- Стойте, джентльмены! Мы не причиним вам зла!
Я уже успел надсадить горло криками, когда они наконец-то поняли, что никто за ними не гонится, и остановились, с опаской поглядывая на нас.
У них не было даже ножей, а те суковатые дубинки, что они выломали в лесу, не могли служить им защитой ни от людей, ни от зверей. У одного из мужчин голова была обмотана платком, у второго рука болталась на перевязи, третий, самый молодой, был цел и невредим. На их лицах застыло выражение страха и надежды на спасение.
- От кого вы так удираете, джентльмены? - спросил я, когда мы подъехали.
- Откуда нам знать, кто вы такие? - ответил старший из них.
- Кем бы мы ни были, мы и так настигли бы вас, поэтому вам нечего было спешить. Но мы честные люди и поехали по вашему следу, чтобы узнать, не нужна ли вам помощь, так как нам показалось, что вы попали в переплет.
- Вы совершенно правы, сэр. У нас, мягко говоря, серьезные неприятности. А если сказать честно, то мы еле унесли ноги. Слава Богу, хоть живы остались.
- Примите мои соболезнования. Но что же все-таки произошло? Из-за кого вы попали в беду?
- Всему виной проклятые сиу-окананда.
- Они напали на вас? Где же и когда?
- Вчера утром, в верховьях Тарки-Ривер.
- Как же это случилось? А может быть, вы еще не оправились от пережитого и вам тяжело рассказывать?
- Мне, конечно, нелегко, но я готов рассказать вам все, если вы действительно честные люди. Хотелось бы услышать ваши имена.
Он уже пришел в себя после первоначального испуга и выглядел более уверенным.
- Извините, мы забыли представиться, - поспешил я исправить мнимую оплошность. - Краснокожий джентльмен - вождь апачей Виннету, мое имя ничего не скажет, но в прерии меня зовут Олд Шеттерхэндом, а наш товарищ - мистер Роллинс. Он торговец и путешествует с нами по делам.
- Тысяча чертей и одна ведьма! Простите, сэр, наше недоверие. Мы не вестмены, только поэтому и не узнали вас. Но мы слышали, кто такие Виннету и Олд Шеттерхэнд, и нам известно, что на них можно положиться. Само провидение привело вас сюда. Мы нуждаемся в вашей помощи, джентльмены.
- Вам стоит только сказать, чем мы можем вам помочь.
- Позвольте сначала представиться и нам. Меня зовут Вартон, это мой сын, а вон тот молодой человек - мой племянник. Мы прибыли в эти края из Нового Ульма, чтобы поселяться на берегах Тарки-Ривер.
- Вы поступили крайне неосмотрительно.
- Увы, мы и не предполагали, насколько это опасно. Нам нарисовали райскую картину: приезжай, бери земли сколько душе угодно, собирай урожай и богатей.
- А индейцы? О них вы не подумали?
- Мы представляли их совсем не такими, каковы они на самом деле. Мы приехали в фургонах, с припасами, чтобы выбрать место получше и обустроиться. Тут-то эти дьяволы и нагрянули к нам.
- Благодарите Бога, что остались живы, и не жалейте о потерях.
- Конечно, конечно! Я понимаю, что мы дешево отделались, так как сначала краснокожие завели речь о столбе пыток. Умирать никому не хотелось, а в страшных мучениях - и подавно. Но потом они просто ограбили нас и отпустили на все четыре стороны. У них были дела поважнее.
- Вы сказали - дела поважнее? - насторожился я. - Может быть, вам известно какие?
- Не очень-то много нам известно. Их варварского языка мы не знаем, но вождь кое-как говорит на ломаном-переломаном английском, и мы поняли, что они хотели в ту же ночь напасть на усадьбу поселенца по имени Корнер.
- Вы прекрасно все поняли. Они действительно собирались напасть на него в ту же ночь, и у них не было времени возиться с вами. Поэтому, и только поэтому, вы остались в живых.
- Лучше бы они убили нас! У нас ничего не осталось!
- У вас осталась жизнь.
- К чему она нам, если мы все равно обречены? У нас нет ни припасов, ни оружия, чтобы охотиться на дичь или защититься от диких зверей. Сначала мы искали в лесу ягоды, но на равнине они не попадаются. Питаться кореньями мы не рискуем из боязни отравиться. Не встреть мы вас - через несколько дней нас ждала бы мучительная голодная смерть. Надеюсь, вы христианин и поделитесь с нами куском хлеба.
- Не волнуйтесь, мы не дадим вам погибнуть. А куда вы направляетесь?
- В форт Рондэйл.
- Вы знаете дорогу туда?
- Мы впервые в этих местах, но нам кажется, что мы выбрали верное направление. Или мы ошиблись?
- Вы действительно не ошиблись. Но почему вы направились именно туда?
- Если уж быть честным, то до конца. Наши семьи последовали за нами, и, пока мы пытали счастья у медведя в берлоге, они ждали нас в форте Рондэйл. Они и теперь там.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу