Артур Шопенгауэр - The World as Will and Idea (Vol. 3 of 3)
Здесь есть возможность читать онлайн «Артур Шопенгауэр - The World as Will and Idea (Vol. 3 of 3)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Философия, literature_19, foreign_antique, foreign_prose, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:The World as Will and Idea (Vol. 3 of 3)
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:3 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 60
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
The World as Will and Idea (Vol. 3 of 3): краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The World as Will and Idea (Vol. 3 of 3)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
The World as Will and Idea (Vol. 3 of 3) — читать онлайн ознакомительный отрывок
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The World as Will and Idea (Vol. 3 of 3)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
Let us now add the consideration of the human race. The matter indeed becomes more complicated, and assumes a certain seriousness of aspect; but the fundamental character remains unaltered. Here also life presents itself by no means as a gift for enjoyment, but as a task, a drudgery to be performed; and in accordance with this we see, in great and small, universal need, ceaseless cares, constant pressure, endless strife, compulsory activity, with extreme exertion of all the powers of body and mind. Many millions, united into nations, strive for the common good, each individual on account of his own; but many thousands fall as a sacrifice for it. Now senseless delusions, now intriguing politics, incite them to wars with each other; then the sweat and the blood of the great multitude must flow, to carry out the ideas of individuals, or to expiate their faults. In peace industry and trade are active, inventions work miracles, seas are navigated, delicacies are collected from all ends of the world, the waves engulf thousands. All strive, some planning, others acting; the tumult is indescribable. But the ultimate aim of it all, what is it? To sustain ephemeral and tormented individuals through a short span of time in the most fortunate case with endurable want and comparative freedom from pain, which, however, is at once attended with ennui; then the reproduction of this race and its striving. In this evident disproportion between the trouble and the reward, the will to live appears to us from this point of view, if taken objectively, as a fool, or subjectively, as a delusion, seized by which everything living works with the utmost exertion of its strength for something that is of no value. But when we consider it more closely, we shall find here also that it is rather a blind pressure, a tendency entirely without ground or motive.
The law of motivation, as was shown in § 29 of the first volume, only extends to the particular actions, not to willing as a whole and in general . It depends upon this, that if we conceive of the human race and its action as a whole and universally , it does not present itself to us, as when we contemplate the particular actions, as a play of puppets who are pulled after the ordinary manner by threads outside them; but from this point of view, as puppets which are set in motion by internal clockwork. For if, as we have done above, one compares the ceaseless, serious, and laborious striving of men with what they gain by it, nay, even with what they ever can gain, the disproportion we have pointed out becomes apparent, for one recognises that that which is to be gained, taken as the motive-power, is entirely insufficient for the explanation of that movement and that ceaseless striving. What, then, is a short postponement of death, a slight easing of misery or deferment of pain, a momentary stilling of desire, compared with such an abundant and certain victory over them all as death? What could such advantages accomplish taken as actual moving causes of a human race, innumerable because constantly renewed, which unceasingly moves, strives, struggles, grieves, writhes, and performs the whole tragi-comedy of the history of the world, nay, what says more than all, perseveres in such a mock-existence as long as each one possibly can? Clearly this is all inexplicable if we seek the moving causes outside the figures and conceive the human race as striving, in consequence of rational reflection, or something analogous to this (as moving threads), after those good things held out to it, the attainment of which would be a sufficient reward for its ceaseless cares and troubles. The matter being taken thus, every one would rather have long ago said, “ Le jeu ne vaut pas la chandelle
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
1
This chapter is connected with the last half of § 27 of the first volume.
2
De Augm. Scient. , L. vi. c. 3.
3
This chapter is connected with § 23 of the first volume.
4
This chapter and the following one are connected with § 28 of the first volume.
5
Let me here remark in passing that, judging from the German literature since Kant, one would necessarily believe that Hume's whole wisdom had consisted in his obviously false scepticism with regard to the law of causality, for this alone is everywhere referred to. In order to know Hume one must read his “Natural History of Religion” and his “Dialogues on Natural Religion.” There one sees him in his greatness, and these, together with Essay 21 “Of National Characters,” are the writings on account of which – I know of nothing that says more for his fame – even to the present day, he is everywhere hated by the English clergy.
6
This chapter is connected with § 29 of the first volume.
7
In the Siècle , 10th April 1859, there appears, very beautifully written, the story of a squirrel that was magically drawn by a serpent into its very jaws: “Un voyageur qui vient de parcourir plusieurs provinces de l'ile de Java cite un exemple remarqueable du pouvoir facinateur des serpens. Le voyageur dont il est question commençait à gravir Junjind, un des monts appelés par les Hollandais Pepergebergte. Après avoir pénétré dans une épaisse forêt, il aperçut sur les branches d'un kijatile un écureuil de Java à tête blanche, folâtrant avec la grâce et l'agilité qui distinguent cette charmante espèce de rongeurs. Un nid sphérique, formé de brins flexible et de mousse, placé dans les parties les plus élevées de l'arbre, a l'enfourchure de deux branches, et une cavité dans le tronc, semblaient les points de mire de ses jeux. A peine s'en était-il éloigné qu'il y revenait avec une ardeur extrême. On était dans le mois de Juillet, et probablement l'écureuil avait en haut ses petits, et dans le bas le magasin à fruits. Bientôt il fut comme saisi d'effroi, ces mouvemens devinrent désordonnés, on eut dit qu'il cherchait toujours à mettre un obstacle entre lui et certaines parties de l'arbre: puis il se tapit et resta immobile entre deux branches. Le voyageur eut le sentiment d'un danger pour l'innocente bête, mais il ne pouvait deviner lequel. Il approcha, et un examen attentif lui fit découvrir dans un creux du tronc une couleuvre lieu, dardant ses yeux fixes dans la direction de l'écureuil. Notre voyageur trembla pour le pauvre écureuil. La couleuvre était si attentive à sa proie qu'elle ne semblait nullement remarquer la présence d'un homme. Notre voyageur, qui était armé, aurait donc prevenir en aide à l'infortuné rongeur en tuant le serpent. Mais la science l'emporta sur la pitié, et il voulut voir quelle issue aurait le drame. Le dénoûment fut tragique. L'écureuil ne tarda point à pousser un cri plaintif qui, pour tous ceux qui le connaissent, dénote le voisinage d'un serpent. Il avança un peu, essaya de reculer, revint encore en avant, tâche de retourner en arrière. Mais s'approcha toujours plus du reptile. La couleuvre, roulée en spirale, la tête au dessus des anneaux, et immobile comme un morceau de bois, ne le quittait pas du regard. L'écureuil, de branche en branche, et descendant toujours plus bas, arriva jusqu'à la partie nue du tronc. Alors le pauvre animal ne tenta même plus de fuir le danger. Attiré par une puissance invincible, et comme poussé par le vertige, il se précipita dans la gueule du serpent, qui s'ouvrit tout à coup démesurément pour le recevoir. Autant la couleuvre avait été inerte jusque là autant elle devint active dès qu'elle fut en possession de sa proie. Déroulant ses anneaux et prenant sa course de bas en haut avec une agilité inconcevable, sa reptation la porta en un clin d'œil au sommet de l'arbre, où elle alla sans doute digérer et dormir.”
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «The World as Will and Idea (Vol. 3 of 3)»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The World as Will and Idea (Vol. 3 of 3)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «The World as Will and Idea (Vol. 3 of 3)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.