• Пожаловаться

Джон Гибсон: Над нами темные воды. Британские подводные лодки во Второй мировой войне

Здесь есть возможность читать онлайн «Джон Гибсон: Над нами темные воды. Британские подводные лодки во Второй мировой войне» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: М.:, год выпуска: 2003, ISBN: 5-9524-0584-3, издательство: Array Литагент «Центрполиграф», категория: История / Биографии и Мемуары / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Джон Гибсон Над нами темные воды. Британские подводные лодки во Второй мировой войне
  • Название:
    Над нами темные воды. Британские подводные лодки во Второй мировой войне
  • Автор:
  • Издательство:
    Array Литагент «Центрполиграф»
  • Жанр:
  • Год:
    2003
  • Город:
    М.:
  • Язык:
    Русский
  • ISBN:
    5-9524-0584-3
  • Рейтинг книги:
    4 / 5
  • Избранное:
    Добавить книгу в избранное
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Над нами темные воды. Британские подводные лодки во Второй мировой войне: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Над нами темные воды. Британские подводные лодки во Второй мировой войне»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Книга Д.Ф. Гибсона – это яркий и увлекательный рассказ очевидца об огромном вкладе британского подводного флота в общее дело победы во Второй мировой войне. Автор описывает подготовку молодых моряков и повседневную жизнь экипажа субмарины, на которой ему довелось служить, боевые патрулирования, атаки и контратаки, участником которых он был, а также радости и поражения, морские будни и праздники от первых дней войны до полной капитуляции Германии.

Джон Гибсон: другие книги автора


Кто написал Над нами темные воды. Британские подводные лодки во Второй мировой войне? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Над нами темные воды. Британские подводные лодки во Второй мировой войне — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Над нами темные воды. Британские подводные лодки во Второй мировой войне», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мужчина, который знает английский, говорит с нами на равных. Он благодарит нас за то, что помогли китайцам прогнать японцев, восхваляет Чан Кайши и уверенным голосом заявляет, что четыре великие державы должны теперь держаться вместе.

В ответ на наш вопрос о китайских коммунистах он качает головой. Китай – это страна крестьян и рабочих, истинную сущность которой невозможно выразить терминологией, принятой на Западе. Разговаривая, он морщится и энергично жестикулирует. По его мнению, европейское понятие о прогрессе не представляет никакой ценности для простого китайского крестьянина, который почти не умеет читать и писать.

Мы неохотно покидаем эту гостеприимную маленькую долину. Двое наших новых друзей с довольным видом устраиваются на заднем сиденье. Они выходят в Коулуне и, когда мы отъезжаем, машут вслед и кричат на английском: «До встречи!»

Адмирал Фрейзер прибыл из Японии на линейном корабле «Герцог Йорк». Церемония капитуляции откладывалась со дня на день, но к 16 сентября все формальности были улажены, и адмирал Аркур официально объявил о том, что японцы покидают колонию. Как только под актом о капитуляции были поставлены все подписи, военные корабли произвели салют орудийными залпами. Гонконг вернулся к нормальной жизни.

В 21.00 16 сентября флот в гавани устроил праздничный фейерверк и иллюминацию. В небе над водой двигались и пересекались синие лучи прожекторов, с треском вспыхивали красные и зеленые ракеты. Жители не остались в долгу, и темнота над городом озарилась разноцветными огнями. В эту ночь все были счастливы.

Глава 30

Отгремел салют победы. Моряки вернулись домой, к мирной жизни. Все так же светят звезды и восходит луна. Морские волны, как и прежде, с рокотом накатываются на берега. Море, среда столь привычная для жителей Британии, перестало быть местом сражений. Суда ходят с горящими огнями в самых дальних концах земного шара и будут продолжать ходить, несмотря ни на что. Если понадобится, британские мужчины вернутся в море, ведь они по природе своей моряки, а море – их второй дом.

Мысленно возвращаясь к морям, по которым он плавал, к солнечным южным портам и холодным водам севера, английский моряк смело может повторить слова, сказанные одним придворным в бессмертной комедии Шекспира: «Когда-нибудь в мире более совершенном, чем этот, я буду любить вас еще сильнее».

Примечания

1

Осью во время Второй мировой войны называли Германию и ее союзников.

2

Касба – название старого города в городах Северной Африки.

3

Мистраль – сильный порывистый сухой и холодный северный ветер на Средиземном море.

4

Зуав – солдат из отряда французской пехоты, состоявшего первоначально из алжирцев и известного своей решимостью, стойкостью и яркой восточной униформой.

5

Каик – греческое парусное судно, снабженное дополнительным мотором.

6

«Джон Коллинз» – напиток из содовой воды, джина, сахара, лимонного сока и льда.

7

«Веселый Роджер» – черный пиратский флаг. Английские подводники отмечали на таком флаге число потопленных судов.

8

Ноэл Пирс Коуард (1899 1973) – английский драматург, писатель, актер, композитор.

9

«Аскот» – ипподром в Англии, где проводятся знаменитые скачки.

10

Задельфинировать – периодически вплывать на поверхность при волнообразном движении.

11

Скапа-Флоу – залив на одном из Оркнейских островов у северного побережья Шотландии.

12

«Волчья стая» – группа подводных лодок (мор. жарг.).

13

«Фруктовые машины» – игральные автоматы.

14

Сампан – небольшая парусно-гребная лодка, применяющаяся для рыбной ловли в море и транспортировки людей и грузов по рекам. Распространена в странах Дальнего Востока и Юго-Восточной Азии.

15

Хирохито – японский император.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Над нами темные воды. Британские подводные лодки во Второй мировой войне»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Над нами темные воды. Британские подводные лодки во Второй мировой войне» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Над нами темные воды. Британские подводные лодки во Второй мировой войне»

Обсуждение, отзывы о книге «Над нами темные воды. Британские подводные лодки во Второй мировой войне» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.