Текст VI. Так говорили старейшины [118] При переводе этого текста я в основном следовал английскому переводу: The Elders Verses, I, Theragatha / Trans, by К. R. Norman, L., 1969, P. 97-99. «Старейшина» (P. thera, Skr. sthavira) в традиционной буддийской номенклатуре — старший (по годам ученичества) член монашеской общины, основанной Буддой. В данном случае речь идет о личных учениках Будды либо об учениках его первых учеников.
«В конечном счете аскетизм — это воля к совершению. Личность — это тот, кто совершает».
Буддхагхоша
1. Вот что сказал Великий Кашьяпа [119] Кашьяпа (Р. Kassapa, Skr. Kasyapa) — один из наиболее известных ранних учеников Будды. Происходил из древнего брахманского рода.
.
Когда монах ходит, он не должен привлекать к себе внимание толпы. Ведь такое внимание только отвлечет его и помешает сосредоточению сознания, которое столь трудно достичь. Поэтому монах, видя, что уважение и одобрение разных людей в конечном счете тягостно, сам не должен ни одобрять, ни уважать людей толпы. Мудрому монаху не пристало посещать дома знатных. Мудрому и охочему до вкусных, изысканных блюд труднее обрести счастье покоя. Честь, оказанная монаху высокорожденными, и похвалы, которыми те монаха осыпают, — это острый шип. Его трудно извлечь слабому человеку с неразвитым и не преобразованным созерцанием сознанием.
Я покинул свое жилище и спустился в город собирать милостыню [120] Обход для сбора подаяния был правилом, установленным для членов монашеской общины, санги. Следует заметить, что когда монах забирал чашу с подаянием, то ему не полагалось видеть, что ему в эту чашу положили.
. Там я почтительно стал возле прокаженного, евшего брошенную ему пищу. Он взял из нее немного и бросил кусок своими сгнившими пальцами в мою чашу для подаяний. Но когда бросал, то совсем уже сгнивший палец отвалился и также попал в чашу. Тогда я пристроился у подножия городской стены и съел всю брошенную мне пищу. И не возникло во мне отвращения к ней ни во время еды, ни когда она была съедена. Ведь тот, кому достаточны отбросы вместо еды, вонючая моча вместо лекарственного снадобья, дупло большого дерева вместо жилища, лохмотья из мусорной кучи вместо одежды, — тот воистину есть человек четырех Стран Света [121] «Человек четырех Стран Света» — древнеиндийская, а не только буддийская метафора описания абсолютно свободного человека.
.
На горной круче, где погибло немало смельчаков, там Кашьяпа предается созерцанию, без опоры, без привязанности — один угасший средь пылающих [122] «среди пылающих» т.е. тех, кто продолжает жить в «горящем» мире (см. текст III).
. После сбора подаяния выходит Кашьяпа из города, взбирается на скалу и там предается созерцанию, без привязанностей, без помрачений ума, остановив все притоки. То, что предстояло свершить, свершено [123] «То, что предстояло свершить, свершено» — эти слова, произнесенные Кашьяпой, являются «знаком» или «признанием» (Р. anna, Skr. ajna) достижения монахом архатства, своего рода священной формулой, с которой тот обращался к Учителю (и самому себе) в момент этого достижения.
. Он тот, чья еда — объедки, чье лекарство — вонючая моча, чье жилище — космос.
Эти скалы — моя услада. Скалы цвета голубых облаков. Скалы со струящимися потоками чистой холодной воды. Скалы, подобные гряде облаков, подобные великолепному дому с высоко поднятыми стропилами, эти скалы меня услаждают. Чего мне еще недостает, мне, внимательному, всепомнящему, решительному в достижении цели. Мне, монаху, желающему созерцать. Чего еще надо решительному и спокойному монаху, твердому в своем решении Старейшине? Только созерцать и неустанно упражнять ум [124] «Упражнять ум» — здесь речь идет о йогическом созерцании умом ума, так называемой «умственной йоге».
. Никакая музыка не доставит ему удовольствия, сравнимого с тем, которое ему дает правильное интуитивное созерцание Учения Будды. Поэтому не трудись слишком упорно, не уставай от чрезмерных усилий, ибо это не ведет к Высшей цели. Ведь тело страдает от усталости, теряет спокойствие и легкость.
Сжав губы, упорно устремив перед собой свой взгляд, ты все равно не увидишь себя [125] «Не увидишь себя» — т.е. не увидишь себя, как ты есть, что возможно только в йогическом созерцании.
. Упрямый тугодум все ходит и думает: «Я лучше, чем другие». Мудрые считают такого идиотом. Но спокойный, предающийся созерцанию, не тешит себя ни тщеславием, ни самоуничижением. Он не думает в таких низких словах, как «я лучше других», «я не лучше других», «я хуже», «я такой же». Воистину же такой монах, превосходный в своих качествах, искусный в созерцании, наделенный мудростью, — его восхваляют мудрецы.
Читать дальше