2 Черновая разработка плана (без даты) в архивном деле, ЛОЦИА № 18, л.л. 34-39.
3 Флаг Иессена по приказанию командующего флотом был перенесен с «России» на аварийный «Богатырь».
1 В те времена во многих флотах еще существовало «призовое право», согласно которому весь личный состав крейсера, захватившего или уничтожившего приз, получал денежное вознаграждение (призовые деньги). При этом в случав привода захваченного законного приза в порт вознаграждение было значительно большим, чем в случае потопления его. Отсюда могла возникнуть опасность стремления к обязательному захвату приза. Этим и можно объяснить директиву.
2 Предписание от 29 мая 1904 г., дело ЛОЦИА№ 18, л. 40.
1 Остров Дажеелет в то время был известен, как не имеющий постоянного населения. «Весной и летом на него переселяются немногие корейцы, занимающиеся добычей морских молюсков и раковин», (англ, лоция 1904 г.). Он не имел тогда кабельной связи ни с материком, ни с Японией. Все же, вошедшее почти в правило на владивостокских крейсерах, использование этого острова, как удобного пункта для определения своего места, было, в условиях войны, неосторожным.
2 В этом отношении приведенная выше оценка обстановки, сделанная штабом Скрыдлова, была ошибочной.
3 Оказался крейсером «Цусима». По данным японской официальной истории он обнаружил русские крейсеры за час до того, как был сам замечен и опознан «Россией».
4 В брошюре Г. К. «На крейсере «Россия», стр. 46, сказано: «Пустили около 9 снарядов; так как стреляли с большого расстояния и без пристрелки, через час по столовой ложке, как говорят, то по видимому и ни разу не попали».
1 «Описание военных действий на море в 37-38 гг. Мейдзи», т. 3, стр. 21-22.
2 Описание военных действий в море в 37-38 гг. Мейдзи», стр. 35.
3 «The Russo-Japanese War», статьи: «Okmoshima Incident» и «Jonn Campbell», стр. 395 и 417.
4 Среди них значительную часть занимали рабочие носильщики, широко применявшиеся японцами для войсковых тыловых работ.
1 «Описание военных действий на море в 37-38 гг. Мейдзи», т. 3, стр. 32.
2 Из письма очевидца, написанного на «России» в Японском море через два дня после уничтожения транспортов.
3 По свидетельству офицера, посланного с «Рюрика» на «Садо Мару», на пароходе («по беглому осмотру и опросу») находился полный телеграфный парк, некоторое количество солдат при 10-12 офицерах и более тысячи мастеровых рабочих и носильщиков тяжестей, 20 лошадей, 21 понтон (широкие японские фунэ большой вместимости). По показаниям англичанина-механика, перешедшего с парохода на крейсер, груз состоял сверх того из 2000 т риса, двух паровых катеров.
1 Рапорт мичмана Плазовского от 2 июня 1904 г. (ст. ст.), из дела ЛОЦИА № 18.
2 В одном из выпусков французского журнала «Le Yacht» того времени было приведено описание повреждений, полученных транспортом «Садо Мару» от торпед «Рюрика». Обе пробоины – в машинном отделении, размеры их около 200 кв. фут, ближайшие к местам взрывов поперечные переборки слегка выгнуты, но не потеряли водонепроницаемости; повреждения машин незначительны, несколько трубопроводов перебиты (из отчета по минной части крейсера «Громобой» за время войны 1904-1905 гг.).
3 Г. К. в цитированной брошюре пишет: «Пароход кренится сильно на другой борт, потом несколько выпрямляется и начинает погружаться в воду», стр. 49. В цитированном выше письме очевидца с «России» говорится: …«после первой мины пароход продолжал держаться на воде, почему «Рюрик» пустил вторую мину, которая взорвалась с левого борта. Пароход выдержал и этот удар и только сильнее накренился и начал погружаться кормой». Не исключается возможность того, что взрывом второй торпеды у «Садо Мару» был выравнен крен, так как она была выпущена в другой его борт.
1 «Описание военных действий на море в 37-38 гг. Мейдзи», т. 3, стр. 21-40.
2 Два миноносца 15-го отряда в бухте Озаки, два-в Такесики.
3 Помеха японскому радиотелеграфированию создавалась умышленно русскими крейсерами. Искровые станции того времени вполне позволяли это.
1 Моменты, взятые из японского исторического труда, приведены ко времени, соответствующему владивостокскому меридиану (132°).
Читать дальше