• Пожаловаться

неизвестен Автор: Песни птицы Гамаюн

Здесь есть возможность читать онлайн «неизвестен Автор: Песни птицы Гамаюн» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: История / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Песни птицы Гамаюн: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Песни птицы Гамаюн»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

неизвестен Автор: другие книги автора


Кто написал Песни птицы Гамаюн? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Песни птицы Гамаюн — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Песни птицы Гамаюн», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Но Гомер описывает не только климат Аида, но и его ландшафт, его реки. Если найдена земля киммерийцев, то, наверное, можно найти и реки Аида.

Мы вступаем в очень интересную область. Вначале прочтем отрывок из поэмы Гомера:

Реки увидишь в Аиде Пирфлегетон с Ахеронтом,

Там и Коцит протекает, рукав подземного Стикса,

Там и скала, где шумно стекаются оба потока.

/ "Одиссея" пер. П.А. Шуйского /

Одиссей в поэме Гомера пересекает море потом "видит реки Пирфлегетон и Ахеронт". Эти реки стекаются у некого утеса, рядом с которым расположен вход в пещеру Аида, перед пещерой - асфоделевый луг, по которому блуждают тени умерших, вышедшие из мрачных глубин Аида, из Эреба.

В саму пещеру Одиссей не входит, но он знает, что там протекает подземная река Стикс. Не следует путать Аид и Тартар. Тартар расположен глубже Аида и в нем томятся тени богов и титанов, свергнутых некогда Зевсом.

Описание рек Аида заставляет нас перенестись в очень отдаленную эпоху. Дело в том, что здесь Гомер описывает ландшафт района, прилегающего к современному Керченскому проливу, - но такой, каким он был приблизительно шесть тысяч лет назад ( задолго до плавания Одиссея ). Мы уже рассказывали о происшедшем тогда Дардановом Потопе, изменившем очертания берегов.

Дело в том, что до Потопа Черное море не соединялось со Средиземным морем, так как не было пролива Дарданеллы, и уровень воды в Черном море был на сто метров ниже современного. В то время еще не было Азовского моря. По долине, на месте будущего моря, текли, и стекались в одно русло, реки Дон и Кубань.

В таком случае Пирфлегетон - это Кубань, Ахеронт - Дон, либо наоборот. Коцит - это либо Ея, либо Чолбас. Вполне возможно, что тогда Коцит уходил под землю, так же как делают это сегодня реки Ея и Чолбас, и потому считался "рукавом подземного Стикса".

Пирфлегетон часто называли огненной рекой - возможно, это объясняется тем, что она ( Кубань ) протекает мимо цепи грязевых вулканов Таманского полуострова - Карабетовой горы, Цимбалы, Бориса и Глеба, Ахтенизовской блеваки и т.д.

Перед выходом в море Пирфлегетон ( Кубань ) и Ахеронт ( Дон ) стекались в одно русло - в русло Ахеронта. И Ахеронт впадал в Черное море.

Продолжения этих русел на дне Азова прослежены и нанесены на карты. Имеет смысл поискать и тот утес, о котором говорил Гомер, у которого стекались Пирфлегетон и Ахеронт.

Об Аиде рассказывается и в поэме Аполлония Родосского "Аргонавтика". Эта поэма восходит к мифам об аргонавтах, возникших в до-гомеровскую ( а, возможно, и в до-греческую ) эпоху. Гомер, безусловно, опирался на те описания Аида, поскольку и Гомер, и Аполлоний одинаково рассказывают об Аиде.

Заметим, что аргонавты также приплывают к устью Ахеронта после того, как они проходят через Босфор ( Симплегады ) и пересекают Черное море. То есть и Аполлоний помещает Аид недалеко от Колхиды ( Кавказа ) у Керченского пролива.

В гавань они вошли Ахеронтова мыса с охотой.

Вверху мыс воздвигался крутым и высоким утесом,

В море как будто глядясь Вифинское. Скалы же мыса

Гладкие вглубь вкоренились, и море их моет, а окрест

Волны катятся одна за другой, гул подъемля над мысом.

На крутизне ряд платанов растет, ветви вширь пораскинув.

Скатом же от нее ниспускается в сторону суши,

Набок немного беря, лощина с пещерой Аида,

Лесом и скалами прикрытой, откуда морозный

Валит пар, непрестанно из недр поднимаясь холодных.

/ "Аргонавтика" пер. Г. Церетели /

Снова упоминается скала, рядом с которой "лощина с пещерой Аида". Вполне возможно, что до затопления недалеко от места слияния палео-Дона и палео-Кубани находилась пещера, прорытая подводными реками, наподобие Новоафонской пещеры рядом с Сухуми. В этой пещере текла подземная река - Стикс. Если существовала эта пещера, то она, конечно, считалась входом в царство мертвых. Там, наверное, располагалось святилище Аида. Жрец этого святилища ( Харон ) переправлял тела мертвецов в подземное кладбище через реку Стикс.

То, что затопленная ныне местность у Керченского пролива - это и есть местность близ Аида греческих мифов подтверждается и славянским фольклором.

Славяне и их предки праславяне издревле жили у побережья Черного моря в Приднепровье. Об их быте и верованиях подробно рассказал историк пятого века до нашей эры Геродот в книге "Мельпомена".

Видимо, в этот "скифский" период истории праславян ( приблизительно в I-II тысячелетии до нашей эры ) и возник в славянском фольклоре устойчивый образ быстрой реки Дона ( его часто в народных песнях, как будто оговариваясь, называют морем! ), за которым находится царство мертвых. Не воспоминание ли это о киммерийском Доне-Ахеронте, ставшем морским проливом, легенды о котором славяне унаследовали от своих предков скифов, а те - от киммерийцев?

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Песни птицы Гамаюн»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Песни птицы Гамаюн» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Песни птицы Гамаюн»

Обсуждение, отзывы о книге «Песни птицы Гамаюн» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.