…
Schadenfreude (нем.) — дословно означает «радость по поводу чужой беды», злорадство. — Прим. пер
Хара — в японском буддизме так называется один из семи энергетических центров в теле человека, который находится чуть ниже пупка. — Прим. пер
Моя вина (лат.) — Прим. пер.
New Coke — грандиозный проект запуска нового напитка и новой торговой марки, предпринятый компанией «Кока-кола» с целью ревитализации одноименного бренда. Проект встретил ожесточенное сопротивление потребителей, расценивших его ни много ни мало как покушение на традиционные американские ценности, и был свернут под давлением общественности. — Прим. Пер.
Миссия — краткое описание целей, философии и основных принципов и путей развития, своеобразное кредо или конституция отдельного человека, сообщества людей или организации. Миссия может включать в себя видение будущего, идеалы, ценности и принципы, которые заложены в основу бытия и образа действий человека или организации, и является основой для разработки долгосрочных и краткосрочных планов развития — Прим. пер.
Федерация — коалиция северных штатов в Гражданской войне в США (1862–1865 гг.) — Прим пер.
Конфедерация — коалиция южных штатов в Гражданской войне в США (1862–1865 гг.). — Прим. пер.
Реконструкция — реорганизация южных штатов после Гражданской войны (1867–1877 гг.). — Прим. пер.
Snapple — торговая марка фруктовых соков, Gatorade — безалкогольный напиток. — Прим. пер.
других компаний
Одна из двух основных профессиональных бейсбольных лиг в США — Прим. пер.
Бейсбольная лига, аналогичная Основной лиге, игрокам команд которой — от 13 до 14 лет. — Прим. пер.
Видением (vision) в англоязычной литературе, посвященной бизнесу и управлению, называется своего рода «вдохновляющий образ будущего», побуждающий человека или компанию действовать в определенном направлении. — Прим. пер.
В переводе мы называем все провоцирующие, побуждающие вопросы (verb-led questions) открытыми, как это принято в большинстве публикаций, посвященных технологиям ведения переговоров. — Прим. ред.
Известный американский игрок в гольф. — Прим. пер.
Локаут (от англ. lock-out — букв.: «закрывать дверь») — массовое увольнение работников или закрытие предприятий, применяемое их владельцами в ответ на забастовки или непомерно высокие требования работников. — Прим. пер.
Стэнли Маркус — один из основателей компании «Нейман Маркус», сети самых дорогих магазинов в США. — Прим. пер
Реджис Филбин — популярный американский телеведущий, ведущий телешоу «Кто хочет стать миллионером?». — Прим. пер.
Национальное космическое агентство США. — Прим. пер.
Уоррен Баффет — один из крупнейших инвесторов США, миллиардер. — Прим. пер.
Калифорнийский университет в Лос-Анджелесе. — Прим. пер.
Heisman Trophy — кубок США по американскому футболу среди студентов. — Прим. пер.
Каштановый штат — так в США часто называют штат Огайо. — Прим. пер.
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу