Анатолий Фоменко - Как было на самом деле. Реконструкция подлинной истории

Здесь есть возможность читать онлайн «Анатолий Фоменко - Как было на самом деле. Реконструкция подлинной истории» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2012, ISBN: 2012, Издательство: Астрель, Жанр: История, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Как было на самом деле. Реконструкция подлинной истории: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Как было на самом деле. Реконструкция подлинной истории»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Настоящая книга занимает совершенно особое место среди публикаций по Новой Хронологии. Она написана по просьбе многочисленных читателей. Ранее авторы подвергли критике принятую сегодня версию истории, предложили новые методы датирования и указали множество параллелизмов, существенно «укорачивающих» письменную историю человечества. Данная книга-реконструкция отвечает на важнейший вопрос: «А как же все было на самом деле? Какова подлинная история древности?»
Книга рассчитана на самые широкие круги читателей, интересующихся всемирной историей и применением математических методов к гуманитарным наукам.

Как было на самом деле. Реконструкция подлинной истории — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Как было на самом деле. Реконструкция подлинной истории», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Нас уверяют, будто сватовство Грозного к королеве Елизавете расстроилось, как и сватовство к Марии Гастингс. И будто бы Елизавета так никогда и не вышла замуж. Теперь понятно, что это неправда. Елизавета, она же Софья Палеолог, ВЫШЛА ЗАМУЖ за Ивана Грозного и стала знаменитой царицей – ханшей. Они вместе правили Империей. В состав которой входила и Англия. Поэтому на страницах английских хроник Елизавета-Софья отразилась как английская (в частности) правительница.

В эпоху Реформации историю переписали. В Европе заявили, будто Елизавета I так и осталась незамужней, и что сватовство Грозного к ней сорвалось. А в русской истории Елизавета осталась под именем Софьи Палеолог.

Итак, русско – ордынская история Есфири отразилась в западных хрониках два раза. Сначала – во французской истории, как Екатерина Медичи и ее соперница Диана Пуатье. Второй раз – в англо – французской истории, как Елисавета Тюдор и ее соперница Мария Стюарт.

Обнаруженный нами параллелизм см. на рис. 69 [7т1], гл. 4. Оказывается, история Есфири = Елены Волошанки ярко описана «античными» Светонием и Тацитом. Причем в версии, близкой к библейской [РИ], гл. 2.

Повторим, что в то время Шотландией именовали Страну Скифов, то есть Русь-Орду [4т2], гл. 6. Смерть Елены Волошанки в конце XVI века была следствием временного разгрома ереси жидовствующих. Ясно, что в метрополии «Монгольской» Империи и в провинциях казнь еретички Елены = Есфири в тот момент была воспринята молча. Имя и дело еретички подняли на мятежный флаг Реформации позже, уже в XVII веке.

В русских летописях смерть Елены Волошанки освещается чрезвычайно скупо. Это и понятно. История Есфири чувствительно затрагивала семью Ивана 111=IV Грозного. Не исключено, что после взятия под стражу, Волошанку = Есфирь и ее сына сослали подальше от метрополии. С глаз долой. Вполне могли выбрать английские острова, как одну из далеких провинций Империи. Ссылать в ордынскую Америку, вероятно, сочли нецелесообразным ввиду уж очень большой ее отдаленности. Англия была удобнее. С одной стороны, достаточно далеко, а с другой – в пределах быстрой досягаемости. Здесь же Елену = Есфирь и казнили. Местные наместники Руси-Орды в Англии, жители и летописцы оказались свидетелями серьезных событий, докатившихся до них из метрополии. Из могущественной столицы Руси-Орды привезли какую-то знатную узницу. К ней тут же вспыхнул интерес англичан. Ее историю записали по мере своего разумения. Описание получилось во многом фантастичным. Затем, когда Англия отделилась от Руси-Орды в XVII веке, историю Есфири объявили «сугубо франко-английской» и она стала известной, как история Марии Стюарт.

Рис 69 Параллелизм между 1 библейской книгой Есфирь 2 русской историей - фото 69

Рис. 69. Параллелизм между: 1) библейской книгой Есфирь, 2) русской историей XVI века, 3) отражением этих событий в русской истории XV века, 4) французской историей XVI века, 5) англо-французской историей XVI века

За дело взялись писатели. Ф. Шиллер создал популярную трагедию о Марии. Стефан Цвейг написал о ней известное произведение. Во всех этих талантливых повествованиях, на первый взгляд трудно узнать подлинные события борьбы Софьи Палеолог с Еленой Волошанкой. Потому что авторы уже забыли суть дела.

30. Знаменитая Жанна д’Арк описана в Библии под именем пророчицы и воительницы Деборы

«Жанна д’Арк (Jeanne d’Arc), Орлеанская дева (ок. 1412– 31), народная героиня Франции. Из крестьянской семьи. В ходе Столетней войны 1337–1453 возглавила борьбу французского народа против английских захватчиков, в 1429 освободила Орлеан от осады. В 1430 попала в плен к бургундцам, продавшим ее англичанам, которые объявили Жанну д’Арк колдуньей и предали ее церковному суду. Обвиненная в ереси, в Руане сожжена на костре. В 1920 канонизирована католической церковью» [797], с. 431. О Жанне д’Арк написано огромное количество литературы.

История пророчицы и воительницы Деборы изложена в 4–5 главах ветхозаветной книги Судей. В синодальном переводе ее имя звучит Девора, однако в научной литературе обычно пишут Дебора [797], с. 365.

Сравнение историй Жанны д’Арк и библейской Деборы обнаруживает яркий параллелизм [7т1], гл. 9. Он был частично известен некоторым авторам XVII–XVIII веков. Но сегодня считается, будто хронисты «всего лишь сравнивали»

Жанну д’Арк с Деборой, то есть отождествляли их в литературном смысле. Но эта «теория сравнений» сложилась лишь в XVIII–XIX веках, когда историки редактировали тексты, подменяя прямые отождествления древних персонажей уклончивыми «сравнениями».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Как было на самом деле. Реконструкция подлинной истории»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Как было на самом деле. Реконструкция подлинной истории» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Как было на самом деле. Реконструкция подлинной истории»

Обсуждение, отзывы о книге «Как было на самом деле. Реконструкция подлинной истории» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x