Георгий Катюк - Русские — не славяне, или Тайна ордена московитов

Здесь есть возможность читать онлайн «Георгий Катюк - Русские — не славяне, или Тайна ордена московитов» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2012, ISBN: 2012, Издательство: М.: Эксмо: Алгоритм, 2012. - 368 с.: ил., Жанр: История, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Русские — не славяне, или Тайна ордена московитов: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Русские — не славяне, или Тайна ордена московитов»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В этой книге вы столкнетесь с идеями, переворачивающими традиционные представления о прошлом народов Евразии. Многие нации на заре своего существования представляли собой не народы, а интернациональные воинские ордена-сословия. Такими орденами, или товариществами, были не только русы-московиты и монголо-татары, но и сербы, венгры, франки и пр. Именно они положили начало многим современным нациям и государствам, в том числе и государству Российскому.

Русские — не славяне, или Тайна ордена московитов — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Русские — не славяне, или Тайна ордена московитов», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Если же рассматривать Сарай, как столицу крестоносного воинства, то название Царь-град также будет здесь как нельзя кстати. Ведь в это время именно Царь-град был столицей Латинской империи.

Почему бы «Сараю» не быть искаженным названием римской столицы? Сравните: «сарай» и «царей». Неужели не похоже?

На том и остановимся: Сарай — это «Царей-град», город царей. Теперь ясно, что это название «прикочевало» к нам не из далекой Монголии, а из более близкой и родной нам Византии, оккупированной на тот час «латынянами».

Ясно также, что данное название братья-рыцари должны были «таскать» за собой по всей Европе и Азии. Так оно и случилось. Сараево в Боснии, Бахчисарай — столица Крымского ханства, Сарай-Бату, Сарай-Берке, многочисленные Сарайчики — вот далеко не полный перечень названий, оставленных на карте тевтонцами.

Но главный «Сарай» крестоносцев— это, конечно же, Трансильвания (Туран-сильвания, т. е. «Тюркский лес»), место, откуда они начали свое победное шествие на Восток. Румыны называют ее Цара Бырсей или Бурса (Бурца), немцы — Бургенланд (Бурцеланд). Этимология немецкого названия прозрачна: Бургенланд — земля городов. Похоже, и Цара Бырсей означает то же самое, поскольку «цара» здесь «земля» (от лат. terra), а «бырсей» перекликается с «бурца» (искаж. нем. Burg).

И все же более правдоподобным представляется другой вывод. Лат. terra (земля) можно перевести и как «царство», а значит, рум. «цара» можно перевести как «царь». Таким образом, Цара Бырсей — это опять-таки Царь-град. Румынская Цара Бырсей превращается в романский (латинский) Царь-град, что очень хорошо укладывается в изложенную здесь концепцию. Становится понятной подоплека румынской «самостийности». При помощи манипуляций с названиями паписты, в конце концов, «оттяпали» у венгров кусок территории с целью расширения Латинской империи на север. Румыны здесь ни при чем. Их как нации тогда еще не существовало.

Может возникнуть вопрос: как случилось, что глава ордена, который, по идее, должен именоваться «великим магистром», вдруг получил в летописях восточный титул «хан»?

Да не восточный он. Выше уже говорилось о его связи с вполне европейским именем Иоанн (Йохан). «Чингисхан», «Иоанн» и «хан» — три ипостаси одного слова. В разных языковых средах слова эти могли употребляться в различных смыслах. Однако едва уловимая связь между ними все же прослеживается. Все они по своей этимологии восходят к одному-единственному слову.

Что же это за слово?

Чингисхана в русских летописях иногда называли «Чигизаконом». А в польских хрониках Тевтонский орден именуется Zakon Krzyzacki. Можно было бы посчитать это совпадением, но вот вам еще одна странность: слово «закон» по форме удивительным образом напоминает имя «Иоанн», точнее, восточный его вариант — «Джахан» («Джоханнес»).

Это полностью проясняет происхождение имени «Иоанн» — первичной формы имени Чингисхана (Чагониз — Джоханнес). «Закон» — слово, которое не встречается ни в каких других языках, кроме славянского, объяснимое лишь из славянского, и будет смыслом этого имени. «Закон» — это нечто, находящееся «за концом», «за пределом», т. е. «изначальное», «исконное» [138] Шанский Н. М., Иванов ВВ., Шанская Т. В. Краткий этимологический словарь русского языка. М.: Просвещение, 1971. С.154. . Составной характер слова не оставляет сомнений в его славянском происхождении. Лишь путем искажения первоначального славянского слова образовались такие его формы, как тюркск. «джахан», «джахангир», (т. е. «Повелитель Вселенной», своего рода «законодатель», «законник»), «хан», «каган», европейск. «Иоанн», «Хуан», «Джон», «Иван» и т. д.

Теперь о термине «хан». По смыслу и по написанию он близок уже знакомому нам «куну», означающему всадника. Кстати, гунны, предки венгров (hungary) — тоже всадники.

То есть они с кунами в родстве. Это лишний раз подтверждает ранее сделанный вывод о куманах, как коренных венграх. А еще кунов (куманов) называют «хонами». Это недостающее звено между «ханом» и «куном» («куманом»).

Но главным производным от «хана» является титул «князь», просматривающийся в конце следующей цепочки: хан — хан +ос (греческое окончание) — канос — коназ — князь. От «коназа» (древнерусское «князь») можно легко перейти к литовскому «кунигасу» с тем же значением. «Куни-гас» и «кун» — слова однокоренные. А немецкий «кениг» — так просто вылитый «конник». Так что — никакой азиатчины. Просто очередная ошибка переписчика. Или диалектическая особенность.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Русские — не славяне, или Тайна ордена московитов»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Русские — не славяне, или Тайна ордена московитов» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Русские — не славяне, или Тайна ордена московитов»

Обсуждение, отзывы о книге «Русские — не славяне, или Тайна ордена московитов» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x