Анатолий Тарас - История имперских отношений. Беларусы и русские. 1772-1991 гг.

Здесь есть возможность читать онлайн «Анатолий Тарас - История имперских отношений. Беларусы и русские. 1772-1991 гг.» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: История, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

История имперских отношений. Беларусы и русские. 1772-1991 гг.: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «История имперских отношений. Беларусы и русские. 1772-1991 гг.»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

После захвата Российской империей в 1792–95 гг. беларуской части Речи Посполитой — Великого княжества Литовского — в памяти жителей Беларуси за 200 лет было стерто почти всё, что могло способствовать их национальной самоидентификации. В послевоенный период процесс «забывания» беларусами своего языка, своей истории и своей культуры, организованный партийно-советским руководством, приобрел новый импульс. По замыслу кремлевских идеологов, все пароды СССР должны были «слиться» в единую «коммунистическую нацию» на базе русского языка, советской культуры, марксистско-ленинской идеологии.
Несмотря на то, что Беларусь обрела в 1991 году независимость, общественность соседних стран, в первую очередь России, рассматривает её через призму старых мифов и догм — как эпохи царизма, так и советской эпохи. Даже некоторые беларусы (тем более, представители других этносов) ещё верят в то, что «беларусы — часть великой русской нации», что «Беларусь — условное название Северо-Западного края Российской империи», что «язык, религию, культуру, искусство и вообще цивилизацию беларусы получили от русских». Данная книга последовательно и аргументировано опровергает эти и другие выдумки шовинистов.
Практическое её значение обусловлено тем фактом, что беларуское обществo ныне подвергается сильному идеологическому воздействию со стороны российских «державников» (а также их «пятой колонны» в Беларуси), призывающих «ликвидировать» суверенное беларуское государство и «включить» его в состав Российской Федерации. С другой стороны, национальное самосознание значительной части беларусов размыто в результате двух веков экспансии со стороны восточного соседа в областях политики и экономики, языка и истории, религии и культуры.
Поэтому важно донести до беларусов всех поколений, в первую очередь до молодежи, правду об истории нашего народа, его языке и культуре.

История имперских отношений. Беларусы и русские. 1772-1991 гг. — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «История имперских отношений. Беларусы и русские. 1772-1991 гг.», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

102

Получили известность повести Быкова: «Третья ракета» (1962), «Круглянский мост» (1969), «Сотников» (1970), «Дожить до рассвета» (1973), «Знак беды» (1982), «Карьер» (1986), «В тумане» (1987), «Стужа (1993).

103

Спектакль был поставлен по произведению Винцента Дунина-Марцинкевича «Идиллия». Музыку написал Станислав Монюшко. Персонажи «из народа» говорят в спектакле по-беларуски; «паны» — по-польски. — Прим. Ред.

104

Вандея — провинция на западе Франции, ставшая оплотом контрреволюционных сил и центром роялистских мятежей в 1792–1803 гг. — Прим. Ред.

105

Эта работа доктора Станкевича была впервые опубликована, на беларуском языке, в 1962 году в «Записках» Беларуского института науки и искусства (БИНИМ) в Мюнхене. В 1994 году её переиздало отдельной брошюрой минское издательство «Наука и техника». Текст, публикуемый в данной монографии, перёвел и отредактировал писатель Валентин Тарас. При этом он значительно сократил число примеров, приведённых автором.

106

Василь Чапленко. Бильшовіцка мовна політіка. Мюнхен, 1956; Roman Smal-Stocki. The Nationality Problem of the Soviet Union and Russian Communіst Imperialism. Milwaukee. 1952.

107

И. В. Сталин. Марксизм и вопросы языкознания. М. 1950. с. 111-112.

108

Каммари М. Д. Строительство коммунизма и развитие национальных языков. Журнал «Политическое самообразование», 1960. № 4. с. 75.

109

Там же. с. 70.

110

Формулировка пунктов 1-3 задана по работам беларуского советского языковеда Н. Круковского, опубликованным в 1958 году.

111

Культурное строительство СССР. М. 1956. с. 186-187.

112

Газета «Літаратура i Мастацтва», № 99 от 14.12.1957.

113

ЛіМ. № З от 01.14.58.

114

Там же.

115

ЛіМ. № 3 от 8.01.1958.

116

Там же.

117

ЛіМ. № 17 от 26.02.1958.

118

ЛіМ. № 103 от 29.12.1961.

119

ЛіМ. № 11 от 5.02.1958.

120

ЛіМ. № 92 от 21.11.1961.

121

ЛіМ. № 93 от 24.11.1958.

122

Навука на службе нацдэмаускай контррэвалюцыі. Том 1. Менск. 1931. с. 12.

123

С учётом того, что сугубо беларуские слова непонятны русскому читателю, здесь и далее в скобках приводится их русский адекват. — Прим. Пер.

124

См. : ЛіМ № 40 от 18.05.1957 и № 4 от 12.01.1962.

125

Число приведённых автором однотипных примеров здесь и далее значительно сокращено. — Прим. Пер.

126

Журнал «Маладосць». 1959. № 9. с. 139.

127

См.: «Беларускі зборнік» Института изучения СССР (Мюнхен). 1957. № 7. с. 165.

128

Журнал «Вопросы языкознания». 1959. № 5, с. 11.

129

В. Красовский. О языке газет. «ЛiМ». № 40 от 18.05.1957.

130

Ф. Янковский. Равнодушие к родному слову. «ЛiM». № 38 от 11.05.1957.

131

ЛіМ. № 38 от 11.05.1957.

132

ЛіМ. № 21 от 13.03.1957.

133

ЛіМ. № 8 от 25.01.1958.

134

ЛіМ. № 34 от 27.04.1957

135

B. Юревич. Художественное слово на радио. «ЛiM». № 6 от 22.02.1961.

136

Это письмо классик беларуской литературы Якуб Колас (К. М. Мицкевич) лично отнес в приемную ЦК КПБ 13 августа 1956 года. Видимо, оно далось ему нелегко. Многое переживший 74-летний человек был настолько взволнован, что после возвращения домой у него произошёл сердечный приступ и в тот же день он умер. Партийные чиновники сдали письмо в свой секретный архив. Впервые оно было опубликовано только в 2001 году. Перевод письма на русский язык сделал Анатолий Тарас по публикации в журнале «Беларускі гістарычны часопіс» (2007. № 10. с. 56-57).

137

Отзвуки этого постановления слышны до сих пор. Так, во время одного из выпусков телевизионной передачи «К барьеру!» на канале НТВ лидер ЛДПР В. В. Жириновский в споре с публицистом А. Прохановым заявил, что «беларусы во время войны продались немцам». Преподаватель Гродненского областного института повышения квалификации кадров образования М. Журавков, возмущённый этим заявлением, обратился к спикеру Государственной Думы России Б. Грызлову. Вскоре он получил ответ: Жириновский признал, «что в рассматриваемом конкретном случае в пылу полемики допустил некорректные высказывания, о чем глубоко сожалеет». См. газету «Труд» № 96 (1339) от 13 декабря 2007 г. с. 4.

138

МГБ — министерство государственной безопасности. В 1946 году народные комиссариаты были переименованы в министерства. Красная Армия — в Советскую Армию.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «История имперских отношений. Беларусы и русские. 1772-1991 гг.»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «История имперских отношений. Беларусы и русские. 1772-1991 гг.» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «История имперских отношений. Беларусы и русские. 1772-1991 гг.»

Обсуждение, отзывы о книге «История имперских отношений. Беларусы и русские. 1772-1991 гг.» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x