Любор Нидерле - Славянские древности

Здесь есть возможность читать онлайн «Любор Нидерле - Славянские древности» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1956, Издательство: Издательство иностранной литературы, Жанр: История, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Славянские древности: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Славянские древности»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Предлагаемая вниманию советского читателя книга известного чешского ученого Любора Нидерле, вышедшая новым изданием в Праге в 1953 году, представляет собой сделанное автором сжатое изложение многотомного чешского издания „Славянских древностей“. Поэтому редакция сочла возможным назвать эту книгу „Славянские древности“, а не „Руководство по славянским древностям“, как она называется в чешском оригинале.
Книга состоит из двух частей — „Истории древних славян“ и „Жизни древних славян“, — содержит много иллюстраций, основанных на документальных источниках, карту расселения восточных славян, библиографический список использованной литературы, указатели.
Рассчитана на специалистов-славяноведов, студентов высших учебных заведений и широкие круги советских читателей.
Редакция литературы по историческим наукам

Славянские древности — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Славянские древности», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

49

Подробности см. в „Slav. star.“, I, 221, а также в наст. книге, стр. 129 и сл.

50

Herod., IV, 17–18 и 53–54.

51

Там же, IV, 83–98 и 118–143.

52

См. ниже, стр. 39.

53

Чешский исследователь Я. Пейскер изложил свои взгляды в нескольких работах, например „Die älteren Beziehungen der Slaven zu Turkotataren und Germanen“ (Berlin, 1905); „Neue Grundlagen der slavischen Altertumskunde; Vorbericht“ (Stuttgart, 1914); „The expansion of Slavs“ (reprinted from the Cambridge Medieval History, II, 1914). См. критическое резюме, опубликованное мной в „Архиве славянской филологии“ (1909, стр. 569) под названием „J. Peiskers neue Grundlagen der sl. Altertumskunde“ и в „Revue des Études slaves“ (II, 1922, стр. 19–37) под названием „Des théories nouvelles de J. Peisker sur les anciens Slaves“, а также статью J. Janka„О stycích starých Slovanů s Turkotatary a Germány hlediska jazykozpytného“, опубликованную в „Вестнике чешской академии“ (XVII, 1908, стр. 101) и в журнале „Wörter und Sachen“ (1, стр. 109).

54

См. „Život st. Slov.“, I, стр. 162; III, стр. 135, 146 и сл., и статьи, цитированные в предыдущем примечании.

55

Const. Porphyr., De adm. imp., 2.

56

Со стороны лингвистов было довольно много возражений, особенно против предположения, что термины млеко и тварогъ заимствованы. Профессор славянской филологии В. Ягич считает их славянскими (см. труд Й. Янка, цитируемый выше).

57

См. Pomp. Mela, III, 5, 45. Ср. Plin., II, 170.

58

Эту легенду знали уже Геродот (III, 115) и Гесиод („Hes. fragm.“, ed. Marckscheffel, 355), Skylax(с. 19), Skymnos(v. 188). См. также Berger, Geschichte der wissenschaftlichen Erdkunde der Griechen (I, стр. 29).

59

Форма „венд“ (vend ) была, вероятно, первоначальной формой; распространенная форма „венед“ (vened ) возникла в греческой и римской литературе, по-видимому, под влиянием хорошо известных названий адриатических венетов.

60

Iord., Get., V, 34, XXIII, 119.

61

См. критику этих теорий М. Фасмера и К. Буги ( M. Vasmeraи K. Bugy, Rocznik slawistýczny, IV, 3, стр. 189).

62

См. выше, стр. 32.

63

Так, например, Vindana, Vindalum, Vindonissa, Vindeleia, Vendovera, Vindobriga, Pennovindos, Vindobala, Vindolana, Vindomova, Vindogladia, Vindogara в Галлии и Бретани; Vindelici, Vindonianus vicus, Vindobona, Magiovindus, Vendidora и т. п. в восточноальпийских землях. Ср. d’Arbois de Jubainville, „Les premiers habitants de l’Europe“, II, стр. 264, 294. Этимология слов венд, винд неясна (vindos — „белый“?). Остальные возможные толкования этого слова см. в „Slov. star.“, I, стр. 201. Существует также славянская этимология. Первольф находит тут же корень vent — „великий“, старославянская форма сравнительной степени „vętšij“ — „больший“.

64

Procop., B. G. III, 14.

65

См. выше, стр. 30.

66

Она появляется лишь в источниках VIII века („Slov. star.“, II, стр. 487; III, стр. 114) и только для обозначения полабских сербов ( sorabi в анналах Эйнхарда, 782, 806, 822, и surbi в анналах Фредегара, IV, 68).

67

Dialogi, 110 (Migne, Patrologia graeca, 38, 847). Ср. Müllenhoff, Deutsche Altertumskunde, II, 347, 367.

68

Более древних упоминаний нет. А. Погодин считал достойным внимания в этом отношении два имени собственных — Stlabonius Fuscinus („Corpus inscr. lat.“, III, 4150) и M. Slavus Putiolanus (там же, III, добавление, стр. 1958); оба весьма сомнительны.

69

В заключение Розвадовский называет ряд названий рек в Польше и России, образованных от формы „слав“ и „слов“, и предполагает, что существовала река, называемая Слова или Слава , или хотя бы болотистая местность, называемая „Слово“, а народ, обитавший в этой области, получил от него название „словене“. Эти названия рек образованы якобы от корня „kleu“ — означающего „заливать“ (поливать), „чистить“. Милан Будимир высказывает это же мнение (Zbornik A. Beliće, Bělehrad, 1921, стр. 97–112, 129–131).

70

Iord., V, 34.

71

См. „Český časopis historický“, I, 1895, стр. 19.

72

См. выше, стр. 26.

73

Достаточно упомянуть здесь в качестве основного факта, что западная часть древней славянской территории всегда, в частности и в доисторическую эпоху, испытывала иные культурные влияния, нежели восточная часть, простиравшаяся по Днепру, который связывал ее с Черным морем и Востоком.

74

Таковой, например, является точка зрения В. Ягича, О. Гуера и А. Соболевского. А. Шахматов продлевает эпоху единства вплоть до IV века, в то время как А. Мейе допускает, что всеобщий славянский язык существовал еще в VIII веке н. э. (Le monde slave, 1917, III, стр. 399; Revue des Études slaves, I, 1921, стр. 8; II, 1922, стр. 303, и критика Белича в „Slavii“, I, 1922, стр. 8).

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Славянские древности»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Славянские древности» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Олдржих Сироватка - Славянские сказки
Олдржих Сироватка
Отзывы о книге «Славянские древности»

Обсуждение, отзывы о книге «Славянские древности» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x