Kolb A. Schubert. Paris: Ed., Albin Michel, 1952. Примеч. авт .
Komorzinsky Е . Der Vater der Zauberflöte. Wien: Paul Nelf Verlag. Примеч. авт .
В книге о Моцарте: Mozart , Amiot-Dumont, éditeur, 1956, я писал о том, как была сочинена и поставлена Волшебная флейта. Примеч. авт.
Касперль — самая популярная комическая фигура народного театра. Примеч. ред .
Карл Эдлер фон Маринелли (1745–1803) — актер, драматург, директор театра в Леопольдштадте, первой «стоячей сцены» в Вене. Примеч. ред .
«Венский Фауст, представленный Гансвурстом, трактует проблему мира гораздо проще, яснее и глубже, чем Гёте. Венский Гансвурст с чистотой, непревзойденной ни в одной литературе мира, раскрывает эстетическое понятие комического, забавного в противопоставлении трагическому, понятие заурядного в противопоставлении возвышенному, наивного — сентиментальному, естественного — изысканному. Венский Гансвурст комичен по своей природе и воплощает в себе комическое в мире и в жизни человека…» Kralik . Histoire de Vienne, tr. fr., Payot, 1932. Примеч. авт .
О Прехаузере и Курце см.: Gregor J . Weltgeschichte des Theaters (Phaidon Verlag, Wien, 1933) . Примеч. авт .
См. историю Бургтеатра: Gregor J. Op. cit ., гл. XVI.
См. рассказ об этом в: Marcel Brion . Goethe. Paris: Albin Michel, 1948. Примеч. авт .
Vaterländische Blätter für den österreichischen Kaiserstadt, Wien, 1800. Примеч. авт .
Pezzl-Ziska . Beschreibung von Wien. 1826. Примеч. авт .
Либуша — мифологическая основательница Праги, король Оттокар — полумифологическая фигура, король Богемии, с падением которого связано основание династии Габсбургов. Примеч. ред .
Людвиг Анценгрубер (1839–1889) — крестьянский писатель, автор 19 пьес, из которых самая популярная — «Священник из Кирхфельда», а также автор сборников новелл «Сказки каменотеса», «Календарные истории», «Деревенские пути». Примеч. ред .
Изданы в Вене, издатели: Fritz Brukner и Otto Rommel, 1923. Примеч. авт.
Петер Альтенберг (1859–1919) — писатель, фельетонист, мастер импрессионистской малой прозы.
Forst de Battaglia О. Johann Nestroy, Abschaetzer der Menschen, Magier des Wortes. Leipzig, 1933. Примеч. авт.
Мориц Швинд (1804–1871) — австрийский живописец и график, его росписи, картины и иллюстрации (как правило, на темы легенд и сказок) выполнены в духе позднего романтизма. Примеч. ред.
Komische Gedichte über die Vorstadte Wiens.
Сам композитор Глюк, автор «Альцесты», «Орфея» и «Ифигении», проявлял интерес к подобным развлечениям. Примеч. авт .
Принц Евгений Савойский — освободитель Вены от Второго турецкого нашествия 1683 г.
Вознеси свою музыку к небу ( англ .).
Traditionen zur Charakteristik Österreichs, seinen Staats and Volksleben unter Franz I. Т. I. Примеч. авт.
См.: Das Kaiserliche Lustschloss Belvédère. Wien, 1840. Примеч. авт .
Reichsl. Op. cit ., P. 88. Примеч. авт .
Reichsl. Op. cit ., P. 101. Примеч. авт .
Wanderungen uns Spazierfahrten, опубл. в Вене в 1808 г.
Wiener Zeitung (Венская газета) была основана по инициативе Леопольда I в 1703 г. и называлась до 1780 г. Wienerisches Diarium (Венский дневник). Название подчеркивает особое значение Венского двора в ее организации, а значит, и ее официальный, если не официозный характер. Выпускается до сих пор.
См.: Nierstein О . Luftfahrten im alten Wien, и Gugitz: Die ersten Versuche der Aeronautik in Wien. Примеч. авт .
Reichsl. Op. cit. P. 109. Примеч. авт .
Histoire de Vienne, tr. fr. P. 281. Примеч. авт .
Op. cit . Р. 288. Примеч. авт .
Kralik. Op. cit . P. 332. Примеч. авт .
Casus belli ( лат .) — случай, оправдывающий войну; повод к войне. Примеч. авт .
Histoire de Vienne . P. 305. Примеч. авт .
Kralik. Op. cit . P. 307. Примеч. авт .
Робеспьера. Примеч. авт.
Мамелюки (невольники) — воины, которые отличались прекрасной военной выучкой и особой жестокостью. Примеч. ред .
«Сарджино, или Ученик любви» (1803) — опера итальянского композитора Фердинандо Паера (1771–1839). Примеч. пер .
Читать дальше