Он побледнел, весь словно сжался от испуга. - Кто? - в приступе злобы закричал офицер. - Кто его здесь вывесил?! Не понимая, почему разгневался их начальник, сержанты стояли молча. Переводчик предусмотрительно попятился. - Разыскать! - опомнившись, сказал офицер и сел. И переводчик и сержанты бросились к двери. Вскоре они привели Маремьяну. На вопрос, кто здесь учитель, Маремьяна простодушно ответила: - Павел Иванович. И вот в классной комнате появился старый учитель. - Вы? - коротко спросил офицер и указал на газетную вырезку. - Ты вывесил портрет? - спросил переводчик. - Я, - кивнул головой Павел Иванович. Этого офицер не ожидал. Он не ожидал такого смелого и спокойного ответа. Еще минуту назад он был уверен, что учитель будет ползать на коленях, хныкать и оправдываться. А старик стоял и строго смотрел ему в глаза. Прямой и гордый взгляд смутил англичанина. Он отвернулся и увидел портрет Ньютона. - И это повесили тоже вы? - Я. - Это похвально, Ньютон - англичанин. Он открыл закон всемирного тяготения. Переводчик перевел. - Но закон Ньютона и тяготение англичан к чужой земле - разные понятия, резко ответил Павел Иванович. - Ньютон не учил англичан захвату чужой земли! Переводчик со страхом посмотрел на офицера, потом - на учителя. - Переводить? - спросил он боязливо. - Конечно, - сказал учитель. Англичанин снова вскочил. Едва сдерживая злобу, не сказал - проскрежетал: - За эти слова... за оскорбление... и за это тоже... - Он смял в кулаке газетную вырезку и бросил ее на пол. - В таких случаях мы на возраст не обращаем внимания! И тут старик опустился на колени, но не перед англичанином. Старый учитель стоял на коленях к англичанину спиной и разглаживал в руках газетную вырезку с изображением Ленина.
* * *
Англичане расстреляли старика на рассвете, тут же, за школой. Утром отряд покинул деревню. Никто из жителей деревни не знает ни чина убийцы, ни его фамилии. Но все знают, кто послал английские войска на Север России в 1918 году. Теперь нет того домика. На его месте стоит новое двухэтажное здание школа имени П. И. Котельникова.