Франсина-Доминик Лиштенан - Россия входит в Европу - Императрица Елизавета Петровна и война за Австрийское наследство, 1740-1750

Здесь есть возможность читать онлайн «Франсина-Доминик Лиштенан - Россия входит в Европу - Императрица Елизавета Петровна и война за Австрийское наследство, 1740-1750» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2000, ISBN: 2000, Издательство: ОГИ, Жанр: История, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Россия входит в Европу: Императрица Елизавета Петровна и война за Австрийское наследство, 1740-1750: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Россия входит в Европу: Императрица Елизавета Петровна и война за Австрийское наследство, 1740-1750»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

История России в 1740-1750 гг. глазами французских и прусских дипломатов, отношения между послами как отражение и двигатель европейской политики — вот главный сюжет книги, удостоенной в 1998 г. премии Французской  Академии. В приложении опубликованы отчеты о русском дворе, написанные в 1747 и 1748 г. двумя прусскими посланниками.

Россия входит в Европу: Императрица Елизавета Петровна и война за Австрийское наследство, 1740-1750 — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Россия входит в Европу: Императрица Елизавета Петровна и война за Австрийское наследство, 1740-1750», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Изучение такой микроструктуры, как русский двор, и такой группы действующих лиц, как посланники и их «партии», нуждается в разнообразии подходов. Требовалось не просто прочесть дипломатические депеши, но сопоставить описания одного и того же события в донесениях разных дипломатов. Так, послания англичан и саксонцев были прочтены параллельно с письмами и донесениями (неизданными) французов, пруссаков и австрийцев. В результате выяснились некоторые механизмы, управлявшие в рассматриваемый период европейской политикой. Стало ясно, каким образом официальная политика, которую строили кабинеты и канцелярии, соотносилась с отраженной в донесениях тайной дипломатией, тесно связанной с местными условиями {2} 2 См.: Pages. La diplomatie secrète au XVIII e siècle // Revue de synthèse his-torique. 1911, juin. T. XXII. P. 311-316. . Полномочные министры Людовика XV, Фридриха II, Марии-Терезии, Фридриха-Августа II или Георга II профессионально играли две различные роли — дипломатических представителей и шпионов; на публике дипломат выполнял (насколько возможно) все, что предписывал церемониал чужестранного двора, за кулисами же нарушал правила, интриговал, обнажая при этом свои собственные слабости. Таким образом создавалась вторая, тайная система: на великом европейском театре, подчинявшемся строгим и неизменным законам международного права, начинала разыгрываться невиданная прежде, импровизированная комедия. Активное вмешательство дипломатов, деятельных участников интриг и заговоров, постоянно возникавших в елизаветинской России вследствие ее специфического положения на международной арене, придало русскому двору новый облик. Задником, декорациями и рамой для того спектакля, который разыгрывали иностранные дипломаты, служила сама Россия с ее историей, государственным строем, географическими условиями, экономическими возможностями, религией, нравами и их восприятием в западном мире; подчас декорации эти оказывали на действия политиков весьма заметное и одновременно весьма неожиданное влияние.

Хронологические рамки нашего исследования заданы самим ходом событий: от воцарения Елизаветы до разрыва с прежними союзниками, сделавшимися ее соперниками на балтийских берегах. Разрыв этот отрезал империю, служившую Фонтенелю образцом просвещенной монархии, не только от Франции — родины идей Просвещения, по даже и от Пруссии, ставшей этим идеям второй матерью. В 1740-е годы отношение к России сделалось проблемой в равной мере и политической, и философской; именно в силу этого обстоятельства мы сочли себя вправе ограничить наши архивные разыскания донесениями французов, пруссаков и австрийцев. Дело в том, что в сознании англичан мифическая фигура Петра Великого, ставшего (помимо воли) творцом европейской модели Прогресса, не занимала такого большого места. Саксонские и английские посланники в Петербурге вели меньше интриг, поэтому их переписка не так увлекательна; вдобавок эти дипломаты занимали более устойчивое положение и потому были теснее связаны с внутренней политикой России, которая в данном исследовании специально не рассматривается. Нас интересовал образ России, который под влиянием прессы и книг, интеллектуальных веяний и системы взглядов монархов и их представителей складывался в умах современников-иностранцев. Философы-просветители прославляли Россию как страну чудес, очевидцы же описывали царство безнадежного варварства.

Елизаветинская Россия известна по воспоминаниям Манштейна и Штелина — немцев, находившихся в русской службе, по мемуарам Неплюева и Болотова, Екатерины II и Е.Р. Дашковой, по материалам из архива князя Воронцова и «Истории России» С.М. Соловьева; мы же постарались взглянуть на елизаветинскую эпоху с другой точки зрения — изобразить ее глазами иностранных дипломатов, опираясь прежде всего на неопубликованные донесения двух «самых ловких посланников, какие только существуют в Европе» [4] Характеристика эта принадлежит человеку, знавшему дипломатическое ремесло не понаслышке, — французскому министру иностранных дел маркизу д'Аржансону; см.: D'Argenson. Journal et Mémoires. Paris, 1862. T. IV. P. 439. , — прусских дипломатов Акселя фон Мардефельда и Карла Вильгельма фон Финкенштейна (их пространные описания России опубликованы в «Приложениях»).

Прусские документы имеют особенно большую ценность. Многолетняя переписка между Фридрихом II и его представителем в России Мардефельдом изобилует подробнейшими сведениями о жизни русского общества. Чтобы как-то систематизировать этот огромный материал, король приказал Мардефельду, к этому времени уже покинувшему свой пост в Петербурге, подвести итоги своего пребывания в России. Так на свет появилась «Записка о важнейших персонах при дворе русском». Дипломат описал в ней систему русскую двора, перечислил борющиеся в Петербурге партии и группировки, уточнил роль русских министров и иностранных посланников и, естественно, не преминул нарисовать портрет императрицы. Если прочие дипломаты в большинстве своем отделывались карикатурными набросками, Мардефельд предложил своему государю анализ русского национального характера, как он проявляется в повседневном быту; вывод, сделанный прусским дипломатом, неутешителен: русские приводят его в замешательство и отчаяние. Прусский король остался весьма доволен запиской своего представителя и повелел незамедлительно ознакомить с нею преемника Мардефельда — Финкенштейна. Тот возвратил оригинал министру иностранных дел Подевильсу (которому было приказано запечатать рукопись и отдать ее на хранение в Секретный архив), однако прежде «в величайшей тайне» изготовил ее «собственноручную копию». Именно из этого документа исходил Фридрих II, давая новому посланнику инструкции, призванные помочь самостоятельно избирать линию поведения, «ежели так сложатся обстоятельства, что ни времени у него не будет, ни возможности приказаний королевских дождаться касательно предметов важных».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Россия входит в Европу: Императрица Елизавета Петровна и война за Австрийское наследство, 1740-1750»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Россия входит в Европу: Императрица Елизавета Петровна и война за Австрийское наследство, 1740-1750» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Россия входит в Европу: Императрица Елизавета Петровна и война за Австрийское наследство, 1740-1750»

Обсуждение, отзывы о книге «Россия входит в Европу: Императрица Елизавета Петровна и война за Австрийское наследство, 1740-1750» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x