«Потерпи, дочка, — мысленно говорил он ей, разнося бутылки, подавая яичницу с салом, жареных голубей, которых две рабыни едва успевали потрошить и насаживать на вертелы, касаву [69] Касава (кассава, маниок, маниока, маниот, юкка) — тропическое многолетнее вечнозеленое кустовое растение из семейства молочайных, выращиваемое в Африке и Южной Америке; его кор неплод, в сыром виде очень ядовитый, идет в пищу вареным или пе ченым, по виду и вкусу напоминая картофель.
и фрукты. — Даст бог, накопим немного деньжат и через полгода вернемся на родину. Капитан Грей обещал довезти нас до Бристоля; возьмет он с нас недорого — сдается мне, что ты ему приглянулась». Эта мысль навела его на другую — о том, что только что случилось, и его самого пробрала дрожь. Бедная девочка! Он обещал беречь ее покойной жене, сгоревшей от лихорадки. Всё эти деньги проклятые. Лет двадцать назад в Порт-Ройале где за любую мелочь расплачивались золотом, они бы уже давно сколотили состояние, вернулись бы домой и зажили как приличные люди. Но Порт-Ройала больше нет, а тут, в этой дыре, куда редко кто заглядывает, разве можно рассчитывать на доходы? Если бы каждый день был таким удачным, как сегодня! Эта компания уже просадила три пистоля! Верно, ребята обтяпали удачное дельце. Ну, теперь, пока всё не спустят, в море не выйдут. Лишь бы денежки свои оставили тут, у него.
Женщины уже увели своих клиентов. Постепенно и все прочие потянулись на воздух.
Стояла теплая тропическая ночь. Неутомимые волны с мягким шорохом набегали на пологий берег, стройные силуэты пальм китайскими тенями выделялись на фоне глубокого темно-синего неба, густо сбрызнутого звездами. Время от времени кроны пальм начинали предостерегающе шуметь, и тогда море всплескивало сильнее и шипело, словно обжигаясь об остывающий песок.
Над зарослями кустарника, обступившими таверну, роились светлячки. Громко переговаривались невидимые попугаи, где-то далеко в лесу кричали ночные птицы, раздражающе зудели москиты.
Хозяин зажег смоляной факел и услужливо подал его капитану.
— Всегда рады вас видеть у нас, капитан!
Рыжеватые усы шевельнулись в усмешке, льдинки глаз уставились на трактирщика.
— Что ж, я вернусь. Слово капитана Эванса.
Выговору него был валлийский.
— Мы, верно, с вами земляки? — залебезил трактирщик. — Надо бы поддерживать друг друга на чужбине…
Эванс вдруг расхохотался, запрокинув голову, и хлопнул его по плечу.
Пираты, увязая в песке, побрели к каноэ, вытащенным на берег. Они спотыкались, падали, так и оставались лежать, засыпая прямо на земле, и вскоре к небу уже поднимался могучий храп. Рядом с капитаном остались только трое самых крепких.
Ночь была безлунная. Очертаний шхуны, стоявшей на якоре в каких-нибудь двухстах ярдах от берега, было не различить. Только острый глаз разглядел бы крошечный светлячок сигнального фонаря.
Эванс присел на нос каноэ и воткнул факел в песок Джек перешагнул через борт и стал устраиваться на ночлег. Двое остальных прикорнули с ним рядом, накрывшись своими куртками «Капитан что-то затевает», — успел подумать Джек, но тут сон навалился на него темной душной попоной.
..Проснулся он от того, что кто-то энергично тряс его за плечи. Небо на востоке слегка побледнело, и от предрассветной свежести все волоски на коже встали дыбом. В голове гудело, словно она была набатным колоколом, во рту пересохло, и язык было не повернуть.
Увидев, что Джек уже не спит, капитан принялся будить остальных.
— В чем дело, Джон? — спросил тот, кому удалось разлепить запекшиеся губы.
— Мне нужно навестить земляка, — отвечал Эванс.
— Ты в своем уме?
Но Джек соображал быстрее.
— Мы идем к трактирщику?
Эванс кивнул.
— Джон, — сказал Джек слегка угрожающим тоном, — девчонка моя.
— Хорошо, — миролюбиво отозвался тот. — Девчонка что надо. Хоть и не чета моей Молли.
…Ошалевший от страха хозяин и не думал сопротивляться. Он молча смотрел, как выносили его добро, запасы вина и солонины; сам отдал шкатулку с деньгами. И только когда за перегородкой закричала Мэри, он рванулся к ней. Один из пиратов ударил его в челюсть рукояткой пистолета, а потом еще пару раз саданул сапогом под ребра. Трактирщик остался лежать, глотая беззвучные слезы и зажимая себе уши руками, чтобы не слышать криков дочери.
К рассвету всё добытое доставили на корабль. У Эванса всего пять дней как ставшего капитаном, теперь было на что купить пороха и свинца: пора уже заняться настоящим делом.
Читать дальше