По-английски здесь игра слов: МАСНО (мачо) — massive astrophysical compact halo object. — Прим. пер .
Еще одна, парная, игра слов: WIMP (слабая и неудачливая персона) — weakly interacting massive particle. — Прим. пер .
Под этим «более чем удваивается» я имею в виду экспоненциальное раздувание, увеличение размера на множитель e = 2,718…
Я не совсем шучу. Если Вселенная возникла из абсолютного ничто, то можно предположить, что придет время, когда нам придется исследовать, как нечто может произойти из абсолютного ничто , ex nihilo . Однажды ученым придется изучать абсолютное ничто.
Анимированный стереоскопический образ вращающегося гиперкуба вы найдете на сайте:
http://dogfeathers.com/java/hyprcube.html.
В настоящее время G = 6,67428·10 −11м 3·с −2·кг −1.
Король Англии (1016-1035), Дании (1018-1035) и Норвегии (1028-1035) — Прим. пер .
Отрицательные числа были известны древним индусам, которые понимали их как «долг», в отличие от «прибыли». — Прим. пер .
Как же они были правы. Теперь мы знаем, что бобы богаты углеводами, которые наши ферменты переварить не могут, а бактерии E.coli, населяющие наш кишечник, могут; когда они их переварят, они освобождают большое количество двуокиси углерода и водорода, которые являются главным источником метеоризма.
Значение π было вычислено до нескольких тысяч знаков. С 1589 места начинают повторяться и идут подряд четыре цифры 7, но сразу после этого они перемежаются другими цифрами.
Заметим, что логичный Фреге считал таковым и себя.
В интересах простоты я сократил процедуру вычисления до формы, в которой она не вполне хорошо работает, в частности, из-за того, что в расчет не принят порядок символов. Процедура Гёделя является более изощренной.
Строго говоря, впервые такую конструкцию придумал не менее веселый древнекитайский философ-даос Чжуан-цзы (IV-III в. до н.э.). Он писал (следует учесть, что в даосизме «вся тьма вещей» = одно = дао, а «дао пусто»): «Небо и Земля живут вместе со мной, вся тьма вещей составляет со мной одно. Коль скоро мы составляем одно — что еще тут можно сказать? Но уж коли мы заговорили об одном, то можно ли обойтись без слов? Единое и слова о нем составляют два, а два и одно составляют три. Начиная отсюда, даже искуснейший математик не доберется до конца чисел, что уж говорить об обыкновенном человеке?» — Прим. пер .
Питер Эткинз
Десять великих идей науки. Как устроен наш мир.
Настоящее издание представляет собой перевод оригинального издания «Peter Atkins. Galileo's Finger. The Ten Great Ideas of Science», опубликованного в 2003 г. издательством Oxford University Press.
Перевод с английского В. Герцика
Технический редактор Е. Кудиярова
Компьютерная верстка Е. Илюшиной
Корректор [ввиду множества ошибок недостоин упоминания]
Подписано в печать с готовых диапозитивов 07.02.2008 г.
Формат 60x90/16. Усл. печ. л. 24.
(Темн.) Тираж 2500 экз. Заказ № 8568.
(Св.) Тираж 2500 экз. Заказ № 8568.
Общероссийский классификатор продукции
ОК-005-93, том 2; 953000 — книги, брошюры
Санитарно-эпидемиологическое заключение
№ 77.99.60.953.Д.007027.06.07 от 20.06.2007 г.
ООО «Издательство Астрель»
129085, Москва, проезд Ольминского, д. За
ООО «Издательство ACT»
141100, РФ, Московская обл., г. Щелково, ул. Заречная, д. 96
Наши электронные адреса: www.ast.ruE-mail: astpub@aha.ru
ОАО «Владимирская книжная типография». 600000, г. Владимир, Октябрьский пр-т, д. 7.
Качество печати соответствует качеству предоставленных диапозитивов
ISBN 978-5-17-051198-3 (ООО «Издательство ACT»)
(Темн.) ISBN 978-5-17-050272-1 (ООО «Издательство ACT»)
(Св.) ISBN 978-5-271-19820-5 (ООО «Издательство Астрель»)
(Темн.) ISBN 978-5-271-19821-2 (ООО «Издательство Астрель»)
(Св.) ISBN 0-19-860664-8 (англ.)