Анатолий Фоменко - Книга 1. Западный миф («Античный» Рим и «немецкие» Габсбурги — это отражения Русско-Ордынской истории XIV–XVII веков. Наследие Великой Империи в культуре Евразии и Америки)

Здесь есть возможность читать онлайн «Анатолий Фоменко - Книга 1. Западный миф («Античный» Рим и «немецкие» Габсбурги — это отражения Русско-Ордынской истории XIV–XVII веков. Наследие Великой Империи в культуре Евразии и Америки)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2012, ISBN: 2012, Издательство: Астрель, Жанр: История, Публицистика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Книга 1. Западный миф («Античный» Рим и «немецкие» Габсбурги — это отражения Русско-Ордынской истории XIV–XVII веков. Наследие Великой Империи в культуре Евразии и Америки): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Книга 1. Западный миф («Античный» Рим и «немецкие» Габсбурги — это отражения Русско-Ордынской истории XIV–XVII веков. Наследие Великой Империи в культуре Евразии и Америки)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Данное издание выходит в новой редакции, сделанной А.Т. Фоменко. Оно заметно отличается от предыдущих. Книга предназначена для читателей, уже знакомых с проблемой обоснования хронологии древности и современным естественно-научным подходом к этому вопросу, основанным на математико-статистических методах. От читателя предполагается знакомство с первыми томами издания «Хронологии».
В этом томе авторы, как правило, не обосновывают свою точку зрения, иначе это привело бы к повторению сказанного ранее. Всеобщая история реконструируется в виде краткого учебника. За доказательствами авторы отсылают к предыдущим книгам по новой хронологии. Авторы не претендуют на высокую точность предлагаемых датировок.
Авторы обнаружили важный параллелизм, согласно которому цари-ханы Русско-Ордынской Империи XIII–XVI веков отразились в западных летописях как императоры Габсбурги XIII–XVI веков, а также как цари и императоры «античного» Рима. Французская королева Екатерина Медичи, вероятно, является отражением русской царицы Софьи Палеолог в западноевропейских летописях. Становится понятно, что такое Варфоломеевская ночь. Знаменитая Жанна д’Арк, по-видимому, описана в Библии под именем пророчицы и воительницы Деборы. А известный маршал Франции Жиль де Рэ, легендарный соратник Жанны д’Арк, отразился в Библии как знаменитый воин и богатырь Самсон. В то же время, основным оригиналом библейской истории Самсона является борьба Земщины против Опричнины на Руси при Иване IV Грозном в XVI веке.
Книга позволяет представить картину развития человечества от самого начала его письменной истории в X веке н. э. вплоть до XVIII века н. э. Книга несомненно привлечет внимание всех, кому небезразлична история Руси.

Книга 1. Западный миф («Античный» Рим и «немецкие» Габсбурги — это отражения Русско-Ордынской истории XIV–XVII веков. Наследие Великой Империи в культуре Евразии и Америки) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Книга 1. Западный миф («Античный» Рим и «немецкие» Габсбурги — это отражения Русско-Ордынской истории XIV–XVII веков. Наследие Великой Империи в культуре Евразии и Америки)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Именно вторую картину мы и наблюдаем в изданиях «древних» текстов в XVII–XIX веках [83]. То есть, как теперь становится понятно, мы видим организованную фальсификацию. Так, например, В.В. Болотов сообщает, что «творения святых отцов и церковных писателей С САМОГО НАЧАЛА ВЫХОДИЛИ В ВИДЕ МНОГОТОМНИКОВ» [83], т. 1, с. 118. В середине XIX века вышла «Патрология» французского аббата Миня (J.P. Migne), состоящая из нескольких сотен томов. А именно, 221 том латинских писателей и 161 том греческих [83], т. 1, с. 119. С тех пор, то есть, начиная с середины XIX века, все исследователи пользуются, в основном, изданием Миня, поскольку рукописи и более ранние издания, как правило, недоступны или «неудобны» [83], т. 1, с. 119.

Возникает закономерный вопрос, — а по каким источникам издал свою «Патрологию» аббат Минь? И тут выясняется очень интересное обстоятельство. Оказывается, Минь просто переиздал бенедиктинские издания XVII–XVIII веков, сделанные орденом бенедиктинцев [83], т. 1, с. 120. Переиздал в более удобном, современном формате. В.В. Болотов пишет: «Если определять ценность „Патрологии“ Миня, то эта ценность заключается, прежде всего, в практичности и удобстве пользования ею. Минь освободил свет от фолиантов бенедиктинских монахов, которыми было очень неудобно пользоваться, между прочим, вследствие громадности формата… Он брал обычно лучшее бенедиктинское издание… когда было нужно, присоединялись изданные позднейшими учеными недостающие у бенедиктинцев святоотеческие творения» [83], т. 1, с. 120.

Следовательно, ПЕРВОИСТОЧНИКОМ является на самом деле не издание Миня, а издание бенедиктинцев. Минь его, попросту, перепечатал. А вот бенедиктинцы отнюдь не просто перепечатывали старинные рукописи. Известно, что ОНИ ИХ СУЩЕСТВЕННО ПРАВИЛИ. Так, например, «если св. отец приводил место св. Писания НЕСОГЛАСНО с Ватиканскими списками, бенедиктинцы считали такое место опискою и СПОКОЙНО ПОПРАВЛЯЛИ ЕГО или по сикстинскому изданию Библии (в сочинениях греческих отцов) или по Вульгате (в творениях латинских отцов)» [83], т. 1, с. 121.

Итак, в XVII–XVIII веках в одном и том же центре, и только в нем, а именно, бенедиктинцами, существенно отредактированы и изданы все творения отцов церкви. В частности, бенедиктинцы проверяли все цитаты по Библии. И когда цитаты расходились с современной Библией, они «приводили их в соответствие». Неудивительно, что открывая сегодня любое издание старого текста, цитирующего Библию, мы увидим, что цитаты прекрасно соответствуют современному библейскому канону. И начинаем думать, будто канон существовал именно в таком виде очень-очень давно. Раз его так правильно цитируют «древние» авторы. НО НА САМОМ ДЕЛЕ ЭТО ПОДЛОГ. Потому, что мы читаем не подлинный старый текст, а его обработку бенедиктинскими монахами. Если не вообще подделку XVII–XIX веков. И это относится не к одному или двум, а к тысячам старых текстов. Уже само количество томов, изданных Минем «по бенедиктинцам» — а таких томов почти 400! — показывает размах «деятельности».

Если изготовление творений св. отцов поручили бенедиктинцам, то, скажем, издание агиографических памятников — то есть жизнеописаний святых — возложили на иезуитский орден болландистов. Это «фламандские иезуиты, во главе которых стоял Болланд, умерший в 1665 году» [83], т. 1, с. 136. С 1643 по 1794 год вышло 53 тома «Житий» [83], т. 1, с. 137. Охватывающих месяцы с января по середину октября. То есть практически весь год, по которому распределены жития святых. Эта монопольная «историческая деятельность» была прервана французской революцией 1794 года [83], т. 1, с. 137. То есть на этом церковно-историческом направлении тоже была установлена полная монополия одного центра.

Как мы видим, «изготовление правильной истории» поручили сразу нескольким департаментам. Один специализировался на церковной истории. Другой — на жизнеописаниях. И так далее. Надо полагать, время от времени собирались совместные совещания «исторических департаментов», где их работа согласовывалась. Давались дальнейшие инструкции.

А в наиболее ответственных случаях работали сами руководители «исторического проекта». Например, «Хроника» Евсевия Памфила, для которой «греки ПО ОБЫЧАЮ УТЕРЯЛИ греческий подлинник» [83], т. 1, с. 145, «восстановлена» лично Скалигером. Правда, историки сегодня говорят, что Скалигер всего лишь «пытался восстановить» Хронику. И у него якобы ничего не вышло. Так, мол, и бросил. Но потом, в 1787 году, Хронику Евсевия все же «нашли». В армянском переводе. То есть нашли почти через сто лет после того, как Скалигер «старался восстановить» текст Евсевия Памфила. Скорее всего, в 1787 году нашли текст, написанный лично Скалигером. И тут же объявили его «подлинной» Хроникой Евсевия Памфила. Подозрения в подлоге усиливаются еще и самим видом «найденной Хроники». Написана она была будто бы на пергаменте, то есть на материале, весьма ценившемся ввиду своей дороговизны. В то же время, хронологические таблицы «Евсевия Памфила» выглядят точно так же, как и таблицы, издававшиеся школой Скалигера в XVII–XVIII веках. Страницы, разрисованные в виде множества вертикальных столбцов. Каждый из которых посвящен хронологии отдельной страны или какому-то определенному «потоку событий». Причем почти все место на пергаменте оставалось, оказывается, ПУСТЫМ. Так как событий было известно мало. Болотов справедливо удивляется: «Форма эта значительно увеличивала ценность сочинения, потому что оставляла много свободного места, что при дороговизне пергамента было очень ощутительно» [83], т. 1, с. 144. Как далее отмечает Болотов, обычные переписчики вряд ли в состоянии правильно переписывать текст в такой форме якобы на протяжении шестисот лет [83], т. 1, с. 145. Все понятно. Такая форма таблиц появилась лишь в эпоху печатных изданий, то есть в эпоху Скалигера, в XVII веке. А подлинную Хронику Евсевия Памфила, — которая, может быть, и существовала в каком-то виде, но, конечно, не в таком, — по-видимому, уничтожили. И вместо нее предлагают подделку XVII века.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Книга 1. Западный миф («Античный» Рим и «немецкие» Габсбурги — это отражения Русско-Ордынской истории XIV–XVII веков. Наследие Великой Империи в культуре Евразии и Америки)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Книга 1. Западный миф («Античный» Рим и «немецкие» Габсбурги — это отражения Русско-Ордынской истории XIV–XVII веков. Наследие Великой Империи в культуре Евразии и Америки)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Анатолий Фоменко - Книга 1. Библейская Русь
Анатолий Фоменко
Анатолий Фоменко - Книга 1. Империя
Анатолий Фоменко
Отзывы о книге «Книга 1. Западный миф («Античный» Рим и «немецкие» Габсбурги — это отражения Русско-Ордынской истории XIV–XVII веков. Наследие Великой Империи в культуре Евразии и Америки)»

Обсуждение, отзывы о книге «Книга 1. Западный миф («Античный» Рим и «немецкие» Габсбурги — это отражения Русско-Ордынской истории XIV–XVII веков. Наследие Великой Империи в культуре Евразии и Америки)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x