Кристофер Найт - Второй мессия

Здесь есть возможность читать онлайн «Кристофер Найт - Второй мессия» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2006, ISBN: 2006, Издательство: М.: Изд-во Эксмо, 2006. — 320 с.: ил., Жанр: История, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Второй мессия: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Второй мессия»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Трагическая судьба этого человека во многом повторила земной путь Иисуса Христа. Так же, как Иисус, он хранил знание об истинной вере, искаженной предшественниками, и пытался нести его в мир. Он так же был подвергнут жесточайшим пыткам и распят. Его смерть, как и смерть Христа, стала легендой и причиной возникновения современной «катакомбной церкви». Наконец, вполне возможно, что именно его образ запечатлен на знаменитой Туринской плащанице…
Авторы этой книги начали свое исследование с изучения некоторых нестыковок в истории первой масонской ложи Лондона. Постепенно они сделали заключение, что ранняя история масонства была намеренно искажена и фальсифицирована верхушкой организации. Пытаясь выяснить причины столь странных действий магистров, Кристофер Найт и Роберт Ломас пришли к совершенно поразительным выводам: после крестовых походов на земле появился новый мессия, который тоже был беспощадно казнен, — его версия христианства разительно отличалась от той, которую проповедовала католическая церковь, а Ватикан всегда ревниво оберегал свою монополию на Истину…
Эта жгуче-увлекательная книга выглядит еще более сенсационной, чем «Святая Кровь и Святой Грааль», ставшая основой для «Кода да Винчи» Дэна Брауна. Изыскания авторов охватывают огромный временной промежуток — от Христа и разрушения Иерусалимского храма до наших дней. Загадочное братство «Rex Deus» и орден тамплиеров, масоны и священная инквизиция, крестовые походы и тайна появления нерукотворного образа на Туринской плащанице — все это является элементами грандиозной мозаики, которую кропотливо составляют авторы, открывая читателю новые аспекты и поразительные событийные взаимосвязи, переворачивающие сложившиеся представления об истории христианской церкви.
Christopher KNIGHT & Robert LOMAS
THE SECOND MESSIAH
Перевод с английского Ю. Гольдберга
Оформление переплета художника Е. Савченко

Второй мессия — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Второй мессия», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Поэтому мы связались с Тессой и попросили ее проверить правильность нашего перевода названия «Roslin», и она великодушно согласилась обсудить этот вопрос. Через несколько дней она позвонила нам и сообщила, что в нашем переводе отсутствует важный побочный смысл слова «Ros», которое правильнее было бы переводить как «древнее знание». Таким образом, более точный перевод названия «Roslin» звучит следующим образом: древнее знание, передающееся из поколения в поколение.

Тесса и ее коллеги были удивлены, а мы взволнованы тем, что этот более точный перевод, похоже, соответствовал назначению часовни Росслин как хранилища древних свитков.

Следующий вопрос звучал так: когда именно впервые появилось название «Roslin» (или «Roslinn», поскольку в те времена еще не существовало общепринятого написания)? Нам было известно, что оно существовало задолго до того, как Уильям Сен-Клер построил свою «часовню», и поэтому вполне возможно, что свитки, извлеченные из-под храма Ирода, сначала хранились в замке.

Нам не составило особого труда узнать родословную шотландского рода Сен-Клеров, которая начинается с рыцаря по имени Вильгельм де Сен-Клер, которого прозвали Вильгельм Красивый. Он был родом из Нормандии, а его семья считалась врагом короля Вильгельма I, норманна, который в 1066 году завоевал Англию. Вильгельм де Сен-Клер считал, что у него имеются законные основания претендовать на английский престол, поскольку его мать Хелена была дочерью пятого герцога Нормандского, а Вильгельм Завоеватель был незаконнорожденным сыном герцога Нормандского Роберта и дочери кожевника по имени Арлетта. Семья Сен-Клеров по-прежнему называла короля Вильгельмом Незаконнорожденным.

Вильгельм де Сен-Клер стал первым членом семьи, покинувшим Нормандию, и его родным языком был нормандский диалект французского, но его сын Анри уже вырос в эпоху кельтского короля Дональда Брана [43] J. Marsden: The Tombs of the Kings. и свободно владел не только французским, но и гэльским языком (как и все последующие Сен-Клеры, вплоть до сэра Уильяма, строителя часовни [44] Baron St Clair Bonde: из частной переписки. ). Мы выяснили, что именно Анри Сен-Клер впервые взял себе титул барона Росслина сразу же после возвращения из первого крестового похода.

Этот факт вызвал у нас большое разочарование, поскольку шел вразрез с нашей необыкновенно стройной теорией.

Анри вернулся из крестового похода приблизительно в 1100 году, за восемнадцать лет до того, как тамплиеры приступили к раскопкам. Поэтому имя Росслин (древнее знание, передающееся из поколения в поколение) никак не могло быть связано со свитками, которые еще не были найдены. Тем не менее, тщательно все обдумав, мы поняли, что обнаружили нечто новое и очень важное. Мы отказывались верить, что Анри выбрал это имя для своего нового поместья случайно, и настойчиво искали новые ключи.

Вскоре нам удалось выяснить, что Анри Сен-Клер сражался в крестовом походе и вошел в Иерусалим вместе с Гуго Пайенским, основателем ордена тамплиеров! Более того, вскоре после появления названия «Росслин» Гуго Пайенский женился на племяннице Анри и в качестве приданого получил земельные владения в Шотландии. Связь между Анри и тамплиерами была очевидной, но что она означала? Может быть, выбором названия поместья Анри давал понять, что обладает знанием древних обрядов, или это была просто игра слов, шутка? Похоже, наши предположения оказались верными — девять рыцарей, основавших орден тамплиеров, точно знали, что они ищут. Но мы не могли понять, откуда они узнали, что спрятано под храмом Ирода. Возможно, ответ на этот вопрос даст более тщательное изучение здания.

РЫЦАРИ КРАСНОГО КРЕСТА ВАВИЛОНА
----------------

Наше открытие, что Росслин, вне всякого сомнения, имеет отношение к современному масонству, вызвали живейший интерес, и после выхода в свет книги «Ключ Хирама» с нами связались несколько исследователей. Одним из них был историк масонства из Бельгии по имени Жак Хейгебаэрт. Он прислал мне письмо по электронной почте, в котором спрашивал о происхождении латинской надписи, вырезанной на своде часовни Росслин. В переводе она звучит следующим образом:

ВИНО СИЛЬНО, ЦАРЬ СИЛЬНЕЕ, ЖЕНЩИНА ЕЩЕ СИЛЬНЕЕ, НО ИСТИНА ПОБЕЖДАЕТ ВСЕХ.

Этот необычный девиз был единственной оригинальной надписью во всем здании, и Уильям Сен-Клер в 40-х годах пятнадцатого века явно придавал ему большое значение.

Вот выдержки из письма Жака:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Второй мессия»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Второй мессия» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Второй мессия»

Обсуждение, отзывы о книге «Второй мессия» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x