Archives gén. du royaume de Belgique, comptes en rouleaux 1. 14 pièce.
G. de Paris, loc. cit., p. 223.
Ed. J. Viard, t. VIII, p. 308–313.
Bibl. nat., fr. 279, f. 278 г.; возможно, переписчик поставил XII вместо XLI.
Loc. cit., p. 223.
Loc. cit., p. 111.
Поскольку в нем содержатся слова графство Лонгвилль, он, по всей видимости, был написан после 1333 г.; Borrelli de Serres, Recherches…, t. III, p. 281–282 et p. 284–293.
Тем не менее мы не можем согласиться-с Борелли де Серром (op. cit., p. 292, л. 3), который считает подтверждением недостоверности этого свидетельства то, что в нем неверно написано имя Рауля де Преля. Чтобы убедиться, насколько малое значение современники придавали начертанию имени, достаточно сказать, что в различных документах можно встретить двадцать четыре варианта написания имени Enguerran (Ангерран) и двадцать один способ написания Marigny (Мариньи), по-латински или по-французски.
Recherches…, t. III, p. 291–292.
Pathologie mentale des rois de France, p. 444 и далее.
В то время как он являлся главным распорядителем всеми расходами и мог совершенно свободно и ни перед кем не отчитываясь брать любые суммы.
Cartulaire, № 34.
1308 г., 5 декабря; Arch, nat, J 225, № 1 et 2.
Как и в отношении исполнения завещания Филиппа Красивого.
G. de Paris, loc. cit., p. 223.
Ibid., et. J. de Saint-Victor, loc. cit., p. 111.
G. de Paris, loc. cit., p. 223.
Смысл трех стихотворных строчек Жоффруа Парижского плохо понятен
Но выглядел он не лучшим образом,
Когда ничего не вышло у его поручителя;
Его поручитель не мог говорить.
(Loc. cit., p. 224.)
Не имея возможности дать вразумительное объяснение, мы сравним эти стихи со строками из произведения Жана де Мариньи, представляющего собой несколько сомнительное свидетельство, в которых упоминается некий Соваж д'Антиньй, сторонник Мариньи:
Прощай, Соваж д'Антиньй.
Когда все сказали: «Я от тебя отказываюсь!»,
Вы не отказались от меня,
А положили вашу жизнь
За меня на весы.
Против двух лучших людей Франции
Вы решились сражаться за меня,
Но вас сумели победить.
(L'aventurier rendu a dangier, № XII, p. 24, vers 193–200.).
G. de Paris, loc. cit., p. 225.
Ed. Géraud, p. 418.
Hist. Fr., t. XXI, p. 43.
«Однако достойный доверия человек сообщил, что говорилось о том. будто его пошлют в изгнание на остров Родос, и он никогда оттуда не вернется, разве лишь по настоянию господина Карла или его сыновей» («Tarnen didici a personis fidedignis quod tractatur quod mitatur in exilium et relegetur in insulam de Rodis, nunquam rediturus nisi de mandato domini Caroli ve! filiorum suorum»); донесение от 18 апреля 1315 г. к Арагонскому двору; éd. H. Finke. Acta Aragonensia, t. I p. 358.
Continuation de G. de Frachet, loc. cit.
J. Petit, Charles de Valois, p, 151–152.
J. de Saint-Victor, loc. cit., p. 112.
G. de Paris, loc. cit., p. 224–225.
Ibid… р. 225; J. de Saint-Victor, loc. cit., p. 112.
Несомненно, именно их нужно подразумевать под secretarü, поскольку нельзя поверить в то, что король разделил подобную тайну только лишь со своими секретарями, но не с советниками.
Jean de Saint-Victor, loc. cit., p. 111.
Geoffroi de Paris, loc. cil., p. 226.
Ibid.
Chronique depuis César, Bibl. nat… fr. 279, f. 278 v.
Cont. Nangis, éd. Géraud, p. 416–418; Grandes Chron, loc. cit… p. 313–315 J. de Saint-Victor, loc. cit., p. III: G. de Paris, loc: cit., p. 224.
Grandes– Chroniques, loc. cit., p. 314.
Акт от 14 апреля 1313 г.; Th. de Lirnbourg-Stirum, Codex… t. 11, № 290, p 223
G. de Paris, loc. cit., p. 224; J. de Saint-Victor, loc. cit., p. 112.
Continuation de G. de Nangis, éd. Géraud, p. 416.
G. Le Muisit, éd. H. Lemaitre. p. 85.
Chroniques depuis César, BibJ. nat., fr. 279, f. 279.
Contin. Nangis, éd. Géraud, p. 416–417; G. Le Muisit, loc. cit.
Grandes Chroniques, loc. cit., p. 315.
G. de Paris, loc. cit., p. 226.
Чрезвычайная сессия парламента, на которой присутствовал король. – Прим. ред.
J. de Saint-Victor, loc. cit., p. 112; на наш взгляд, то, что Маго как-то повлияла на вынесения этого решения, довольно сомнительно, поскольку 1 мая она находилась в Эдене и не должна была оказаться в Париже в конце апреля, Arch, du Pas-de-Calais, A 334 f. 4 г.
Читать дальше