Patres Romani — отцы — официальное название римских сенаторов.
Гасдрубал, как передают все наши источники, был убит в собственном дворце. У Ливия: «Кто-то из варваров, озлобленный казнью своего господина, убил Гасдрубала на глазах у всех, а затем дал схватить себя окружающим с таким радостным лицом, как будто избежал опасности; даже, когда на пытке разрывали его тело, радость превозмогла в нем боль и он сохранял такое выражение лица, как будто он смеется» (XXI, 2).
Будучи одарен этими хорошими и дурными качествами, он в течение трех лет служил под началом Гасдрубала.
Бесчеловечная жестокость.
Более чем пунийское вероломство.
Характеристика Ганнибала, принадлежащая перу Полибия, великого ученого, лично беседовавшего с боевыми соратниками карфагенского полководца, действительно намного интереснее Ливиевой. К сожалению, автор ее не приводит. Читатель может ознакомиться с ней в предисловии.
Повод к войне (лат.).
То есть Сципиона, победителя Ганнибала.
У Полибия здесь речь идет не об истинных причинах событий, которые он считал необходимым выяснить для историка. Он говорит о том, что настоящий политик всегда должен постараться найти законный повод для войны, достаточно убедительный и для его народа, и для мировой дипломатии. Никакого отношения к подлинным мотивам его действий это не имеет. Мы и до сих пор можем наблюдать, что, как бы грубо и бесцеремонно ни вели себя те или иные сильные державы, они никогда не забывают выставить законный повод к войне. Ганнибал же в своем раздражении забыл эту заповедь.
Принцепс сената — первый в списке сенаторов. Звание это было почетно, ибо носивший его считался достойнейшим из сенаторов, но реальной власти не давало.
Полибий с полной убедительностью показал, что никакого обсуждения не было — в создавшейся ситуации оно было бессмысленным. Очевидно, все посольство и красивые речи вставлены Ливием, чтобы драматизировать рассказ.
Никакой веры (лат.).
Римской норме (лат.).
Латинского права.
В различии войск карфагенского и римского Полибий видит едва ли не главную причину конечной победы римлян. «Карфагеняне пользуются иноземными наемными войсками, а римляне собственными, состоящими из граждан… Государство карфагенян каждый раз возлагало надежды свои на сохранение свободы, на мужество наемников, а римское — на доблести собственных граждан и на помощь союзников… Отстаивая родину и детей, римляне никогда не могут охладеть к борьбе и ведут войну с неослабным рвением до конца, пока не одолевают врага» (VI, 52, 2–8).
Как говорит Катон, это был слон с одним бивнем. Поэтому его имя Surrus, видимо, имеет другой смысл — по-латыни это слово значит «кол».
Уменьшительное от французского «traversee» — переход.
Этот знаменитый поединок изложен в книге, несколько неясно. В нем участвовали пленники, захваченные во время перехода через Альпы. Из них были специально отобраны самые молодые и выносливые для этого своеобразного спектакля. «К этому моменту Ганнибал подготовил их жестоким обращением: пленников держали в тяжелых оковах, мучили голодом, тела их были измождены ударами». Ганнибал велел вывести на середину лошадей, вынести великолепное оружие и плащи. «После этого Ганнибал спросил у юношей, кто из них желает вступить в единоборство друг с другом с тем, что победитель получит в награду выставленные предметы, а побежденный найдет в смерти избавление от удручающих его зол. В ответ на это все громко заявили, что желают идти на единоборство. Тогда Ганнибал приказал бросить жребий… Юноши подняли руки и молились, ибо каждый из них жаждал вытянуть жребий. Когда решение стало известно, вытянувшие жребий ликовали, а прочие печалились. По окончании поединка оставшиеся в живых пленники одинаково благословляли как победителя, так и павшего в бою, потому что и этот последний избавился от тяжких страданий, какие им самим предстояло терпеть еще. Подобные чувства разделяло большинство карфагенян: они раньше видели страдания уцелевших пленников, которых теперь уводили с собрания, и жалели их, а умершего все по сравнению с ними почитали счастливцем» (Полибий, III, 62).
Читать дальше