Один из дактилей выделялся своим изяществом и грацией. Он главенствовал над пирующей стаей, выбирая себе лучшие куски. Он первым наелся, расправил крылья и полетел в ту же сторону, куда некоторое время назад удалилась Рэд.
Через полтора часа стали разлетаться и другие дактили. Они отяжелели и взлетали с трудом. Один за другим они поднимались в восходящих потоках воздуха.
Рэд видела, как дактили длинной чередой устремились на юг, к роще высоких деревьев. Там был их дом, они грузно плюхались в гнезда на верхушках деревьев — только во время взлета и приземления орнитохерус теряет свою грацию.
Каждого дактиля в гнезде встречал пронзительный писк и пара маленьких клювов. Родители широко разевали рты, и кусочки мяса изрыгались, теплые и парные, в клювы птенцов. Те набивали зоб и откидывались, сытые и умиротворенные.
Один из дактилей, самец с зеленым клювом, задержался, продолжая кружить над тушей астродонта. Он искал свою самку. Огромные глаза осматривали грязь, взбаламученную динозаврами во время борьбы. На краю болота он заметил какую-то бесформенную груду и кинулся вниз. Он не был уверен, что это она, и должен был подлететь поближе и взглянуть на мертвое тело.
Слабое обоняние не позволяло ему распознать крылатую жертву издали. Дактиль снизился к искалеченным останкам и тут боковым зрением увидел, что около туши астродонта валяется оторванная голова с голубыми отметинами. И молодой самец понял правду: она погибла, ее тело разорвано на части.
Четыре дня Рэд шла, избегая лишь полуденного зноя, с утра до вечера, пока не садилось солнце. Ночами она устраивалась под корнями поваленных деревьев. Почти каждый вечер она дрожала от холода, даже если позади оставался очень жаркий день. Всякий раз на закате шел дождь. Ночной ветер пронизывал ее насквозь и не давал согреться. Ее внутренняя топка обмена веществ работала на пределе. Дрожь волнами пробегала по ее мышцам, поддерживая оптимальную для внутренних органов температуру — сто градусов по Фаренгейту. Но эта работа мышц съедала столько энергии, что на второй день странствий Рэд жутко проголодалась. Ей необходимо было раздобыть мяса — горючего для ее теплокровного тела.
Она обнюхала поросший папоротником берег полноводного ручья, взбухшего от дождей. Опыт подсказывал ей, что именно в таких местах можно найти прибитый к берегу лакомый кусок.
Она сунула нос в заросли хвоща — так и есть! В ноздри ей ударил запах полуразложившейся двоякодышащей рыбы.
Она осторожно осмотрела трехсотфунтовую рыбу. Испортилась только половина. Задняя часть оставалась съедобной.
Рэд оторвала передними когтями сгнившую часть. Один глоток — и сто фунтов рыбы исчезло в ее утробе. Через час поиски на берегу вновь увенчались успехом: она наткнулась на дохлую черепаху, двадцати пяти фунтов, с откушенной кем-то — возможно, крокодилом — головой. Глоток — и черепаха исчезла целиком.
Рапторы вырастают групповыми охотниками на крупную дичь. Рэд убивала десятки многотонных динозавров, охотясь в паре сначала с одним из братьев, затем с другом. Но эволюция учит приспосабливаться и награждает гибкостью. Одинокий раптор как одинокий волк — хищник, способный довольствоваться мелкой добычей. Рэд спасалась как могла, копаясь в зоологических отбросах, вынесенных на берег вздувшейся рекой. Ей повезло. Стояла необычно влажная весна. Мутная вода несла множество погибших и умирающих водных животных. Сильное обоняние помогало Рэд в поисках гниющих залежей, спрятанных в недоступных даже самому острому глазу местах.
Рэд вдруг почувствовала еле ощутимый запах. Ее обонятельные нервы едва различили присутствие вверху по течению теплокровных динозавров — рапторов. И предчувствие встречи со своими воодушевило ее.
Пробираясь через завалы хвойных деревьев, она остановилась и принюхалась, подняв морду, а затем стала всматриваться.
Это рапторы. Их пятеро. За триста ярдов от нее.
Но что-то все же было не так. Она глубоко вдохнула, и ее обоняние наполнили биохимические приметы. Определенно это был запах рапторов. Но мозг оценил его и вынес заключение: рапторы, но не «свои».
Внезапно она насторожилась и испугалась. Двое чужих рапторов медленно двинулись в ее сторону, покорно опустив головы.
Она шумно вдохнула. Это не маленькие рапторы. Для дейнониха они слишком велики и пахнут по-другому.
Теперь она различила в двух приближающихся рапторах самцов. Они склонили головы в приветствии, как делал и ее самец. Но даже в этих приветственных поклонах было что-то чужое, неправильное. И это еще больше встревожило ее.
Читать дальше