Из невыносимого далёка
Голос твой мне иногда звучит,
Озаряя душу как сполохи
В ледяной арктической ночи.
Это несказанное сиянье
Я не знаю — радость или боль:
Холод, безнадежность, ожиданье,
Разума жестокость и… любовь.
И на самом, самом дне печали
Еле вижу твоего лица
Облик смутный, вечный, изначальный,
Что со мной пребудет до конца…
Е.К. Бакунина умерла в Лондоне в 1976 году в возрасте восьмидесяти семи лет.
Поэт Гарднер Вадим Данилович учился на юридическом факультете Петербургского университета, откуда был исключен за участие в студенческих волнениях 1905 года. После короткого тюремного заключения поступил в Дерптский университет. Во время Первой мировой войны был командирован в Англию. В Лондоне он встречался с британскими литераторами и философами. Весной 1919 года на одном пароходе с Н. Гумилевым вернулся из Англии в Россию и добрался до Петрограда. В 1921 году бежал в Финляндию.
Умер Вадим Данилович в 1956 году, забытый как в России, так и в эмиграции. При жизни Гарднера вышли три книги его стихов: «Стихотворения. Сборник», «От жизни к жизни», «Под далекими звездами». Всю свою жизнь поэт Вадим Данилович продолжал писать стихи. И, возможно, в будущем будет по достоинству оценен на родине поэт, написавший такие философские строки:
Когда я один и мне грустно,
Лишь ты, утешающий стих,
Даришь мне живую отраду,
Спасая от горестей злых.
От темных сомнений, от боли,
От острых колючих тревог
Кто, кроме твоих переливов,
Избавить поэта бы мог?
В твоей упоительной власти
Навеять чарующий сон,
Мечты уносить в беспредельность
За пояс жестоких времен…
Поэт Горлин Михаил Генрихович эмигрировал с родителями в 1919 году, жил после этого в Вильно и в Лондоне. В 1922 году поселился в Берлине. Участвовал в сборниках русских поэтов «Новоселье», «Роща», «Невод». Потом была жизнь в Париже, где Горлин работал в Парижском Славянском институте. Опубликовал ряд литературоведческих статей на французском, немецком, английском и русском языках. По свидетельству близких, ему особенно легко было творить в Лондоне. Он хорошо знал творчество многих английских писателей. Незадолго до Второй мировой войны Михаил Генрихович намеревался вернуться в Лондон. Однако не успел…
Погиб он в 1944 году в концлагере в Германии. Посмертно была издана книга Михаила Генриховича «Избранные стихотворения», куда вошли стихи М. Горлина и Р. Блох, а также вышло издание, куда вошли их литературоведческие статьи.
Горлин недолго прожил в Лондоне, но совершенно очевидно, что этот этап эмиграции, позволивший сохранить жизнь поэта, родил последующие талантливые строки, которые будут прочтены и по достоинству оценены потомками:
Мокрою, редеющей листвою
Снова день об эти окна бьется.
Я не плачу, не ломаю руки,
Про другие вспоминая руки.
Только слух растет неодолимо
С торопливым робким напряженьем,
И сквозь тишь стеклянную несмело
Тонкий звон несется, слабый голос.
Ты поешь над обнищалой жизнью,
Золотая грусть воспоминанья…
Христианские идеи 3. Шаховской
Шаховская Зинаида Алексеевна, поэт, прозаик, литературный критик, журналист принадлежала по своему происхождению к старинному княжескому роду. В 1920 году вместе с матерью и сестрами эмигрировала из Новороссийска в Константинополь. В начале 20-х годов переехала в Брюссель. Она активно участвовала в Бельгийском клубе русских литераторов «Единорог». В 1925 году Зинаида Алексеевна оказалась в Париже. В годы Второй мировой войны она принимала активное участие во французском Сопротивлении. В начале 1942 года Шаховская перебралась в Англию к своей семье. В Лондоне Шаховскал работала редактором Французского информационного агентства. С 1945 по 1948 год она являлась военным корреспондентом при союзных армиях.
Зинаида Алексеевна печаталась в русских эмигрантских журналах «Современные записки», «Русские записки», «Новый журнал», а также в периодических изданиях в Англии, Германии, Швейцарии, Бельгии, Франции, США. В Лондоне она нередко выступала на литературных вечерах. Шаховская написала на французском языке четыре романа под именем Жак Круазе. Ее книги переведены на многие языки мира. Выходили они и в Лондоне. На русском языке изданы сборники ее стихотворений «Уход», «Дорога», «Перед сном» и книга воспоминаний «Отражение». В своих мемуарах Зинаида Алексеевна рассказывала об А. Ремизове, В. Набокове, М. Цветаевой, В. Ходасевиче и многих других замечательных русских прозаиках и поэтах.
Читать дальше