Геннадий Бордюгов - Вчерашнее завтра - как «национальные истории» писались в СССР и как пишутся теперь

Здесь есть возможность читать онлайн «Геннадий Бордюгов - Вчерашнее завтра - как «национальные истории» писались в СССР и как пишутся теперь» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2011, ISBN: 2011, Издательство: АИРО-XXI, Жанр: История, Политика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Вчерашнее завтра: как «национальные истории» писались в СССР и как пишутся теперь: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Вчерашнее завтра: как «национальные истории» писались в СССР и как пишутся теперь»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В книге рассматривается феномен создания национальных историй на протяжении XX — начала XXI вв., выдвижение этнонационального фактора в качестве основного критерия исторического познания. Авторы стремятся ответить на вопрос о природе и истоках разительных перемен, произошедших в историознании постсоветского времени, о роли новых политических элит, заинтересованных в инструментализации прошлого.

Вчерашнее завтра: как «национальные истории» писались в СССР и как пишутся теперь — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Вчерашнее завтра: как «национальные истории» писались в СССР и как пишутся теперь», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
На гербе изображён сокол кречет Акшумкар Манаса с распростёртыми крыльями - фото 54

На гербе изображён сокол кречет «Ак-шумкар» Манаса с распростёртыми крыльями, что символизирует свободу страны. Также изображена жемчужина Киргизии — озеро Иссык-Куль, окружённое высокими скалистыми хребтами Ала-Тоо. Вершины гор, освещенные солнцем, похожи на киргизский национальный головной убор «калпак».

Государственный гимн Киргизии

Гимн утверждён постановлением Жогорку Кенеша Киргизии 18 декабря 1992 года. Слова: Ж. Садыкова, Ш. Кулуева. Музыка: Н. Давлесова, К. Молдобасанова.

Высокие горы, долины, поля —
Родная, заветная наша земля.
Отцы наши жили среди Ала-Тоо,
Всегда свою родину свято храня.
Припев:
Вперёд, киргизский народ,
Путем свободы вперёд!
Взрастай, народ, расцветай,
Свою судьбу созидай!
Извечно народ наш для дружбы открыт,
Единство и дружбу он в сердце хранит.
Земля Киргизстана, родная страна
Лучами согласия озарена.
Припев:
Мечты и надежды отцов сбылись.
И знамя свободы возносится ввысь.
Наследье отцов наших передадим,
На благо народа потомкам своим.
Припев:

Латвийская Республика

Latvijas Republika

Флаг представляет собой прямоугольное полотнище из трёх разновеликих - фото 55

Флаг представляет собой прямоугольное полотнище из трёх разновеликих горизонтальных полос: тёмно-красной, белой и тёмнокрасной.

По легенде красно-бело-красный флаг Латвии — один из старейших в мире. Его история берет начало со времён битвы с земгаль-скими племенами неподалёку от Риги в XIII веке. Согласно одной из легенд, основой флага стало белое полотно, в котором вынесли с поля боя смертельно раненого вождя латышского племени. Солдаты подняли пропитанное кровью с двух концов полотно как знамя, и оно привело их к победе.

Герб Латвийской республики представляет собой пересечённый и полурассечёный на - фото 56

Герб Латвийской республики представляет собой пересечённый и полурассечёный на лазурь, серебро и червлень щит. В лазоревом поле изображено стилизованное золотое восходящее солнце с расходящимися лучами, в серебре — смотрящий влево червлёный лев, в красном поле — смотрящий вправо серебряный грифон, держащий в правой лапе клинок. Над щитом три расположенные дугообразно золотые пятиконечные звезды. Щит поддерживают вздыбленные червлёный лев и серебряный грифон, стоящие на основании из зелёных ветвей, обвитых лентой.

Государственный гимн Латвии

Слова и музыка написаны в 1873 году одним из первых латышских композиторов Карлисом Бауманисом. Впервые исполнен на Первом всенародном празднике песни, состоявшемся летом 1873 года в Риге. Как прообраз будущего государственного гимна — 18 ноября 1918 года во время акта провозглашения Латвийской Республики. 17 июня 1920 стал официальным гимном Латвийской Республики.

Боже, благослови Латвию,
Наше дорогое отечество,
Да благослови Латвию,
Ах, благослови её!
Где цветут дочери Латвии,
Где поют сыновья Латвии,
Пусти нас туда в счастье танцевать,
В нашей Латвии!

Литовская Республика

Lietuvos Respublika

Флаг представляет собой прямоугольное полотнище из трёх равновеликих - фото 57

Флаг представляет собой прямоугольное полотнище из трёх равновеликих горизонтальных полос: верхней — жёлтого, средней — зелёного и нижней — красного цвета. Образ литовского национального флага формировался в 1917–1918 годах с учётом традиций геральдики и литовского народного декоративно-прикладного искусства. Комиссию, выработавшую проект литовского флага, составили учёный и общественный деятель И. Басанавичюс, художник А. Жмуидзинавичюс и археолог, краевед, художник Т. Даугирдас. И. Басанавичюс предложил использовать цвета, чаще других встречающиеся в литовском народном текстиле. Руководствуясь этим предложением, художник А. Жмуидзинавичюс подготовил проект с полосами красного и зелёного цветов, чаще других встречающихся в народных тканях. По предложению Т. Дагирдаса был введена полоса жёлтого цвета, символизирующего зарю.

На красном фоне геральдического щита изображён серебряный всадник в латах на - фото 58

На красном фоне геральдического щита изображён серебряный всадник в латах на белом коне, с поднятый правой руке над головой серебряным мечом. На левом плече всадника синий щит с двойным золотым крестом. Седло и узда у коня синего цвета, рукоятка меча, стремена, соединения упряжи и другие детали — золотого цвета.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Вчерашнее завтра: как «национальные истории» писались в СССР и как пишутся теперь»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Вчерашнее завтра: как «национальные истории» писались в СССР и как пишутся теперь» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Вчерашнее завтра: как «национальные истории» писались в СССР и как пишутся теперь»

Обсуждение, отзывы о книге «Вчерашнее завтра: как «национальные истории» писались в СССР и как пишутся теперь» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x