Дмитрий Балашов - Ветер времени

Здесь есть возможность читать онлайн «Дмитрий Балашов - Ветер времени» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: История, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ветер времени: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ветер времени»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В романе «Ветер времени» – события бурного XIV века, времени подъема Московской Руси, ее борьбы с татаро-монголами, образ юного князя Дмитрия Ивановича, будущего победителя на Куликовом поле. Роман отмечают глубокий историзм, яркость повествования, драматизм интриги.

Ветер времени — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ветер времени», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Н а к о н – раз, прием, повтор.

Н а м а з – обряд молитвы у мусульман, совершаемый пять раз в сутки.

Н е в е г л а с – невежда, человек, не приобщенный к христианской культуре или плохо разбирающийся в ее догматах.

Н о в е л и с с и м – один из высших почетных чинов византийской империи, не прикрепленных к определенной должности (кесарь, новелиссим, магистр, анфипат, патрикий).

Н о й о н (монгольск.) – военачальник, господин, князь, родовой правитель.

Н о м и с м а – византийская золотая монета (в Х веке – месячный заработок поденщика. Одна намисма = 288 фоллам, а бедно прожить – 8–10 фоллов в день).

Н о т а р и й – служащий канцелярии различных ведомств в столице и провинции. П р о т о н о т а р и й – главный нотарий в различных ведомствах.

О б р у д и – конская сбруя (кроме хомута и седла).

О д е с н у ю и о ш у ю – справа и слева (д е с н и ц а – правая рука, ш у й ц а – левая).

О м о ф о р и й (м а ф о р и й, о м о ф о р) – часть архиерейского облачения, надеваемая на плечи.

О н а г р – дикий осел.

О р г а н – византийский музыкальный инструмент, видимо – духовой, небольшого размера (поскольку органы носили с собою.) О с л о п – дубина.

П а н а г и я – нагрудное украшение (икона) высших иерархов церкви, начиная с епископа. Подвешивалась на цепочке.

П а п и я – ключарь, хранитель ключей от императорского дворца. (Ему подчинены сменные диэтарии и др.) П а р и к, п а р и к и – феодально зависимые крестьяне в Византии.

П а т р и к и й, п а т р и к и я – знатные. Придворное звание в византийской лестнице чинов (происходит от римского п а т р и ц и й.) П е р с т ь – пыль, прах, в том числе прах усопшего.

П е с т е р ь – прутяная или лыковая корзина (кошель, кузовок, короб) с ремнем для носки. Разного назначения: от собирания грибов до высева зерна.

П и ф о с – большой (иногда в рост человека) глиняный кувшин для хранения вина, зерна, оливкового масла. Пифосы зарывались в землю на хозяйственном дворе, под навесом.

П л а т н о – полотно, тонкий холст, платье, одежда. Царское платно было схоже с императорским д и в и т и с и е м.

П л а х т а – шерстяной клетчатый плат, обертываемый женщинами вокруг бедер вместо юбки. (Деталь южнорусского и украинского костюма.) П о в о й н и к – головной убор замужней женщины. Обычно – в виде шапочки, завязывающейся назади, с парчовым верхом и твердым околышем.

П о д с т а в а – то же, что и ям: станция со сменными лошадьми.

П о л и к а н д и л о – люстра, подвесной светильник о многих свечах.

П о п р и щ е – путевая мера длины, около двадцати верст (по иным данным – меньше).

П р е п о з и т – чиновник, делающий доклады императору; заведовал придворными торжествами.

П р и м и к а р и й – глава дворцовых служителей, подчиненный великому папии.

П р о е д р – президент синклита (высшего государственного органа).

П я т н о – тавро, клеймо на лошади, а также пошлина, взимаемая с владельцев, когда пятнают скот.

Р а м е н а – плечи. (Ед. число – р а м о.) Р е ф е р е н д а р и й – высокий чин церковной иерархии. Одной из функций референдария было поддержание контактов между патриархом и императором.

Р о м е й – римлянин. Так называли себя византийцы, считавшие свою империю наследницей императорского Рима.

Р у г а – содержание священникам и причту (в виде земли или годичного содержания деньгами, хлебом и припасами).

С а к е л л а р и й – должностное лицо, осуществлявшее контроль над чиновниками финансовых ведомств. П а т р и а р ш и й с а к е л л а р и й ведал монастырями.

С а м ш у р а – женский головной убор, род повойника.

С е л ь н и к – холодный чулан, кладовая, клеть. В сельнике обычно клали молодых в первую брачную ночь.

С и г м а Т р и к о н х а – полукруглый, увенчанный колоннадой балкон дворцового помещения – Триконха (залы с тремя абсидами), выстроенного императором Феофилом, при котором в Триконхе происходили приемы.

С и л е н ц и а р и й – один из придворных чинов кувуклия. В церемониях встречал проедра, прекращал возгласом «Повелите!» прием чинов и проч.

С и н к л и т – высший орган управления в Византии (род совета министров при императоре).

С и н о д – высший административный и судебный орган при константинопольском патриархе. Синод подразделялся на секреты, во главе которых стояли: великий эконом (ведал финансами), сакелларий (ведал монастырями), скевофилакс (скифилакос), ведавший священными сосудами и одеяниями, и хартофилак. В ведении последнего были архив, канцелярия и переписка с иноземными церквами. Хартофилак (или хартофилакс) был первым заместителем патриарха, а его ведомство, секрет, самым важным.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ветер времени»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ветер времени» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Ветер времени»

Обсуждение, отзывы о книге «Ветер времени» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x