Но Иданфирс явно не желал выпускать противника из той западни, в которую его заманил, ему было просто жизненно необходимо удерживать персов в этой разоренной и опустошенной стране, где их прекрасная армия с каждым днем теряла свою боеспособность. Поэтому он пошел на очередную хитрость — оставляя или без присмотра, или с малой охраной небольшое количество скота, позволял персидским солдатам практически беспрепятственно им завладеть, создавая у последних иллюзию легкого успеха. Радости воинов не было предела, когда кавалеристы Дария стали возвращаться в лагерь, гоня перед собой захваченный у противника скот. Но за этим показным успехом скрывалось то, что еды на всех по-прежнему не хватало, войска каждый день несли страшные потери, а количество раненных от скифских стрел стало превышать все мыслимые пределы. Только тут до персидских полководцев наконец-то дошло, как ловко дурят их скифские вожди, удерживая на месте небольшими подачками, а сами тем временем ловко превращают некогда могучую армию в неорганизованную и небоеспособную толпу. Ситуация становилась катастрофической, и требовалось срочно принимать какое-либо спасительное решение. А решение напрашивалось одно — дать врагу сражение, пока армия еще достаточно сильна и готова исполнять приказы своего царя и полководцев. Только вот никто не знал, как к этому сражению вынудить врага, и пока персидская верхушка размышляла над этим в царском шатре, в лагере все продолжало идти своим чередом — ежедневные бои, потери, десятки раненых, острая нехватка продовольствия и начавшееся брожение умов. Наступил критический момент всей кампании, все висело на волоске, который каждую секунду грозил оборваться, и начинался последний этап одного из величайших противостояний в истории Древнего мира.
* * *
Теперь скифские вожди могли убедиться, что их стратегия приносит ощутимые плоды, а потому решили сломать персов морально — отправили к ним посольство с дарами. Посольство посольству рознь, да и дары бывают разные, но персидский владыка так заждался скифских посланцев с изъявлением покорности, что, не чуя никакого подвоха, быстро принял посла. А вот сама встреча разочаровала — скифский глашатай вручил царю дары и со словами, что если персы достаточно умны, то они сами поймут их значение, удалился.
Сказать, что дары были странные, — значит ничего не сказать. Мышь, лягушка, птица и стрелы — негусто для Великого царя, претендующего на власть над всей Ойкуменой, но очень многие люди видят только то, что хотят видеть, и слышат только то, что хотят слышать. А потому Дарий, не мудрствуя лукаво, истолковал их смысл так, как ему хотелось бы услышать. « Дарий полагал, что скифы отдают себя в его власть и приносят ему в знак покорности землю и воду, так как де мышь живет в земле, питаясь, как и человек, ее плодами; лягушка обитает в воде, птица же больше всего похожа по быстроте на коня, а стрелы означают, что скифы отказываются от сопротивления. Такое мнение высказал Дарий. Против этого выступил Гобрий (один из семи мужей, которые низвергли мага). Он объяснял смысл даров так: « Если вы, персы, как птицы, не улетите в небо, или, как мыши, не зароетесь в землю, или, как лягушки, не поскачете в болото, то не вернетесь назад, пораженные этими стрелами ». Судя по всему, царь действительно искал в подарках смысл того, что скифы признают его власть над собой, надеясь на этой мажорной ноте закончить кампанию и убраться за Истр подобру-поздорову. А тут такие дары и такой в них смысл! Это было очень обидно для персидского владыки и смахивало на наглость со стороны скифов, но он догадался, к чему идет дело. Дарий отдавал себе отчет в том, что ситуация вышла из-под контроля, все идет не так, как ему хотелось бы, а шансы выбраться из ловушки уменьшаются с каждым днем. Царские войска вымотаны беспрерывными маршами, летучие отряды скифов наносят персидским воинам колоссальные потери, а число больных и раненых растет с катастрофической быстротой. Возникли серьезные проблемы с пропитанием как для людей, так и для лошадей, а перспектив для их улучшения видно не было. Но самое главное, противник упорно избегает боя, прячется от него и наносит лишь мелкие, но многочисленные и чувствительные уколы. Последнее время Дария не покидало чувство, что с тех пор, как он бросил недостроенные укрепления вдоль реки Оар и пошел обратно на запад, его поход обречен на неудачу. Глобальная цель, ради которой все и затевалось, отошла куда-то в тень, а все затмила совершенно другая — настичь скифов и дать им правильное сражение. Но повелитель Востока и не подозревал, насколько близко он в этот момент оказался от того, чтобы осуществить свою мечту.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу