Анатолий Фоменко - Казаки-арии - Из Руси в Индию

Здесь есть возможность читать онлайн «Анатолий Фоменко - Казаки-арии - Из Руси в Индию» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2007, Жанр: История, Публицистика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Казаки-арии: Из Руси в Индию: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Казаки-арии: Из Руси в Индию»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Книга является обновленным переизданием «Новой хронологии Индии». Книга рассчитана для читателей, знакомых с проблемой обоснования хронологии древности и современным естественно-научным подходом к этому вопросу (новой хронологией).
Индия всегда считалась загадочной и удивительной страной. Выдвинуто и обосновано предположение, что знаменитые индийские Эпосы-хроники «Махабхарата» и «Рамаяна» вовсе не такие древние, как считается. Оказалось, что они описывают события эпохи XIV–XVI веков н. э. Более того, обнаружилось, что на страницах индийских летописей отразились библейские события, происходившие, в частности, на территории Руси-Орды, то есть Великой — «Монгольской» Империи XIV–XVI веков.
Многие исследователи обращали внимание на тесную связь между Индией и Русью. Теория о том, что арии, основавшие индийскую цивилизацию, пришли с севера, давно обсуждается в научной литературе. Наши исследования подтверждают данную точку зрения и показывают, что арии пришли в Индию из Руси-Орды в XIV–XV веках н. э., уже после Куликовской битвы.
В настоящей книге авторы не повторяют уже сказанного в предыдущих книгах по новой хронологии. За доказательствами и описанием статистических методов датирования авторы отсылают к предыдущим публикациям. Многое из сказанного в настоящей книге является пока гипотезой.
Книга предназначена для самых широких кругов читателей, интересующихся применением естественно-научных методов в истории.

Казаки-арии: Из Руси в Индию — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Казаки-арии: Из Руси в Индию», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Посрамленные Ашвины удаляются. Правда, Махабхарата сообщает, что при этом они все равно «радовались сердцем» [77], т. 6, с. 214.

Скорее всего, перед нами — та же самая история, что и в Библии. Индийский Эпос умалчивает о суде над двумя Ашвинами и представляет дело так, будто они, слегка пристыженные, но «радуясь», удалились безнаказанно. Однако некоторое соответствие наблюдается даже в концовке истории. Судите сами. Согласно Библии, на обоих «плохих судей», неправедно возжелавших Сусанну, обрушивается гнев бога, над ними происходит суд и в итоге их казнят. А что говорит Махабхарата? По сути то же самое, но в более мягкой форме. О смерти провинившихся судей ничего не сообщается, но говорится следующее.

Благодарный помолодевший Чьявана отделяет часть божественной сомы (напитка) для двух богов-Ашвинов, однако бог Индра воспротивился этому. «Индра же препятствовал уделять для тех двух целителей (сому). Те оба Насатьи (Ашвины) НЕ ДОСТОЙНЫ (вкушения) сомы, так полагаю» [77], т. 6, с. 216. Чьявана настаивает и самовольно «берет последнюю (долю) сомы Ашвинам» [77], т. 6, с. 216. И тогда могущественный бог Индра напрямую угрожает непослушному Чьяване: «Если ты возьмешь сомы для этих двух бессмертных, Я ПОРАЖУ ТЕБЯ ВАДЖРОЙ, непревосходимым ужасным для взора оружьем!» [77], т. 6, с. 216. Однако чтобы противостоять гневу Индры, возникает некий страшный великан, и в итоге Индра смиряется. Так заканчивается «Сказание о Суканье».

Таким образом, Махабхарата все-таки рассказала о возмущении, вызванном в пантеоне богов поступком двух Ашвинов. Однако смягчила результат божественного гнева, сведя его просто к порицанию. Казнь исчезла.

Данному яркому событию в Махабхарате посвящены целых три главы под общим названием «Сказание о Суканье» [77], т. 6, с. 212–214, главы 213–216. В Библии это тоже отдельный большой рассказ.

Заметим, что индийский вариант более сказочен, чем библейский. Рассказ Библии, напротив, более трезв и правдоподобен. Никаких «омолаживающих вод» здесь нет. Изложена — хотя тоже в затуманенном виде — реальная история непростой борьбы вокруг Есфири-Сусанны-Суканьи, см. подробности в книге «Библейская Русь», гл. 21:6.

Кстати, ПОГРУЖЕНИЕ В ЧУДЕСНУЮ ВОДУ для возвращения молодости встречается и в русских сказках и в европейской средневековой живописи. Например, на рис. 1.102 мы приводим картину Луки Кранаха «Jungbrunnen» — «Фонтан (источник) молодости». Изображен большой бассейн-озеро, куда слева входят старики и старухи, а справа выходят из чудесной воды совсем юные девушки, идут в шатры, надевают там молодежные одежды и отправляются на пиршество в сад. Тот же самый мотив «омолаживания в воде» отражен и в Махабхарате. По нашему мнению, причина данной общности в том, что и Европа и полуостров Индостан входили когда-то в состав единой Империи. Отсюда общие корни в культуре и религии.

Рис 1102 Картина Л Кранаха Фонтан молодости якобы 1546 года Старые люди - фото 113

Рис. 1.102. Картина Л. Кранаха «Фонтан молодости» якобы 1546 года. Старые люди, входящие в него слева, выходят справа молодыми. Взято из [146], с. 47.

Подводя итог, мы вновь и вновь обнаруживаем, что «древнейший» индийский Эпос в значительной мере основан на библейских событиях, разворачивавшихся в XIV–XVI веках в метрополии и в провинциях Великой = «Монгольской» Русско-Ордынской Империи.

6. Евангельские мотивы на страницах Махабхараты

6.1. Непорочное Зачатие

Дева Мария

Индийский бог-человек Юдхиштхира как отражение Христа

Сейчас мы покажем, что в Махабхарате, по-видимому, присутствуют и мотивы Нового Завета, а именно, Евангелий. Ранее это, по-видимому, никем не отмечалось и подробно не обсуждалось. Евангельские события — самые древние, отразившиеся в Эпосе, поскольку Иисус Христос, согласно нашей реконструкции, жил в XII веке н. э. (то есть в очень глубокой древности, согласно новой хронологии). Интересно, что некоторые события Нового Завета авторы Махабхараты отразили лишь В САМОМ КОНЦЕ ЭПОСА. При этом они, скорее всего, прямо следовали Библии. Причем, в том ее виде, как она зафиксирована в современных изданиях, восходящих, как мы показали, к редакциям XVII–XVIII веков. См. нашу книгу «Библейская Русь». В современных изданиях Библии сначала идет Ветхий Завет, а потом Новый. Хронологически это неправильно и нужно было бы наоборот. ТАКОЙ ЖЕ ОБРАТНЫЙ ХРОНОЛОГИЧЕСКИЙ ПОРЯДОК мы видим и в Махабхарате. Вероятно, редакторы Махабхараты и составители современного библейского канона жили в одну и ту же эпоху XVI–XVII веков н. э.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Казаки-арии: Из Руси в Индию»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Казаки-арии: Из Руси в Индию» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Анатолий Фоменко - Новая хронология Руси
Анатолий Фоменко
Анатолий Фоменко - Крещение Руси
Анатолий Фоменко
Отзывы о книге «Казаки-арии: Из Руси в Индию»

Обсуждение, отзывы о книге «Казаки-арии: Из Руси в Индию» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x