Поль Фор - Повседневная жизнь армии Александра Македонского

Здесь есть возможность читать онлайн «Поль Фор - Повседневная жизнь армии Александра Македонского» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2008, ISBN: 2008, Издательство: Молодая гвардия, Жанр: История, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

  • Название:
    Повседневная жизнь армии Александра Македонского
  • Автор:
  • Издательство:
    Молодая гвардия
  • Жанр:
  • Год:
    2008
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-235-03028-2
  • Рейтинг книги:
    5 / 5. Голосов: 1
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Повседневная жизнь армии Александра Македонского: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Повседневная жизнь армии Александра Македонского»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Эта книга — плод многолетней исследовательской работы известного историка Античности П. Фора, связанной с личностью Александра Македонского (356–323 гг. до н. э.) и его великого Азиатского похода. В свое время, будучи молодым человеком, ученый повторил путь греко-македонского войска, пройдя пешком большую часть маршрута. Эта экспедиция позволила ему рассуждать о трудностях похода, опираясь не только на теоретические источники, но и на собственный практический опыт.
Книга призвана сделать более понятной для читателя обстановку, в которой проходил поход, и обрисовать его участников. В этом масштабном полотне отыскивается место едва ли не каждому — и заслуженным военачальникам, служившим еще отцу Александра Македонского Филиппу, и рядовым воинам, и морякам, и пестрой толпе обоза, образованной учеными и художниками, снабженцами и купцами, слугами и рабами, женами воинов и девицами для утех.

Повседневная жизнь армии Александра Македонского — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Повседневная жизнь армии Александра Македонского», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Wirth G. Nearchos. Der Flottenschef, Acta Conventus IX. Eirene 7, 1968.

ИСПОЛЬЗУЕМЫЕ СОКРАЩЕНИЯ

Abh. — Abhandlung.

ВС — before Christus.

B.С.H. — Bullutin de Correspondance Hellé nique.

C.R. — Compte rendu.

J.H.S. — Journal of Hellenic Studies.

P.U.F. — Presses Universitaires de France.

R.A. — Revue Archéologique.

R.A. — Revue des Études Grecques.

Wiss. — Wissenschaften.

Примечания

1Обыгрываются два известных эпизода из жизни Диогена: то, как он искал с фонарем в руках «человека» среди бела дня на кишащей людьми базарной площади, а также как попросил Александра Македонского отойти от света в ответ на вопрос об имеющихся просьбах к царю. — Здесь и далее прим. науч. ред.

2История Александра Великого // История эллинизма. T. 1. М., 1891.

3Книга вышла в русском переводе в 1984 году.

4Все трехзначные и двузначные даты по умолчанию относятся ко времени до Рождества Христова.

5По аналогии с армией Наполеона.

6В дальнейшем во всех случаях, где имеется в виду именно «Анабасис» Арриана, мы будем ограничиваться одним указанием имени автора.

7В дальнейшем будет цитироваться как «Жизнь».

8При Марафоне он был уже во главе противостоявшего персам афинского войска.

9Слова из списка подвластных царю Персии народов с гробницы Дария I; персы именовали греков «яун» (видимо, по Ионии, заселенной греками области в Малой Азии): Яуна — Иония, Яуна широкошляпная — европейская Греция и Македония.

10В октябре 1977 года.

11Имеются в виду многочисленные в Греции и соседних землях города, носившие это название. Этимология слова не вполне ясна. Возможно, оно означало «блестящий», «сверкающий» (есть еще античное толкование: «равнина»).

12Имеются в виду вооруженные силы Афинского морского союза.

13Левка Ори — горный массив на западе Крита ( новогреч. ).

14Произнесена в 341 году.

15То есть до революции 1789 года.

16Архитектурный ордер, в котором коринфские капители сочетаются с ионическими волютами.

17Называвшихся так потому, что они были вооружены копьями, украшенными золотыми шарами в форме яблока.

18Слово «солдат» происходит от итальянского soldo — мелкая монета, вообще плата, в частности воину за службу.

19Обыгрывается название средневекового сочинения «Золотая легенда» (собрание житий святых, чрезвычайно популярное в Средние века, составленное святым Иаковом Ворагинским (ит. Jacopo da Varazze, Jacobus de Voragine , ок. 1229–1298), доминиканским монахом и архиепископом Генуи).

20Архилох не без остроумия говорит об этом в собственных стихах. А о Демосфене, участвовавшем в сражении при Херонее в 338 году, то же самое утверждает Плутарх в соответствующем жизнеописании. Насколько справедливы эти обвинения, судить трудно: с поля битвы тогда бежали многие тысячи, и доказательством того, что ничем позорным Демосфен себя не запятнал, служит хотя бы следующий факт: именно Демосфену поручили афиняне произнести речь в честь павших в бою.

21Подробнее об этом см. ниже, глава III, раздел «Человеческое, слишком человеческое».

22Обыгрывается изначальное значение слова «кадр» — «рама», «обрамление».

23Игра слов: donner — «давать», pardonner — «прощать».

24Во Франции так называют курсантов старших курсов военных училищ.

25Скорее, близ современного Гёнена.

26Приходится заметить, что автор переводит неверно. Речь здесь идет о процедуре уголовного судопроизводства, и слова Курция «nihil potestas regum valebat, nisi prius valuisset auctoritas» следует перевести так: «Царская власть не имела никакого значения, если прежде не была получена санкция» (имеется в виду санкция народного или армейского собрания). Впрючем, это не затрагивает существа концепции.

27В переводе «ребенок», буквально «бессловесный», от которого действительно происходит понятие, поскольку средневековые пехотинцы произошли от оруженосцев, которых именовали «мальчиками».

28Современные Сакарья и Кызыл-Ирмак в Турции.

29Широко распространенная в античном мире золотая монета, чеканившаяся в Персии.

30Парки персидского царя и его вельмож, использовавшиеся для охоты, в переводе с персидского «огороженное место»; отсюда происходят слова, обозначающие «рай» на большинстве европейских языков.

31То есть Каллисфен.

32Здесь действительно обнаружены греческие надписи, воспроизводящие дельфийские.

33Постоянно повторяющийся эпитет Зевса в Илиаде (12 раз, например, I, 544; IV, 68) и Одиссее (3 раза)

34Речь идет о словах самого Александра, приведенных Плутархом («Жизнь», 11, 6): «Демосфен называл меня мальчишкой, пока я был у иллирийцев и трибаллов, в Фессалии же я сделался юнцом, к стенам Афин я желаю явиться мужем».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Повседневная жизнь армии Александра Македонского»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Повседневная жизнь армии Александра Македонского» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Повседневная жизнь армии Александра Македонского»

Обсуждение, отзывы о книге «Повседневная жизнь армии Александра Македонского» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x