическому разбору популярный антисталинский миф о «голодоморе». Автор убедительно доказывает, что Сталин никого не хотел морить голодом; истинной причиной голода стал хаос нэпа, очередной геополитический тупик России и неотложные меры по его преодолению.

«Голодомор» на Руси — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу ««Голодомор» на Руси», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Точка зрения украинских националистов получила определенное признание и на международном уровне. МИД Украины и представительство Украины в ООН подготовили проект резолюции 58-й сессии Генеральной Ассамблеи ООН с осуждением голодомора 1932–1933 годов на Украине. Генеральной ассамблеей ООН было принято «Совместное заявление делегаций Азербайджана, Бангладеш, Беларуси, Бенина, Боснии и Герцеговины, Гватемалы, Грузии, Египта, Казахстана, Канады, Катара, Монголии, Науру, Объединенных Арабских Эмиратов, Пакистана, Республики Молдова, Российской Федерации, Саудовской Аравии, Сирийской Арабской Республики, Соединенных Штатов Америки, Судана, Таджикистана, Тимора — Лешти, Украины, Ямайки по случаю семидесятой годовщины голодомора — Великого голода 1932–1933 годов на Украине» (русскоязычная версия документа А/С.3/58/9 Третьего Комитета), с присоединившимися к заявлению позднее делегациями Аргентины, Ирана, Кувейта, Киргизии, Непала, Перу,

Республики Корея, Южной Африки, бывшей Югославской Республики Македонии, Туркмении и Узбекистана (Л/С.3/58/9/Add.l): «В Советском Союзе миллионы мужчин, женщин и детей пали жертвой жестоких действий и политики тоталитарного режима. Великий голод 1932–33 гг. на Украине (голодомор) который унес 7–10 миллионов невинных жизней и является национальной трагедией украинского народа. Соблюдая семидесятую годовщину Украинской трагедии, Мы почтим память о миллионах русских, казахов и представителей других наций, которые умерли от голодания в Поволжье, Северном Кавказе, Казахстане и в других частях прежнего Советского Союза…». В этом заявлении ни слова не говорится о каком-либо акте «геноцида», а только о «национальной трагедии украинского народа».

Что поражает больше всего, так это подпись России под документом.

Как подметил Ю. Соломатин, при пособничестве нынешнего российского режима состоялась сознательная фальсификация сначала русскоязычной версии официального документа ООН, а затем и неофициальной украиноязычной версии! Судите сами. На английском языке, основном официальном языке ООН, говорится: «… anniversary of the Great Famine of 1932–1933 in the Ukraine (Holodomor)!» Перевод звучит так: «… годовщина Великого Голода (Голодомора) на Украине в 1932–1933 г.!» Обратите внимание: Great Famine — великий голод, а в скобках (!!!) в английской транскрипции это еще какой-то непонятный Голодомор (Holodomor). Как видим, Holodomor вынесен здесь в скобки: термин непонятен международной общественности и читается как сугубо украинский неологизм.

В русскоязычной же версии официального документа ООН приспешники нынешних либералов у власти написали «Голодомор — Великий голод 1932–1933 годов в Украине». Во-первых, не в Украине, а на Украине, а во-вторых, первым идет слово «голодомор», что подчеркивает тем самым вроде бы наличие элементов геноцида.

Таким образом, представители России в ООН поставили знак равенства между «Великим голодом» на Украине в 1932–1933 годах и «голодомором», безответственно согласившись с неким новым терминологическим определением — «голодомор», использованным с далеко идущими националистическими целями.

В материалах украинского МИДа вообще говорится уже только про 70-ю годовщину голодомора! Как же назван этот документ на официальном сайте украинского МИД? О, как пишет Ю. Соломатин, здесь есть новые лингвистические, точнее, цензурные сюрпризы! Great Famine (Великий Голод) из его названия вообще вычеркнут. Оставлен только «голодомор», столь любимый нашими патриотами-лингвистами, и именно эта, сфальсифицированная версия документа ООН пошла гулять по украинским СМИ, как величайшая победа украинской дипломатии.

Но это еще не все. Парламентами ряда государств были приняты воззвания с выражением скорби по случаю голода. Самое интересное, что наиболее антирусскую направленность проявили Грузия и Литва. Сначала в ноябре 2005 года сейм Литвы принял декларацию, в которой называет «украинский голодомор» 1932–1933 гг. «тщательно спланированным геноцидом народа Украины». А в январе 2006 года парламент Грузии признал, что большевистским режимом в 1932–1933 годах был осуществлен «преднамеренный геноцид против украинского народа».

Согласно указу президента Украины № 1544/2005 от 4 ноября 2005 года День памяти жертв «голодоморов» и политических репрессий отмечается ежегодно в каждую четвертую субботу ноября. Этим же указом президент поручил Кабинету министров Украины принять дополнительные меры по международному признанию «голодомора» 1932–1933 годов ГЕНОЦИДОМ украинцев и одной из наибольших трагедий в истории человечества. Наконец, 28 ноября 2006 года Верховная рада, парламент Украины, приняла закон, согласно которому «голодомор» 1932–1933 годов признается актом геноцида украинского народа. Принятый закон вводит административную ответственность за публичное отрицание «голодомора».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на ««Голодомор» на Руси»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на ««Голодомор» на Руси» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге ««Голодомор» на Руси»

Обсуждение, отзывы о книге ««Голодомор» на Руси» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x