- Мне сказали, что ты погиб от пули сиу.
И тут я догадался, что старик мимбрени встретился с Сантэром.
- Кто тебе сказал, что меня убили сиу?
- К нам приехал бледнолицый, имени которого я не знаю, и рассказал нам, как погибли Сэки-Лата и славный Виннету. Как я мог не поверить ему, если у него был тотем Виннету и его "лекарства"?
- Ни тотем, ни "лекарства" не умеют говорить. Говорят люди, а они очень часто лгут. Как видишь, я жив.
- Значит, жив и Виннету?
- Увы, Виннету мертв. Где ты встретил этого бледнолицего?
- Два дня назад он заехал в наше стойбище, чтобы сменить изнуренную трудной дорогой лошадь и попросить проводника до Деклил-То. Мы не сразу поняли, о чем он говорит, у нас это озеро называют Шиш-Ту. Он предложил мне взамен мешочек с "лекарствами" Виннету, и я согласился, дал ему хорошего коня, и мы вместе с сыном отвели его на Шиш-Ту.
- Бледнолицый обманул тебя. Ты можешь показать нам тот мешочек с "лекарствами"?
- Да, вот он.
Недоумевающий индеец достал мешочек из сумы, висевшей у седла. Пида радостно вскрикнул и потянулся к своим талисманам, но мимбрени оттолкнул его руку. Назревала ссора, которая если бы и не кончилась плачевно и трагически, то в любом случае задержала бы нас.
- Остановитесь, братья, - приказал им я. - Верите ли вы, что я рассужу вас?
- Да! - хором ответили мне спорящие.
- Эти талисманы принадлежат молодому вождю кайова. Виннету никогда не держал их в руках.
- Ты ошибаешься! - возразил мимбрени. - Ведь ради этого мешочка с "лекарствами" я проделал дальний путь с бледнолицым и отдал ему хорошего коня.
- Тот бледнолицый был врагом Виннету, мешочек с "лекарствами" он украл у молодого вождя кайова, а тотем Виннету - у меня. Он знал, что мы идем по его следу, и нуждался в свежей лошади, поэтому обманул тебя.
- Я верю тебе, Сэки-Лата. Я возвращаю мешочек с "лекарствами" владельцу, но поеду с вами и отниму жизнь у лжеца!
Таким образом наш отряд увеличился еще на двух разгневанных на Сантэра краснокожих. Старик мимбрени, узнав, что помог убийце Инчу-Чуны и его дочери, даже изменился в лице. Он скакал рядом с апачами, и блеск его глаз не предвещал ничего хорошего для Сантэра.
Пида, получив свои "лекарства" обратно, был счастлив, но только наполовину. Он горел желанием отомстить за оскорбление.
На следующий день к вечеру, когда уже стемнело, мы подъехали к озеру. Не зная, где остановился Сантэр, мы не стали искать его в ночной темноте, а расположились на ночлег под ветвистыми деревьями. Старик мимбрени тоже не знал, где лагерь Сантэра - тот, не раскрывая собственные карты, поспешил избавиться от проводника и выпроводить его в обратный путь загодя.
Выехав с Пекос, мы пересекли наискось юго-восточную часть Нью-Мексико и добрались до Аризоны, где проходит граница между землями гилени и мимбрени. Гилени тоже родственны апачам и заключили с ними союз. Места там пустынные и навевают грусть. Скалы, скалы, и ничего, кроме скал. Там, где встречается хоть немного воды, однообразный пейзаж оживляют узкие полосы растительности, теснящие берега источника.
Однако в том месте, куда мы попали, природа словно сделала исключение. Мы находились в долине, орошаемой несколькими родниками, вода из которых собиралась в ручьи, наполняющие озеро. Из озера вытекала маленькая речушка. Поросшие густым лесом склоны долины круто поднимались вверх, отчего вода в озере приобретала мрачный цвет, что и стало причиной тому, что мы назвали его Темной Водой, а мимбрени - Черным озером, Шиш-Ту. Северный склон был самым высоким и больше походил на каменную стену, увенчанную голой скалой в форме столба, в которой вода пробивала ход, откуда падала в озеро. Это и была та Падающая Вода, о которой упоминал Виннету в своем завещании. Чуть выше водопада виднелась пещера, в которую мы с Виннету пытались пробраться еще во время нашего первого путешествия, но так и не нашли туда дорогу. По-видимому, вождь апачей позже все-таки отыскал ход туда. Над входом в пещеру козырьком нависала самая высокая часть скалы, и было удивительно, как она еще держится - ведь по всем законам природы она должна была давно рухнуть в пропасть.
Справа от первой скалы, словно прижавшись к ней, высилась вторая, поменьше, - там мы с Виннету убили серого медведя, потому-то и дали ей название Медвежья Окала.
Близился час мести. Всю ночь я не сомкнул глаз. Едва забрезжил рассвет, мы приступили к поискам следов Сантэра, но ничего не нашли. Тогда я решил взобраться на северный склон. Со мной пошли Тилл-Лата и Пида. Тропа привела нас к Медвежьей Скале. Я помнил слова, написанные Виннету в завещании: "Там сойдешь с лошади и заберешься..." - дальше я не успел прочесть.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу