Но посреди всего этого хаоса можно было видеть немецкую механизированную колонну, двигавшуюся против отступающих колонн вермахта, [7]упорно прокладывавшую себе дорогу к побережью пролива Ла-Манш. Хотя ее тяжелые грузовики и крытые брезентом прицепы везли людей, одетых в серую полевую форму, это были военные моряки. Время от времени командир колонны, сталкиваясь при продвижении вперед с непреодолимыми трудностями, предъявлял специальный пропуск, в котором значилось:
«Капитан 3-го ранга Ганс Бартельс является командиром Особой диверсионной команды германского военно-морского флота. Он находится при исполнении секретного задания, и никто не может быть уполномочен задавать ему касательно этого задания какие бы то ни было вопросы. Приказываю оказывать ему всевозможное содействие для выполнения его долга.
(Подписано) Дёниц, гросс-адмирал, Главнокомандующий военно-морским флотом».
Флотилии 261 отряда «К» потребовалось пять дней – с 23 по 27 августа, – чтобы, преодолев неописуемые трудности, добраться от базы в Бельгии до берега Ла-Манша. Флотилия была вооружена новейшим специальным боевым средством – одноместными подводными мини-лодками «бибер», вооруженными двумя торпедами. Была предпринята попытка направить флотилию против флота вторжения. Но Гавр был уже эвакуирован, поэтому флотилия направилась в Фекан, куда и прибыла в самый последний момент, поскольку в самом скором времени и здесь должна была начаться эвакуация. Изможденному личному составу было дано двадцать часов для восстановления сил после бессонного кошмара пути. Затем, ночью 29 августа, восемнадцать «биберов» вышли из Фекана. Очень много о выносливости моряков этой флотилии отряда «К» свидетельствует тот факт, что им вообще удалось выжить в этой операции, поскольку погода была в высшей степени неподходящей, ветер и волнение на море достигали силы четырех баллов. Два «бибера» сумели обнаружить неприятельский конвой, из состава которого ими были потоплены большое десантное судно и транспорт типа «либерти». Один из этих двух водителей «биберов» смог вернуться на базу только в 10 часов утра – предельно утомленный, окоченевший и с признаками отравления углекислым газом – но счастливый своим успехом. Все восемнадцать аппаратов благополучно вернулись в Фекан.
31 августа Фекан был наконец оставлен. Моряки из флотилии «К» были одними из последних военнослужащих, покидавших город. Большую часть их вооружений пришлось взорвать на месте. То немногое, что удалось погрузить на автомобили, вскоре также было уничтожено в ночной стычке с преследовавшей их американской бронетанковой колонной.
Вскоре после пересечения германской границы моряки флотилии едва избежали вооруженного конфликта с подразделениями СС и полевой жандармерии, которые заблокировали дорогу. Вероятно, они представляли собой нечто вроде заградительного отряда, наделенного широкими полномочиями и призванного остановить отступление германских войск. Увидев заграждения, препятствующие движению его колонны, капитан 3-го ранга Бартельс вскочил из своего автомобиля, чтобы потребовать объяснений. Два агрессивно настроенных обершарфюрера СС, стоявшие у шлагбаума, умышленно игнорировали его вопросы, более того, принялись расспрашивать его о месте назначения колонны и о причинах, заставивших его показать врагу спину, вместо того чтобы продолжать борьбу.
Вероятно, так они вели себя уже с сотнями военнослужащих. Такой метод не может принести успеха в случае с моряками отряда «К». Бартельс поинтересовался у эсэсовцев, не выжили ли они оба из ума. К этому моменту моряки были готовы по одному лишь знаку наброситься на этих «прилипал» и очистить от них дорогу.
Отвратительная ситуация тотчас же разрядилась с появлением командовавшего здесь офицера жандармерии, который, завидев морского офицера, одетого в форму капитана 3-го ранга, с Рыцарским крестом на груди, как положено, отдал честь и вежливо попросил предъявить пропуск. Бартельс энергично высказал свое мнение о неподобающем поведении двух унтер-офицеров и, достав специальный пропуск за подписью Дёница, передал его офицеру. Жандарм долгое время изучал документ. Сначала он, казалось, колебался, но потом посуровел. Ему очень жаль, но, по данному ему сверху приказу, он обязан останавливать на этом посту любые части и отправлять их на сборный пункт для укомплектования нового оборонительного рубежа; он еще раз выражает свое сожаление, но даже в данном случае не имеет права сделать исключение. Бартельс решил про себя, что единственное, что могло произвести впечатление на этого человека, были бы подписи самого Гитлера или Гиммлера. Но он немедленно докажет им, что следует уважать и авторитет его собственного главнокомандующего. Он резко повернулся, чтобы отдать своим людям несколько коротких приказов. Моментально один из грузовиков колонны, на котором была установлена счетверенная автоматическая зенитная установка калибром 20 миллиметров, занял позицию на обочине дороги. С грузовика дали короткую очередь по придорожным кустам, после чего стволы были нацелены прямо на изумленных эсэсовцев. Никто и никогда раньше так не угрожал им.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу