Нина Дмитриева - «Летучий голландец» российской интеллигенции (очерки истории «Философского парохода»)

Здесь есть возможность читать онлайн «Нина Дмитриева - «Летучий голландец» российской интеллигенции (очерки истории «Философского парохода»)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2005, Издательство: «Скепсис» журнал №3/4, Жанр: История, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

«Летучий голландец» российской интеллигенции (очерки истории «Философского парохода»): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги ««Летучий голландец» российской интеллигенции (очерки истории «Философского парохода»)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Факт высылки никогда не замалчивали. Однако ракурс его рассмотрения менялся . Историки либо приветствовали и прославляли “мудрое решение” советского руководства, либо призывали к “покаянию” и скорбели о “жертвах” разыгравшейся в 1922–1923 гг. “интеллектуальной трагедии”. Такое размежевание вызвано, на мой взгляд, безуспешной попыткой решить вопрос о виновности интеллигенции или власти, а также упорным непониманием логики исторического процесса. Чтобы преодолеть возникшие здесь проблемы, мне представляется необходимым, во-первых, уточнить “горизонт” события, т. е. те “фоновые” социокультурные процессы, которые попали в “поле притяжения” изучаемого события, обусловили его специфику. Без их учета историк лишается возможности понять смысл и суть известного ему факта. Во-вторых, нужно, по возможности, избавиться от идеологических штампов и шлейфа мифологем, поскольку в них, как в дымке, оказываются с трудом различимы контуры исторической реальности». Н. Дмитриева.

«Летучий голландец» российской интеллигенции (очерки истории «Философского парохода») — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу ««Летучий голландец» российской интеллигенции (очерки истории «Философского парохода»)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Степун о Бердяеве:

«Наскоро поздоровавшись, он взволнованно, но скорее радостно, чем устрашенно, сообщил мне, что подготовляется высылка за границу целого ряда религиозных философов <���…>» [110] Степун Ф. А. Бывшее и несбывшееся. С. 617.

Бердяев о себе:

«Я не хотел эмигрировать, и у меня было отталкивание от эмиграции, с которой я не хотел слиться. Но вместе с тем было чувство, что я попаду в более свободный мир и смогу дышать более свободным воздухом» [111] Бердяев Н. А. Самопознание. С. 489 .

Осоргин о себе и о других:

«К концу затяжной канители — одна мысль была у всех этих политических злодеев, раньше за границу не собиравшихся: только бы не передумали те, чьим головам полагается по должности думать. Все ликвидировано, все распродано, все старые, прочные, десятками лет освященные связи отрезаны, кроме одной, порвать которую никто не в силах — духовной связи с родиной; но для нее нет ни чужбины, ни пространства» [112] Осоргин М. Татьянин день // Дни. № 72. 25.01.1923. С. 3. . «Вот открывается нам Европа… Европа, в которой пока еще можно дышать и работать, главное — работать. По работе мы все стосковались; хотя бы по простой возможности высказать вслух и на бумаге свою подлинную, независимую, неприкрытую боязливым цветом слов мысль… Для нас, пять лет молчавших, это счастье. Даже если страницы этой никто не прочтет и не увидит в печати. <���…> Разве не завидуют нам, насильно изгоняемым, все, кто не могут выехать из России по собственной воле? Разве не справедливо подшучивают они над нашей „первой, после высшей“, мерой наказания?» [113] Осоргин М. Тем же морем // Современные записки. Общественно-политический и литературный журнал, издаваемый при ближайшем участии Н. Д. Авксентьева, И. И. Бунакова, М. В. Вишняка, А. И. Гуковского, В. В. Руднева. Париж. № XIII. 7.12.1922. С. 216.

М А Осоргин Рис И А Матусевича 1922 ГАРФ Степун о себе Спустя год - фото 6
М. А. Осоргин. Рис. И. А. Матусевича (1922). ГАРФ.

Степун о себе:

«Спустя год или два после нашей высылки [встретив знакомого из Москвы] я, хоть и благодарный судьбе за нашу высылку из России, сгорал страстным желанием вернуться вместе с ним <���…>» [114] Степун Ф. А. Бывшее и несбывшееся. С. 517.

Изгоев о себе и о других:

«Я старался прислушаться, что отвечала моя душа. В ней не было ощущения похорон, но не слыхал я и бодрых звуков радостной надежды <���…> Подходим в Кронштадту и его фортам <���…> Соседняя независимая держава. Какой-то пароходик подходит к нашему „Preussen“. Высланные пробуют шутить:

— Пароходик от „Чеки“ с приказанием вернуть всех обратно до нового распоряжения…» [115] ГАРФ. Ф. 5907 (Водовозов В. В.) Оп. 1. Д. 198. А. С. Изгоев. Пять лет в Советской России. С. 10. .

Стратонов о себе и о других:

«Отдохнув душою на пароходе, после пережитых испытаний, мы поблагодарили любезного капитана за отношение к изгнанникам адресом, составленным проф. С. Л. Франком, в котором было сказано:

— Потерпев житейское крушение на материке, в Москве, мы нашли, наконец, тихую пристань среди волн Балтийского моря, на вашем пароходе» [116] Стратонов В. В. Потеря Московским университетом свободы… // На рубежах познания Вселенной. С. 455. .

Сорокин о себе и о других:

«Хмурым утром 23 сентября 1922 года первая группа высланных собралась на московском вокзале <���…> На следующий день мы приехали в пограничный населенный пункт. Полчаса спустя промелькнул красный флаг, и советская Россия осталась позади. Вечером мы впервые за пять лет легли спать, не задумываясь, придут ли за нами этой ночью» [117] Сорокин П. А. Дальняя дорога: Автобиография. С. 144. .

Вышеславцев о времени и о себе:

«Я собираюсь отсюда <���из России> уехать и слышал, что Вы организуете университет в Берлине. Если да, то имейте меня в виду <���…> Вы спасаете этим живое воплощение остатков русской культуры для будущего, помимо спасения живого приятеля. Жизнь здесь физически оч<���ень> поправилась, но нравственно невыносима для людей нашего миросозерцания и наших вкусов. Едва ли в Берлине Вы можете есть икру, осетрину и ветчину и тетерок и пить великолепное удельное вино всех сортов. А мы это можем иногда, хотя и нигде не служу и существую фантастически, пока еще прошлогодними авторскими гонорарами и всяк<���ими> случайными доходами. Зарабатывать здесь можно много и тогда жить материально великолепно, но — безвкусно, среди чужой нации, в духовной пустоте, в мерзости нравств<���енного> запустения. Если можете, спасите меня отсюда» [118] Из письма Б. П. Вышеславцева А. С. Ященко от 5.10.1922 г. См.: Русский Берлин 1921–1923. По материалам архива Б. И. Николаевского в Гуверовском институте. Сост. Л. Флейшман, Р. Хьюз, О. Раевская-Хьюз. — Paris, М.: YMCA-Press, Русский путь, 200о его добровольном отъезде вызывает то обстоятельство, что его имя не фигурирует ни в одном из ныне опубликованных вариантов списков кандидатов на высылку. О высылке Вышеславцева не упоминают и публикаторы «Русского Берлина» (С. 238). 3. С. 238–239. Вопрос о высылке Вышеславцева представляется мне не бесспорным: кроме оговорки в письме («я собираюсь отсюда уехать…»), подозрение о его добровольном отъезде вызывает то обстоятельство, что его имя не фигурирует ни в одном из ныне опубликованных вариантов списков кандидатов на высылку. О высылке Вышеславцева не упоминают и публикаторы «Русского Берлина» (С. 238). .

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на ««Летучий голландец» российской интеллигенции (очерки истории «Философского парохода»)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на ««Летучий голландец» российской интеллигенции (очерки истории «Философского парохода»)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге ««Летучий голландец» российской интеллигенции (очерки истории «Философского парохода»)»

Обсуждение, отзывы о книге ««Летучий голландец» российской интеллигенции (очерки истории «Философского парохода»)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x