Оливия Джадсон - Каждой твари – по паре - Секс ради выживания

Здесь есть возможность читать онлайн «Оливия Джадсон - Каждой твари – по паре - Секс ради выживания» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2016, ISBN: 2016, Издательство: Литагент Альпина, Жанр: Биология, Биология, foreign_edu, Прочая научная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Каждой твари – по паре: Секс ради выживания: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Каждой твари – по паре: Секс ради выживания»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Этот уникальный справочник в форме ответов авторитетного эксперта по вопросам секса на письма представителей всех видов фауны открывает нам непостижимый и причудливый мир, где в ходу некрофилия, где можно родить, будучи девственницей, где не возбраняется съесть любовника, а мужчина способен забеременеть. Этот неведомый мир – рядом с нами, там кипят нешуточные страсти, и чем то он неуловимо похож на мир людей. Гротеск и юмор не только не вступают в противоречие с научностью, но и наоборот, способствуют интересу к естествознанию и жизни природы.

Каждой твари – по паре: Секс ради выживания — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Каждой твари – по паре: Секс ради выживания», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Доктора Татьяну благословила целая плеяда авторов психотерапевтических колонок в различных журналах. Дэн Хейдон, Хорас Джадсон, Гидеон Лихфилд, Джонатан Свайл, я благодарна всем вам за то, что вы вновь и вновь перечитывали один вариант за другим, главу за главой, предлагая изменения и помогая мне справиться с трудными темами, преодолеть авторский страх, поддерживая меня круглые сутки.

Мне повезло с окружением, которое меня вдохновляло. Большинство прорывов удались мне во время пребывания в Hotel de l'Orange во французском городе Сомье. Филипп де Фремон и его домашние радушно встретили незнакомку, обеспечили прекрасное и спокойное убежище, а заодно помогли мне улучшить мой французский. Джонатан Свайр любезно одолжил мне Mosewell, отличный набор для письма. Сэр Джон и леди Свайр, Барнаби и Камилла Свайр прикармливали солнечных колибри, которые садились рядом с ними, вдохновляя меня и заражая энтузиазмом (хотя и отвлекая меня от доктора Татьяны – иногда на несколько часов). Мне не хватает слов благодарности, чтобы адресовать их Филиппу и семейству Свайров.

Наконец, я хочу поблагодарить Хораса за всемерную поддержку; Николаса – за его постоянный смех и за набеги на отдаленные библиотеки ради редких документов для моей работы; мою покойную маму, научившую меня розыгрышам (хотя доктор Татьяна вряд ли стала бы для нее шоком); Марка, который первым неосмотрительно предложил мне написать книгу о сексе и которому пришлось нести бремя последствий; и Джонатана – за все.

Сноски

1

Этот заголовок – аллюзия на строку «На всю страну монаршим криком грянет: Пощады нет! И спустит псов войны» из пьесы Шекспира «Юлий Цезарь». – Прим. науч. ред.

2

Алтимат – вид спорта с летающими тарелками, русское название его является калькой с английского Ultimate Frisbee. – Прим. науч. ред.

3

Эта байка кочует из одной популярной статьи в другую, хотя ученые уже ее опровергли. – Прим. науч. ред.

4

Название «губочная вошь» – калька с английского наименования равноногого рачка Paracerceis sculpta , для которого нет русского аналога. – Прим. науч. ред.

5

Иногда эту теорию называют теорией Красной Королевы, согласно оригиналу книги Л. Кэрролла, «Алиса в Зазеркалье», послужившей метафорой для этой теории. Там королева красная, так как в английских шахматах играют белыми и красными фигурами. – Прим. науч. ред.

6

Уже после выхода в свет этой книги ученые разгадали тайну мисс Филодины и всех бделлоидных коловраток. Оказалось, что бделлоидные коловратки – единственные многоклеточные животные, практикующие горизонтальный перенос генов. Они перенимают гены растений, бактерий, грибов и т. д. и таким образом разнообразят свой генетический пул. Об этом подробнее см.: Gladyshev et al . 2008 in Science. 2008. Vol. 320. P. 1210–1213. – Прим. науч. ред.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Каждой твари – по паре: Секс ради выживания»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Каждой твари – по паре: Секс ради выживания» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Каждой твари – по паре: Секс ради выживания»

Обсуждение, отзывы о книге «Каждой твари – по паре: Секс ради выживания» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x