После этого царь сразу же занялся дальнейшей организацией похода. Флот Дария, который состоял из кораблей малоазийских греков, приняв на борт персидские отряды, должен был войти в Понт Эвксинский (Черное море) и плыть до устья Истра (Дунай), войти в реку и начать строительство моста через нее. Корабли отплыли и благополучно прибыли к намеченной цели, а затем, по сообщению Геродота, « поднявшись по реке на два дня плавания от моря, мореходы приступили к сооружению моста на «шее» реки, где Истр разделяется на гирла ». Сам же царь, как только переправилось войско, перешел мост и вступил во Фракию, положив, таким образом, начало покорению этой страны. Прибыв к реке Теар, Дарий расположился там лагерем на три дня, поскольку в ее окрестностях находятся целебные горячие и холодные источники, а правитель, судя по всему, решил уделить внимание своему драгоценному здоровью. Персидский владыка остался так доволен водными процедурами, что повелел установить каменную стелу, на которой высекли памятную надпись: « Источники Теара дают наилучшую и прекраснейшую воду из всех рек. К ним прибыл походом на скифов наилучший и самый доблестный из всех людей — Дарий, сын Гистаспа, царь персов и всего азиатского материка » (Геродот). После этого армия снялась с лагеря и продолжила движение, вторгнувшись в земли одрисов, самого могущественного народа во Фракии. И здесь, если верить Геродоту, произошел еще один любопытный эпизод — персидский царь решил продемонстрировать окружающим племенам мощь своей армии и велел каждому воину положить в определенное место камень. « Когда воины выполнили царское повеление, Дарий двинулся дальше, оставив на месте огромные груды камней ». И снова это очень напоминает рассказ о том, как царь Ксеркс перед походом на Элладу, чтобы пересчитать своих воинов, загонял их в специально огороженные места и только таким образом смог установить их численность. А все это должно было лишний раз подчеркнуть громадное численное превосходство персов и подтвердить россказни о бесчисленных восточных ордах.
А дальше разразилась война с фракийским народом гетов, которые решили оказать сопротивление непрошеным гостям. « Однако геты, самые храбрые и честные среди фракийцев, оказали царю вооруженное сопротивление, но тотчас же были покорены » (Геродот). Неорганизованные племена вряд ли могли противостоять персидской военной организации, и, судя по всему, их сопротивление было быстро сломлено. Остальные фракийцы, глядя на печальную судьбу сородичей, решили сдаться без боя и тем самым уберечь себя от бессмысленных жертв. Но Дарий был достаточно умен и сообразил, что стоит его войскам углубиться в скифские степи, как геты могут вновь подняться на борьбу с захватчиками, а потому он быстро присоединил их воинские контингенты к своей армии, где они должны были не столько участвовать в боях, сколько выполнять роль заложников. Царь персов очень основательно подходил к предстоящему столкновению со скифами, желая исключить всякие неожиданности, а потому его наиглавнейшей задачей было организовать спокойный тыл. И лишь после этого персидская армия выступила по направлению к Дунаю и начала переправу по наведенным мостам на северный берег великой реки.
* * *
И снова переправа прошла успешно, никто не попытался остановить Великого царя. И едва войско перешло реку, как Дарий собрал военный совет, чтобы рассмотреть дальнейший план кампании. Царь изложил свой план действий — мост сжечь, а войско должно выступить в степи, причем морская пехота ионических греков должна была по суше двигаться вместе с основным войском. Судя по всему, Дарий хотел собрать в кулак все наличные силы и покончить со скифами одним ударом — флот, вероятно, должен был следовать за ним вдоль побережья. Но тут попросил слова Кой, стратег Милета, и заявил следующее: « Царь! Ты ведь собираешься в поход на страну, где нет ни вспаханного поля, ни населенного города. Так прикажи оставить этот мост на месте и охрану его поручи самим строителям. Если все будет хорошо и мы найдем скифов, то у нас есть возможность отступления. Если же мы их не найдем, то, по крайней мере, хоть обратный путь нам обеспечен. Меня вовсе не страшит, что скифы одолеют нас в бою, но я боюсь только, что мы их не найдем и погибнем во время блужданий. Скажут, пожалуй, что я говорю это ради себя, именно оттого, что желаю остаться здесь. Напротив, я сам, конечно, пойду с тобой и не желал бы оставаться » (Геродот). Говоря такие речи, Кой здорово рисковал — если бы Дарий хоть на минуту усомнился, что грек уклоняется от участия в боевых действиях или, не дай боги, вынашивает какие-либо нехорошие замыслы относительно его персоны, стратег бы никогда не вышел живым из царского шатра. Примеры того, как владыка расправляется с уклонистами от проводимых им мероприятий, были у всех присутствующих перед глазами, и повторения их судьбы никто не желал. Так почему греческий стратег решил рискнуть и высказал царю свое мнение?
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу