Филип Честерфилд - Letters to His Son on the Art of Becoming a Man of the World and a Gentleman (Письма к сыну – полный вариант)
Здесь есть возможность читать онлайн «Филип Честерфилд - Letters to His Son on the Art of Becoming a Man of the World and a Gentleman (Письма к сыну – полный вариант)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Философия, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Letters to His Son on the Art of Becoming a Man of the World and a Gentleman (Письма к сыну – полный вариант)
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:3 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 60
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Letters to His Son on the Art of Becoming a Man of the World and a Gentleman (Письма к сыну – полный вариант): краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Letters to His Son on the Art of Becoming a Man of the World and a Gentleman (Письма к сыну – полный вариант)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Letters to His Son on the Art of Becoming a Man of the World and a Gentleman (Письма к сыну – полный вариант) — читать онлайн ознакомительный отрывок
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Letters to His Son on the Art of Becoming a Man of the World and a Gentleman (Письма к сыну – полный вариант)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
I have just received a letter from Sir William Stanhope, from Lyons; in which he tells me that he saw you at Paris, that he thinks you a little grown, but that you do not make the most of it, for that you stoop still: 'd'ailleurs' his letter was a panegyric of you.
The young Comte de Schullemburg, the Chambellan whom you knew at Hanover, is come over with the King, 'et fait aussi vos eloges'.
Though, as I told you in my last, I have done buying pictures, by way of 'virtu', yet there are some portraits of remarkable people that would tempt me. For instance, if you could by chance pick up at Paris, at a reasonable price, and undoubted originals (whether heads, half lengths, or whole lengths, no matter) of Cardinals Richelieu, Mazarin, and Retz, Monsieur de Turenne, le grand Prince de Condo; Mesdames de Montespan, de Fontanges, de Montbazon, de Sevigne, de Maintenon, de Chevreuse, de Longueville, d'Olonne, etc., I should be tempted to purchase them. I am sensible that they can only be met with, by great accident, at family sales and auctions, so I only mention the affair to you eventually.
I do not understand, or else I do not remember, what affair you mean in your last letter; which you think will come to nothing, and for which, you say, I had once a mind that you should take the road again. Explain it to me.
I shall go to town in four or five days, and carry back with me a little more hearing than I brought; but yet, not half enough for common wants. One wants ready pocket-money much oftener than one wants great sums; and to use a very odd expression, I want to hear at sight. I love every-day senses, every-day wit and entertainment; a man who is only good on holydays is good for very little. Adieu.
LETTER CLXXXIV
Christmas Day, 1752
MY DEAR FRIEND: A tyrant with legions at his com mand may say, Oderint modo timeant; though he is a fool if he says it, and a greater fool if he thinks it. But a private man who can hurt but few, though he can please many, must endeavor to be loved, for he cannot be feared in general. Popularity is his only rational and sure foundation. The good-will, the affections, the love of the public, can alone raise him to any considerable height. Should you ask me how he is to acquire them, I will answer, By desiring them. No man ever deserved, who did not desire them; and no man both deserved and desired them who had them not, though many have enjoyed them merely by desiring, and without deserving them. You do not imagine, I believe, that I mean by this public love the sentimental love of either lovers or intimate friends; no, that is of another nature, and confined to a very narrow circle; but I mean that general good-will which a man may acquire in the world, by the arts of pleasing respectively exerted according to the rank, the situation, and the turn of mind of those whom he hath to do with. The pleasing impressions which he makes upon them will engage their affections and their good wishes, and even their good offices as far (that is) as they are not inconsistent with their own interests; for further than that you are not to expect from three people in the course of your life, even were it extended to the patriarchal term. Could I revert to the age of twenty, and carry back with me all the experience that forty years more have taught me, I can assure you, that I would employ much the greatest part of my time in engaging the good-will, and in insinuating myself into the predilection of people in general, instead of directing my endeavors to please (as I was too apt to do) to the man whom I immediately wanted, or the woman I wished for, exclusively of all others. For if one happens (and it will sometimes happen to the ablest man) to fail in his views with that man or that woman, one is at a loss to know whom to address one's self to next, having offended in general, by that exclusive and distinguished particular application. I would secure a general refuge in the good-will of the multitude, which is a great strength to any man; for both ministers and mistresses choose popular and fashionable favorites. A man who solicits a minister, backed by the general good-will and good wishes of mankind, solicits with great weight and great probability of success; and a woman is strangely biassed in favor of a man whom she sees in fashion, and hears everybody speak well of. This useful art of insinuation consists merely of various little things. A graceful motion, a significant look, a trifling attention, an obliging word dropped 'a propos', air, dress, and a thousand other undefinable things, all severally little ones, joined together, make that happy and inestimable composition, THE ART OF PLEASING. I have in my life seen many a very handsome woman who has not pleased me, and many very sensible men who have disgusted me. Why? only for want of those thousand little means to please, which those women, conscious of their beauty, and those men of their sense, have been grossly enough mistaken to neglect. I never was so much in love in my life, as I was with a woman who was very far from being handsome; but then she was made up of graces, and had all the arts of pleasing. The following verses, which I have read in some congratulatory poem prefixed to some work, I have forgot which, express what I mean in favor of what pleases preferably to what is generally called mare solid and instructive:
"I would an author like a mistress try,
Not by a nose, a lip, a cheek, or eye,
But by some nameless power to give me joy."
Lady Chesterfield bids me make you many compliments; she showed me your letter of recommendation of La Vestres; with which I was very well pleased: there is a pretty turn in it; I wish you would always speak as genteelly. I saw another letter from a lady at Paris, in which there was a high panegyrical paragraph concerning you. I wish it were every word of it literally true; but, as it comes from a very little, pretty, white hand, which is suspected, and I hope justly, of great partiality to you: 'il en faut rabattre quelque chose, et meme en le faisant it y aura toujours d'assez beaux restes'. Adieu.
1753-1754
LETTER CLXXXV
LONDON, New Years' Day, 1753
MY DEAR FRIEND: It is now above a fortnight since I have received a letter from you. I hope, however, that you are well, but engrossed by the business of Lord Albemarle's 'bureau' in the mornings, and by business of a genteeler nature in the evenings; for I willingly give up my own satisfaction to your improvement, either in business or manners.
Here have been lately imported from Paris two gentlemen, who, I find, were much acquainted with you there Comte Zinzendorf, and Monsieur Clairant the Academician. The former is a very pretty man, well-bred, and with a great deal of useful knowledge; for those two things are very consistent. I examined him about you, thinking him a competent judge. He told me, 'que vous parliez l'Allemand comme un Allemand; que vous saviez le droit public de l'empire parfaitement bien; que vous aviez le gout sur, et des connoissances fort etendues'. I told him that I knew all this very well; but that I wanted to know whether you had l'air, les manieres, les attentions, en fin le brillant d'un honnete homme': his answer was, 'Mais oui en verite, c'est fort bien'. This, you see, is but cold in comparison of what I do wish, and of what you ought to wish. Your friend Clairant interposed, and said, 'Mais je vous assure qu'il est fort poli'; to which I answered, 'Je le crois bien, vis-a-vis des Lapons vos amis; je vous recuse pour juge, jusqu'a ce que vous ayez ete delaponne, au moins dix ans, parmi les honnetes gens'. These testimonies in your favor are such as perhaps you are satisfied with, and think sufficient; but I am not; they are only the cold depositions of disinterested and unconcerned witnesses, upon a strict examination. When, upon a trial, a man calls witnesses to his character, and that those witnesses only say that they never heard, nor do not know any ill of him, it intimates at best a neutral and insignificant, though innocent character. Now I want, and you ought to endeavor, that 'les agremens, les graces, les attentions', etc., should be a distinguishing part of your character, and specified of you by people unasked. I wish to hear people say of you, 'Ah qu'il est aimable! Quelles manieres, quelles graces, quel art de Claire'! Nature, thank God, has given you all the powers necessary; and if she has not yet, I hope in God she will give you the will of exerting them.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Letters to His Son on the Art of Becoming a Man of the World and a Gentleman (Письма к сыну – полный вариант)»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Letters to His Son on the Art of Becoming a Man of the World and a Gentleman (Письма к сыну – полный вариант)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Letters to His Son on the Art of Becoming a Man of the World and a Gentleman (Письма к сыну – полный вариант)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.