Работа Madelin’a «La Rome de Napoléon» (Paris, 1900) есть монография того же типа, что и труд Жака Рамбо о Неаполе. Привлечены первоисточники (в том числе неизданные документы), подвергнуты критике, взят приличествующий предмету обширный масштаб. Но кто интересуется экономической историей вообще (я уж не говорю в частности — вопросом о последствиях блокады или о торговых сношениях Рима с Францией и т. п.), ничего в этой книге не найдет, кроме общих рассуждений о торговле, земледелии, природе, местности и т. п. (стр. 27–44) и нескольких слов о нужде народа (стр. 390), нескольких страниц о государственном долге, продаже церковных имуществ и т. п. (стр. 485–499) да четырех страниц (стр. 501–504) о попытках ввести культуру хлопка в Риме и римской области. На этих четырех страницах он говорит об эпизоде с эльзасцем Бухером, который завел было (скоро погибшую) прядильную мануфактуру в Риме, говорит в нескольких словах о культуре хлопка в 1811–1812 гг. и обходит молчанием, например, интересный вопрос об отношении французского промышленного мира и наполеоновского правительства к обрабатывающей и добывающей индустрии апеннинских стран или хотя бы Рима. Книга Madelin’a таким образом нисколько не облегчила мне работу над моей темой даже в тех скромнейших рамках, в каких могла бы это сделать. К слову замечу, что Madelin совсем не пользовался картоном F 121612, хотя там он нашел бы десятки весьма интересных документов, прямо относящихся к его теме — состоянию Рима под французским владычеством (в предлагаемой работе я пользовался кое-какими документами этого картона, но, разумеется, исключительно с точки зрения основной темы, занимающей меня). Конечно, писать экономическую историю Рима при Наполеоне без этого картона нечего и думать; всякий исследователь, который когда-либо займется этим предметом, должен будет именно с F 121612 и начать.
Чрезвычайно бедна и старая и новая литература об Испании при Наполеоне с интересующей нас точки зрения.
Конечно, напрасно мы стали бы искать хоть отдаленный намек на существо экономических отношений между Испанией и Англией в претенциозной книге Гентца, вышедшей в свет в начале 1806 г. [10] Gentz F. Authentische Darstellung des Verhältnisses zwischen England und Spanien . St.-Petersburg, 1806.
, и в тому подобной публицистике. Ни малейшего внимания экономической стороне жизни и в частности торговым сношениям Испании с Францией не уделяет ни один известный мне испанский историк из всех, писавших о событиях 1808–1814 гг.
Старая историография Пиренейского полуострова столь же бесполезна для уразумения торгово-промышленных обстоятельств времен блокады и в частности сношений с Францией, как и старая историография полуострова Апеннинского. Что касается более новой, то нужно отметить, что она при общей большей серьезности все же оставила вне рассмотрения интересующие нас тут вопросы.
Hermann Baumgarten посвятил весь первый том своего обширного труда «Geschichte Spaniens vom Ausbruch der französichen Revolution, erster Teil» (Leipzig, 1865) истории Испании от 1789 до 1813 гг., причем на интересующую нас наполеоновскую эпоху пришлось около 500 страниц. Эта книга, еще и теперь не устаревшая, однако тоже (хотя не в такой мере, как испанские работы об этой же эпохе) значительнейшее место отводит дипломатии и военным операциям; автор ничего не говорит об экономических отношениях между Испанией и Англией, Испанией и Францией и вообще затрагивает вопрос о внутреннем состоянии страны до и во время нашествия Наполеона лишь в очень немногих словах.
В очень значительной (по количеству книг и брошюр) коммеморативной литературе, появившейся в Испании в последние годы (с 1908 г.) по поводу столетнего юбилея войн с Наполеоном, я не нашел и тени интереса к экономическим отношениям между Испанией и Францией. Мало того, вообще об экономическом состоянии Испании в этой литературе почти ничего не говорится (если не считать все одних и тех же пересказов, одних и тех же актов кортесов, касающихся земельных повинностей и церковной собственности). Нет ничего, что даже хоть косвенно могло бы коснуться интересующей тут нас темы, например нет ничего о сбыте испанской шерсти в Англию; W. R. de Villa Urutia пишет очень солидный труд, — специальный по истории отношения между Англией и Испанией в наполеоновскую эпоху, — и ни слова не говорит об этом громадной важности предмете (W. R. de Villa Urutia. Relaciones entre España e Inglaterra durante la guerra de la independencia. Madrid, 1911). Чего же требовать от других трудов, менее специальных по теме, менее обширных (Villa Urutia посвящает истории только двух лет (1808–1809) около 500 страниц)?
Читать дальше