Когда Сорак и Риана подошли к капитану наемников, они сумели получше рассмотреть всю его команду, а наемники получше рассмотрели их. Это была смешанная группа, составленная в основном из людей, хотя было и несколько полукровок. Все они были хорошо вооружены, от них веяло силой и здоровьем. Риана знала, однако, что здесь находятся далеко не все наемники. Некоторые, безусловно, стояли в пикетах по границам оазиса, другие охраняли товары каравана от пассажиров со слишком ловкими пальцами или отдыхали в лагере.
Это был большой караван, состоявший не только из длинной вереницы тяжело-нагруженных вьючных канков и тех, которых использовали для езды, но и из легких, частично открытых повозок, которые тащили запряженные канки. Это означало, что с караваном путешествуют несколько важных персон.
Когда Риана более внимательно оглядела лагерь, разбитый в оазисе, она удостоверилась в своих подозрениях, когда заметила несколько больших, комфортабельных шатров, разбитых под пальмами, и несколько стражников, охраняющих их. Пока она разглядывала эти шатры, человек, одетый в плащ вышел из одного из них, посмотрел в их направлении и пошел к ним неторопливым шагом. Несколько стражников составляло его эскорт.
- У тебя очень симпатичный меч, паломник, - сказал капитан наемников, внимательно оглядев Сорака.
- Даже паломник должен уметь защитить себя, - ответил Сорак.
Капитан наемников, опять взглянув на меч, сказал, - Мне кажется, что это чересчур хорошая защита. Судя по форме ножен, это совершенно необычный меч.
Так оно и есть, подумала Риана, и если бы капитан был эльфом, а не человеком, он немедленно распознал бы Гальдру, легендарный меч старинных эльфийских королей.
- Могу я увидеть его? - спросил капитан.
Сорак протянул руку к рукоятке, но немного заколебался, когда увидел, что остальные наемники напряглись. Медленно, не торопясь, он вытащил Гальдру из ножен. Его вид его произвел обычную реакцию среди наемников.
- Сталь! - воскликнул капитан, уставившись на искуссно украшенный клинок. - Да этот меч стоит целое состояние. Как такое возможно, что простой паломник носит такой меч?
- Это подарок от очень мудрого старого друга, - ответил Сорак.
- Неужели? И кто же этот друг?
- Госпожа Варанна, аббатисса монастыря виличчи.
И это вызвало оживленную реакцию наемников, они стали быстро и оживленно шептаться между собой.
- Молчать! - скомандовал капитан, и все немедленно подчинились. Он снова взглянул на Сорака. - Виличчи - женский орден, - сказал он. - Хорошо известно, что монахини не пускают мужчин в свой монастырь.
- И тем не менее Сорак вырос там, - сказала Риана.
- Сорак? - Одетый в плащ человек вышел из-за спины капитана. Его охранники положили руки на рукоятки своих обсидиановых мечей, но не вытащили их. - Я знаю это имя. Не ты ли предупредил о готовящейся атаке на последний караван из Тира?
- Я, - сказал Сорак.
- Может быть он хочет что-то выиграть, называя себя так, поди знай, правда это или нет, - сказал капитан. - Как мы может проверить, что он не врет?
- Есть очень хороший путь, - ответил человек в плаще. - Не будешь ли ты так любезен и поднимешь капюшон твоего плаща?
Сорак опустил меч в ножны и сделал то, о чем его попросили. Увидев черты его лица и заостренные уши, стражники опать не смогли удержаться и оживленный шепеток побежал среди них.
- Эльф! - сказал один из них.
- Нет, он недостаточно высок, - ответил другой.
- Тогда полуэльф.
- Нет, - сказал человек в плаще. - Он эльфлинг.
- Эльфлинг? - спросил нахмурившийся капитан.
- Частично эльф, частично халфлинг, - объяснил одетый в плащ.
- Но, милорд, этого не бывает, - запротестовал капитан. - Все знают, что эльфы и халфлинги смертельные враги.
- И тем не менее, это правда, - сказал человек в плаще. - И он тот, кем он себя называет. Я уже встречался с ним, раньше.
- А, вы были в Хрустальном Пауке, - сказал Сорак, внезапно припомнив этого человека.
- И много проиграл, насколько я помню, - сказал с улыбкой человек в плаще. - Но мои потери были бы намного больше, если бы ты не разоблачил шулера, который обманывал меня. Ничего удивительного, что ты не вспомнил меня сразу, там было много народу. Тебя, с другой стороны, трудно забыть. - Он повернулся к капитану наемников. - Эльфлинг - друг торговых домов, Капитан. Кроме того, как бы я не уважал твое боевое искусство, тебе лучше не пытаться скрестить с ним свой клинок. Я видел его в деле. На самом деле, всей твоей роте было бы очень нелегко справиться с этими двумя, или ты не обратил внимание, что его товарищ - монахиня-виличчи?
Читать дальше