Даниэль Гуревич - Повседневная жизнь женщины в Древнем Риме

Здесь есть возможность читать онлайн «Даниэль Гуревич - Повседневная жизнь женщины в Древнем Риме» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2006, ISBN: 2006, Издательство: Молодая гвардия, Жанр: История, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Повседневная жизнь женщины в Древнем Риме: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Повседневная жизнь женщины в Древнем Риме»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В книге французских исследовательниц Д. Гуревич и М.-Т. Рапсат-Шарлье рассказывается о самых различных сторонах жизни римских женщин — о их воспитании, отношениях с мужьями и любовниками, труде, болезнях, религиозных воззрениях, правовом положении, влиянии на политику и многом другом. Авторы не ограничиваются лишь жизнью обитательниц дворцов и вилл — мы сможем заглянуть в хижины селян, в городские инсулы, мастерские, лупанары. Д. Гуревич и М.-Т. Рапсат-Шарлье привлекают самые различные материалы — рассказы античных авторов, надписи, папирусы, археологические находки, что позволяет им раскрыть тему во всем ее многообразии. Книга снабжена интересными иллюстрациями.

Повседневная жизнь женщины в Древнем Риме — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Повседневная жизнь женщины в Древнем Риме», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

97Дигесты, XVI, 1, 2, [2].

98Институции, II, 8, введение.

99Дигесты, XXIV, 3, 66.

100Саллюстий. Заговор Катилины, 35.

101Плиний Младший. Письма, VI, 32.

102Ульпиан. Фрагменты, 6, 10, 12.

103Например, Цицерон. Письма к Аттику, XII, 32; XV, 20.

104Дигесты, XVII, 2, 81.

105Дигесты, XXXIV, 1, 16.

106Луцию Антистию Рустику, консулу 90 года, и его супруге Муммии Нигрине (Марциал, IV, 75, эпиграмма 88 г.). См. также CIL, VI, 27881а — надпись, сохранившая память о чете рабов Тихии и Кельтибере, в которой оба сожителя также владели имуществом совместно (87 г. н. э.).

107Павел. Сентенции, IV, 8, 20.

108Гай. Институции, II, 161: «Так, дети, которых мать делает наследниками, принадлежат к разряду внешних, ибо женщины не имеют детей под своей властью».

109Дигесты, L, 16, 195, 4: Mulier autem familiae suae et caput et finis est.

110О государстве, III, 17: даже такой консерватор, как Цицерон, возмущается нелепыми следствиями закона: «Почему <���…> дочь Публия Красса, если она единственная у отца, могла бы, без нарушения закона, иметь сто миллионов сестерциев, а моя дочь не могла бы обладать и тремя миллионами?»

111Завещание с обязательством передать наследство лицу, которое не может быть назначено наследником непосредственно. — Прим. пер.

112Римский гражданин ( лат. ), в данном случае, естественно, женского рода. — Прим. ред.

113Дигесты, L, 17, прим. 2 (см. также III, 3, 54): Feminae ab omnibus officiis civilibus vel publicis remotae sunt.

114Дигесты, V, 1, 12, 2: «Не потому, что не имеет способности суждения (iudicio), а потому, что обычаем велено, чтобы они не занимали гражданских должностей (civilibus officiis)». Юриста Павла, видимо, здесь надо понимать так, что речь идет об условности, требующей, чтобы власть любого рода сосредоточивалась в руках определенной категории населения, а не о последствиях физической или умственной неспособности.

115Дигесты, XLVIII, 2, 8.

116Тацит. Анналы, III, 49.

117Валерий Максим, VIII, 3, praef.; здесь verecundia stolae — (женская скромность. Стола — одежда замужней римлянки. — Пер. ) — и conditio naturae (естественное состояние) противопоставляются impudicitia (бесстыдство). См. также: Дигесты, III, 1, 1.

118Валерий Максим, VIII, 3, 2.

119Цицерон считал ее истинной обвинительницей в процессе Целия, которого он защищал (В защиту Целия, 30–35); в той же речи о ней: «бесстыдство» (impudentia, 49–50), «безрассудная, наглая, злая женщина» (temeraria, procax, irata femina, 55–58).

120Валерий Максим, VIII, 3, 1. Он считает Мезию «женщиной с мужской душой» (sub speciae feminae virilem animum gerebat).

121Плутарх. Нума, 25, 10.

122См., например, в Кодексе Юстиниана, 12, 1, 1 рескрипт Александра Севера Севериане о равном и неравном браке для матроны в сенаторском звании (claritas generis).

123Гай. Институции, 1, 195.

124Цитируется Авлом Геллием (X, 23, 5).

125Ульпиан. Фрагменты, 14.

126Дигесты, II, 13, 12.

127Тит Ливий. Эпитомы, 48.

128Тацит. Анналы, II, 50, 3.

129XLII, 34. Качества супруги характеризуются словами libertas, pudicitia, fecunditas.

130Дион Кассий, LX, 24, 3.

131Геродиан. История, III, 8, 5.

132Ср.: Проперций. Элегии, IV, 3, 45: Romanis utinam patuissent castra puellis! («О, когда б лагеря были девам доступны у римлян!»)

133Дигесты, XXIV, 1, 61.

134Аттические ночи, 1, 6 (с ошибочной датировкой речи).

135Светоний. Август, 89, 5. См. также: Тит Ливий. Эпитомы, 59; Валерий Максим, VII, 7, 4.

136В частности, Ульпиан (Дигесты, XXI, 1, 14, 1).

137Авл Геллий, IV, 3, 2; XVII, 21, 44.

138Валерий Максим, II, 1, 4.

139Надгробная речь…, II, 31–41.

140В защиту Марцелла, 23.

141Ювенал. Сатиры, VI, 595–601; Тацит. Анналы, III, 25.

142Фронтон. Письмо на смерть внука, 2, 1.

143FOS, 63.

144Плиний Старший. Естественная история, VII, 60.

145Плиний Младший. Письма, 1, 14.

146FOS, 322.

147Тацит. Жизнеописание Юлия Агриколы, 6, 1.

148Ювенал. Сатиры, III, 160–161.

149Светоний. Цезарь, 1, 1.

150Плиний хвалил также Гнея Педания Фуска Салинатора (впоследствии консула 118 г.), обрученного с Юнией Паулиной: «Знатная семья; почтеннейший отец; мать, о которой скажешь то же; сам Фуск, преданный занятиям, образованный, даже красноречивый, мальчик по сердечной простоте, юноша по воспитанности, старик по серьезности» (Плиний Младший. Письма, VI, 26, 1).

151Гораций. Сатиры, 1, 6.

152Например, жители Атины официально (publice) почтили Юлию Гратиллу статуей ob puducitiam.

153Стаций. Леса, II, 7, 81–88.

154Надгробная речь., I, 30–34.

155Из всего, что составляло жизнь замужней женщины, всегда особенно восхвалялось усердное lanificium. Между тем занятия прядением и ткачеством всегда имели сексуальный метафорический смысл. Такая коннотация прекрасно видна в бытовых предметах, открытых в Галлии: футлярах для веретен с надписями (иногда именными) примерно такого содержания: «засунь и ворочай» (impie me sic versa me). Здесь оба значения — техническое и эротическое — очевидны.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Повседневная жизнь женщины в Древнем Риме»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Повседневная жизнь женщины в Древнем Риме» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Повседневная жизнь женщины в Древнем Риме»

Обсуждение, отзывы о книге «Повседневная жизнь женщины в Древнем Риме» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x