Процесс постепенной дифференциации начался вскоре после расселения, несмотря на физические связи между широко разбросанными славянскими группами.
Анализы скелетов проведены в ряде средневековых славянских погребений. Расположенный в Бледе словенский некрополь из более 200 могил, датируемый рубежом VIII и XI вв., показывает, что древние словене, которые жили по крайней мере 1000 лет тому назад, были среднего роста, имели большие головы, сильный скелет и мускулатуру.
В ходе колонизации и ассимиляции славяне распространили свой язык среди народов Балканского полуострова, Центральной и Северо-Западной Европы. До настоящего времени славянский язык сохранился в Болгарии, Югославии, Чехословакии и Польше. В Греции славянский язык по-прежнему в ходу в некоторых деревнях Македонии. В Румынии романские элементы оказались сильнее, чем славянские.
Даже после миграции славян в VI в. местное население в Румынии упорствовало, и их культура, существовавшая с IX по X в., приписывалась романским носителям, но не славянам. Однако в румынском языке легко различимы следы временного пребывания славян: он включает больше славянских, чем румынских слов, но структура и морфология являются романскими. Мадьяры сменили славян в Венгрии в IX и X вв., но в венгерском языке сохранились также ряд слов из славянского языка.
Славянское влияние прослеживается также в Албании. Благодаря процессу германизации славянский язык исчез из Северной Германии и сохранился только в ряде мест в Центральной Германии.
Полабский и померанский языки наряду с польским образовали огромную группу западных славянских лехитских языков, которые почти не сохранились в настоящее время. Последние остатки полабских западных славян с нижней Эльбы умерли к середине XVIII в., и этот язык известен теперь только по некоторым словарям и коротким текстам, датируемым началом XVIII в.
Померанская группа, которая в начале Средних веков расселилась от нижнего Одера до нижней Вислы, теперь сохранилась на небольшой территории Северо-Западной Польши: на кашубском языке теперь говорит около 200 тысяч человек, живущих к западу от нижней Вислы.
К северо-западу, в районе Столпа, некоторые семьи все еще говорили на словинском языке, архаическом варианте кашубского. Кашубцы и словинцы, являющиеся потомками померанской группы, поочередно находившейся под властью поляков и германцев, подверглись как сильной германизации, так и влиянию польского языка.
И сегодня в верхнем течении Шпрее в Центральной Германии сохранилось около 150 тысяч человек, говорящих на сорбском языке. Сохранившись в германском окружении, они представлены двумя разновидностями: северной, распространенной в Нижней Лузатии, в Пруссии и Саксонии с центром в Котбусе, и Южной в Верхней Лузатии и Саксонии с центром в Баутцене.
В Средние века сорбы граничили с Полабией на севере, Польшей на востоке и Чехией на юге.

Рис. 55. Распределение живых славянских языков в Европе: 1 — кашубский, 2 — лужицкий, 3 — польский, 4 — чешский, 5 — словацкий, 6 — словенский, 7 — хорватский, 8 — сербский, 9 — македонский, 10 — болгарский, 11 — украинский, 12 — белорусский, 13 — русский
На прилагаемой карте (рис. 55) показано современное распространение славянских языков в Европе.
Глава 7. СОЦИАЛЬНАЯ СТРУКТУРА
Основным источником информации о системе семейных и межродовых отношений у древних славян является терминология родства. Содержащиеся в ней архетипические элементы возникли в доисторическую эпоху. Археологические свидетельства отличаются неполнотой и дискретностью, поэтому они используются лишь как дополнительное обоснование.
Благодаря феномену «совместной семьи», все еще существующему или совсем недавно встречавшемуся в Югославии, Болгарии и Белоруссии, можно заглянуть изнутри в систему внутрисемейных отношений и изучить родственные взаимоотношения, существовавшие в протославянском обществе.
В сербохорватском языке слово «kuca» (куча) означает «дом». От него происходят два обозначения основных типов семьи: inokostina, или kuca inokosna, — родственная семья, единый дом и kuca zadruzna — объединенная семья, сообщество, состоящее из нескольких братьев и их семей.
Другое сербохорватское обозначение — «задруга» — прямое значение «дружина», общность, члены которой обычно именуются «други», товарищи и все вместе являются задружниками — общностью.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу