Lingua franca — язык, к которому прибегают при деловых сношениях представители разноязычных народов. В настоящее время суахили в Британской Восточной Африке признан официальным языком (для коренного населения) — Прим. ред.
См Hart, Venetian Adventurer, ed 3, p 17
To есть туземные «царьки» (племенные вожди) — Прим. ред.
Арабская торговля рабами продолжалась две тысячи лет и прекратилась (возможно, не окончательно) в конце XIX века. Португальцы первые начали ввозить рабов из Западной Африки в Европу и были первыми западноевропейцами, которые стали поставлять рабов на европейские (а позднее и на американские) рынки и из Восточной Африки, где они скупали их у арабов.
[В действительности прямое рабство — почти или совершенно незамаскированное — не прекратилось в ряде африканских стран даже и в наши дни (см, например, книгу Гарруа, Африка — умирающая земля, Москва, 1954) — Прим. ред.]
Как видно из дальнейшего изложения, ближайшие преемники Гамы еще более, чем он сам, сеяли «подозрения, недоверие и страх» среди жителей Индии. См., в частности, семнадцатую и двадцать первую главы — Прим. ред.
Гюммерих утверждает, что арабы избегали употребления железных гвоздей при постройке своих судов из-за веками державшейся суеверной легенды о магнитной горе, притягивающей будто бы к себе корабль, в доски которого вбиты гвозди.
[Такое утверждение свидетельствует о чрезвычайном легковерии Гюммериха. Постройка судов без железных гвоздей отмечена многими историками мореходства не только у арабов, но и у представителей других цивилизованных народов, которым никто не приписывал «суеверной легенды о магнитной горе», в частности у китайцев и русских поморов Дело в том, что «сшитые» суда по своей прочности не уступали сбитым железными гвоздями, а часто даже превосходили их. Кроме того, постройка и ремонт «сшитых» судов обходились гораздо дешевле, да и материалы для скрепления в большинстве случаев легче было добывать на месте, чем железные гвозди. — Прим. ред.]
Описание этих судов см. в книге Kart, Venetian Adventurer, ed 3, p. 101 и сл.
Около 90 долларов
Короткая шелковая или шерстяная одежда, какую носят в Индии.
Ассагай — метательное копье с железным наконечником, длиной больше человеческого роста, оружие негров-банту Восточной Африки, сохранившееся до XIX века — Прим. ред.
При этом был, очевидно, снова захвачен и тот лоцман, который «ускользнул с корабля», так как дальше упоминается, что он опять бежал в Момбасе.
Именно в Мозамбике, согласно данным Корреа (I, гл XII), Гама оставил осужденного преступника Жуана Машаду.
Маленькое парусное судно каботажного плавания.
Автор «Рутейру» замечает в этом месте, что на кораблях был крайний недостаток людей, «так как даже те немногие, которых мы имели, были очень больны».
Он не придал никакого значения тому факту, что по приказу шейха на корабль был доставлен обильный запас цитрусовых. Но вполне возможно, что он и не знал их ценности как противоцынготного средства.
Возможно, что это один из тех канатов, которые частично были подрезаны во время ночного нападения. Арабы подняли этот якорь и поставили его в качестве трофея перед воротами дома шейха, где его и нашел позднее Франсишку д'Алмейда, когда он в августе 1505 года захватил Момбасу.
Дуарти Барбоза сопровождал Магеллана в его великом кругосветном плавании и был убит туземцами острова Себу, на Филиппинах, 1 мая 1521 года, через несколько дней после смерти Магеллана.
[«Книга Дуарти Барбозы» впервые была опубликована в Лиссабоне в начале XIX века на португальском языке в «Собрании известий по истории и географии заморских народов», т. II, 1812 — Прим. ред.]
Гуджарат — обширная область западной Индии, заселенная народом гуджарати — Прим. ред.
Полное его имя было Сихаб ад-дин Ахмед ибн Маджид бин Мухамед бин Амр бин Фадл бин Дувик бин Али ар Ракаиб ан Наджи
[Ибн Маджид (по академику И.Ю. Крачковскому) был родом из городка Джульфар на арабском побережье Оманского залива Однако он считал себя, как видно из его полного имени, потомком выходцев из страны Неджд (Центральная Аравия) — Прим. ред.]
Читать дальше