Но войска Советов не считались с указанными в приказе императорской Ставки сроками и требовали немедленной капитуляции всех японских войск на захваченной ими территории. Появление их десантов в Дайрэне и Порт-Артуре прозвучало для Хирохито откровением. Только утром в этот день он разговаривал по телефону с командующим Дайрэнским военным округом генералом Яногитой, и тот ни словом не обмолвился о приближающейся опасности. Какая неожиданная перемена обстановки! Теперь император легко представил себе, что то же самое в данный момент происходит и в гарнизоне Порт-Артура.
Крупный десант Тихоокеанского флота второй день атакует Вонсан. Подходы к порту блокированы подводными лодками Советов. Морская связь с Кореей прервана. Это донесение Хирохито получил из военно-морского Генштаба. Одновременно адмирал Тоеда предостерег императора о возможной высадке десанта Советов на Хоккайдо! Их подводные лодки замечены в акватории Румои. Перемещение их десантов по островам Курильской гряды также сокращает расстояние до главных островов метрополии. Захвачена Маока. Наступление десанта в направлении Рудаки непременно отрежет гарнизон Тойохары от остальных войск. Но что необходимо предпринять, чтобы предотвратить грозящую опасность, ни он. ни адмирал Ионаи не знают.
Император и начал разговор с метрополии:
— Как вам известно, Умэдзу, Советы приближаются к южной оконечности Сахалина. Как только их войска выйдут к проливу Лаперуза, до Вакканая [88] Вакканай — город, расположенный на северной оконечности острова Хоккайдо, на мысе Соя.
останется всего семьдесят километров. По докладу адмирала Тоеды их подводные лодки замечены вблизи Румои. Разве это не указывает нам, что их десант в любое время может высадиться на Хоккайдо? И произойти эго может тогда, когда японские войска по нашему же приказу прекращают все боевые действия и капитулируют. Мы готовимся к оккупации метрополии американскими войсками, а тут вдруг де-факто нагрянут в Японию русские.
— Этого не может быть, Ваше Императорское Величество. Генерал Кавабэ докладывал вам, что сфера действий Советов как раз и ограничивается Сахалином и Курильскими островами. О собственно Японии речи не идет.
— И Маньчжурией, — дополнил Хирохито.
— И Маньчжурией, — согласился начальник Генштаба армии. — Так что, готовиться следует все же к нашествию американцев. Конечно, возможно и символическое появление некоторых английских сил. Я не исключаю и такой вариант.
— Но в документе, который был вручен генералу Кавабэ представителем американского командования в Маниле, нет упоминания о возможном присутствии английских войск на территории Японии? — в голосе императора чувствовалось скрытое беспокойство.
Начальник Генштаба армии назидательно возразил:
— Есть или нет такое упоминание, теперь это уже не столь важно, Ваше Императорское Величество. Победители всегда вправе поступать так, как им заблагорассудится. И пример Японии — не исключение из правил.
— Мы с вами как-то уже говорили на эту тему, Умэдзу, — упорствовал Хирохито. — Японии отнюдь не все равно, с одним или с двумя оккупационными властями иметь дело. Поладить с одним диктатором, разумеется, легче.
— Возможно и так, — уступил начальник Генштаба армии. — Впрочем, на мой взгляд, для Великой Империи англичане могли бы оказаться даже более удобными надзирателями, чем американцы. У Лондона хватает проблем с доминионами, и оккупация территории Японии могла бы оказаться в ряду этих каждодневных проблем победителя.
Но как это случалось нередко, император вдруг круто переменил предмет разговора. Он примирительно сказал:
— Пожалуй, Умэдзу, нам не стоит дальше обсуждать гипотетические проблемы. У нас хватает неотложных вопросов сегодняшнего дня, и один из них — предстоящее подписание акта о капитуляции Великой Империи. Как вам известно, акт подписывается и представителями побежденной страны. В состав ее делегации входят ответственные лица всех родов войск вооруженных сил и правительства.
Японское правительство на этой церемонии будет представлять министр иностранных дел Сигэмицу, а вот сухопутные войска Японии придется представлять вам.
Начальник Генштаба армии на какое-то время остолбенел, потерял дар речи. Убийственные слова Хирохито словно окатили его ледяной водой. Но, овладев собой, генерал Умэдзу взорвался несогласием:
— Это наказание не для меня, Ваше Императорское Величество. Я скорее совершу «харакири», нежели позволю себе поставить подпись под позорным актом о безоговорочной капитуляции! Как вы хорошо знаете, я был категорически против вашего рескрипта о принятии условий Потсдамской декларации союзных держав. Я призывал других людей к решительному сопротивлению врагу до победного конца. Нет и нет! Это — непосильное для меня поручение. Я прошу вас изменить свое решение и поручить эту миссию другому генералу. Пусть это будет генерал Кавабэ!
Читать дальше